1.Ah magaimono datta yume ato 2.Mada te wo hanashicha dame 3.Saza nami no you na kodou 4.Kirashita hi wo furikaeru koto mo naku5. 6.Mourou hisou kyoukai konsen 7.Taema nai kitai 8.Saigo ni subete hanasu kara 9.“douka ikinokotte!”10. 11.Yuraida dousen to sonzai shoumei 12.Boku wo yobu koe 13.Iki wo kirashita shunkan kage wo ou you 14.Hikari wa todaeta15.
16.Ushinattemo ushinattemo 17.Nando mo kurikaesou 18.Nanimo kamo ga owatte shimau mae ni19. 20.Ah handan ga osokatta to torou 21.Mata te wo hanashikakeru 22.Saigen naku yuragi tsuzukeru 23.Kiesou na hi wo furikaeru koto mo naku24. 25.Inori tsuzukete inori tsuzukete 26.Kitto kitto 27.Saigo ni subete hanasu kara 28.“douka kono yoru wo akasu made!”29. 30.Ai wo sagutta sonzai shoumei 31.Kimi wo yobu koe 32.Mizu wo kirashita hana wa tsuta wo nobasu 33.Kibou wo motomete34. 35.Ushinattemo ushinattemo 36.Nando demo tachiagare 37.Sekaijuu ga yami ni nomaretemo38. 39.Mado no soto ni kieta 40.Hitotsu no oto wo kiita41. 42.Houkou mo wakaranai mama mayottemo 43.Saigo ni subete hanasu kara 44.“douka ikinokotte!”45. 46.Yuraida dousen to sonzai shoumei 47.Boku wo yobu koe 48.Iki wo kirashita shunkan kage wo ou you 49.Hikari wa todaeta50. 51.Ushinattemo ushinattemo 52.Nando mo kurikaesou 53.Nanimo kamo ga owatta wake janai!54. 55.Naitemo machigattemo 56.Nando demo tachiagare 57.Sekaijuu ga yami ni nomaretemo
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Ah, what a misleading piece of dream that was 2.Don’t let go of my hand yet 3.A wave ripple like heartbeat 4.Not even looking back at the fire that ran out5. 6.Dark tragedies, muddled borders 7.Never ending expectations 8.I will tell you everything in the end, so 9.“Please stay alive!”10. 11.A conductive wire that wavered and a proof of existence 12.A voice calls me 13.It’s like chasing a shadow when you’re out of breath 14.The light ceased15. 16.Even if you lose, no matter how many times you lose 17.Let’s repeat it over and over again 18.Before everything ends19. 20.Ah, it’s too late and futile to think about it 21.I’m letting go again 22.I continue to waver endlessly 23.Without even looking back at the fire that seems to go out24. 25.Keep praying, keep praying 26.I’m sure, surely, 27.I will tell you everything in the end 28.“Please, until you spend this night!”29. 30.The proof of existence searched for love 31.A voice calls you 32.Drained flowers grow ivy 33.In search of hope34. 35.Even if you lose, no matter how many times you lose 36.Stand up again and again 37.Even if the whole world gets swallowed by the darkness38. 39.It disappeared out the window 40.I heard only one sound41. 42.Even if you don’t know where to go and wander 43.In the end I’ll tell you everything, so 44.“Please stay alive!”45. 46.A conductive wire that wavered and a proof of existence 47.A voice calls me 48.It’s like chasing a shadow when you’re out of breath 49.The light ceased50. 51.Even if you lose, no matter how many times you lose 52.Let’s repeat it over and over again 53.It’s not like everything is over yet!54. 55.Even if you cry, even if you’re mistaken 56.Stand up again as many times as it takes 57.Even if the whole world gets swallowed by the darkness
1.Ah, c’était un résidu de rêve vraiment déroutant 2.Ne lâche pas encore ma main 3.Un battement de cœur ressemblant à l’onde d’une vague 4.Ne regardant même pas en arrière le feu qui s’est éteint5. 6.Tragédies obscures, frontières brouillées 7.Des attentes sans fin 8.Je te dirai tout à la fin, donc 9.“S’il te plaît, restes en vie!”10. 11.Un câble conducteur qui a oscillé et une preuve d’existence 12.Une voix m’appelle 13.C’est comme poursuivre une ombre en étant essoufflé 14.La lumière a été perdue15. 16.Même si tu perds, peu importe le nombre de fois que tu perds 17.Recommençons encore et encore 18.Avant que tout ne s’arrête19. 20.Ah, c’est trop tard et inutile d’y penser 21.Je lâche prise encore 22.Je continue d’osciller sans cesse 23.Sans même regarder en arrière le feu qui semble s’éteindre24. 25.Continue de prier, continue de prier 26.Je suis sûr, sûrement 27.Je te dirai tout à la fin, donc 28.“S’il te plaît, jusqu’à ce que tu passes cette nuit!”29. 30.La preuve d’existence chercha l’amour 31.Une voix t’appelle 32.Les fleurs asséchées deviennent 33.Des lierres dans leur quête d’espoir34. 35.Même si tu perds, peu importe le nombre de fois que tu perds 36.Relèves-toi encore et encore 37.Même si le monde entier se fait envelopper par les ténèbres38. 39.Ça a disparut par la fenêtre 40.J’ai entendu un seul bruit41. 42.Même si tu ne sais pas où aller et que tu te perds 43.À la fin je te dirai tout, donc 44.“Je t’en prie, restes en vie!”45. 46.Un câble conducteur qui a oscillé et une preuve d’existence 47.Une voix m’appelle 48.C’est comme poursuivre une ombre en étant essoufflé 49.La lumière a été perdue50. 51.Même si tu perds, peu importe le nombre de fois que tu perds 52.Recommençons encore et encore 53.C’est pas comme si tout était déjà fini!54. 55.Même si tu pleurs, même si tu as tord 56.Relèves-toi autant de fois qu’il le faudra 57.Même si le monde entier se fait engloutir par les ténèbres