Drop (feat. indigo la End) English Translation

Alternate Title: Shizuku (feat. indigo la End)
Original Title: 雫 (feat.indigo la End)
Artist:

yama

Release: 2025.03.05
Lyricist: yama
Composer: yama
Related Artists: indigo la End
Video:

View Video

Original Lyrics: Drop (feat. indigo la End) Lyrics (Romanized)
1.Letting my leaden head sink under gravity
2.I sat there, wilted like a withered flower
3.Without a hint of displeasure, you pulled me close
4.And I could faintly hear your heartbeat echoing
5.I wanted to keep listening to that sound—
6.That’s what I felt7.
8.It’s okay now, it’s alright
9.I’ll gently let go of your hand
10.It’s okay now, it’s alright
11.So please, gently let go of mine
12.Because your kindness
13.Kept me alive, through and through—
14.I’ll never forget that15.
16.Our shadows overlapped under the streetlights
17.With no
18.Unnecessary games between us
19.At times, you forgave me—
20.So close it almost hurt21.

22.So it’s okay now, it’s alright
23.I’ll gently let go of your hand
24.It’s okay now, it’s alright
25.So please, gently let go of mine
26.Because your kindness
27.Kept me alive, through and through—
28.I’ll never forget that29.
30.“I’ll never get hurt.”
31.That lonely, stubborn lie
32.Peered through for just a moment
33.And I softly brushed your hair aside
34.Even those falling tears seemed precious to me—
35.That’s something I only just realized
36.It hurts…37.
38.Dear you—39.
40.It’s okay now, it’s alright
41.I’ll gently let go of your hand
42.It’s okay now, it’s alright
43.So please, gently let go of mine
44.Because your kindness
45.Kept me alive, through and through—
46.I’ll never forget that47.
48.It’s okay now, it’s alright
49.When I finally let go
50.Please, just once—
51.Smile for me, even if awkwardly

Copy Link

Romaji: Drop (feat. indigo la End) Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: yama
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • yama - Drop (feat. indigo la End) English Translation

  • yama - Shizuku (feat. indigo la End) English Translation

  • yama - 雫 (feat.indigo la End) English Translation

1.鉛のような頭を重力に任せて
2.しおれた花のように座っていた
3.嫌な顔せず僕を抱き寄せた
4.あなたの動悸がわずかに反響した
5.まだこの音を聴いていたい
6.そう思えた7.
8.もういいよ、いいんだよ
9.そっと手を離すから
10.もういいよ、いいんだよ
11.そっと手を離してね
12.あなたの優しさに
13.心底生かされていたこと
14.ずっと忘れないから15.
16.街頭に照らされた影が重なる
17.余計な駆け引きは
18.まるでない
19.時に僕を許してくれた
20.近すぎるほどに21.
22.だからもういいよ、いいんだよ
23.そっと手を離すから
24.もういいよ、いいんだよ
25.そっと手を離してね
26.あなたの優しさに
27.心底生かされていたこと
28.ずっと忘れないから29.
30.決して傷付きはしないって
31.そんな強がりな孤独が
32.垣間見えた時
33.そっと髪をすいてあげた
34.その雫すら愛おしいこと
35.僕は初めて知ったから
36.苦しいよ37.
38.拝啓あなたへ39.
40.もういいよ、いいんだよ
41.そっと手を離すから
42.もういいよ、いいんだよ
43.そっと手を離してね
44.あなたの優しさに
45.心底生かされていたこと
46.ずっと忘れないから47.
48.もういいよ、いいんだよ
49.そっと手を離したら
50.最後に一際
51.不器用な顔で笑ってね

Copy Link

Romaji Drop (feat. indigo la End) Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: yama

yama『Drop (feat. indigo la End)』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

yama - Drop (feat. indigo la End) (雫 (feat.indigo la End)) [Shizuku (feat. indigo la End)] English Translation Lyrics