Tanuki no Ponpoko Matsuri English Translation

Original Title: たぬきのぽんぽこ祭り
Artist:

Uratanuki うらたぬき

Release: 2024.02.18
Lyricist: Q-MHz
Composer: Q-MHz
Arranger: Q-MHzTaro Yabuzaki
Video:

View Video

Original Lyrics: Tanuki no Ponpoko Matsuri Lyrics (Romanized)

(There are tanukis, tanukis, tanukis, so many tanukis)
Burst forth, my flavor!


I have to say
You’re still the best! Urata-san
Lovey-dovey, straight love beam
Deliver my feelings
This body I received from my parents
I offer it without hiding anything
Let’s reach the goal together
With me, Urata-san, okay!


Try calling my name (Uratanuki)
I’ll definitely turn around no matter when (Anytime)
Choose between me and the Earth (Uratanuki)
You can even come inside (Excuse me)


Now, raise it up, into the rainbow (Together, to the end of the rainbow)
Now, I’ll take you anywhere (Embrace, pull, take away)


If you want to know the name of the flower blooming in your heart
Ask me instead of an encyclopedia, right? (I’m knowledgeable!)


Embrace lightly anytime (Uratan, I love you)
Then the two of us will be happy, right? (Promise of marriage)
This is the equation for sustainable love (Ready, set, go)
Forever and ever, it’s all about Uratanuki (Yes, yes, oh, embrace me!)


(I’m my own cheerleader! Go, go, go, in a loud voice)
(Let’s walk together)


The world is full of tanukis
(Yes, yes)
We’re a love tanuki! (We’re a love tanuki couple)


The song is in the middle, but from here on, the Uratanuki song will begin
Everyone, please come after arranging your schedule


The moon has appeared (Ha- Uratan) shining on me (Ha- Illuminating)
But from the beginning (Ha- Uratan) it has been shining (Ha- Shiny Shiny)
…Now, the sun! (Hot, hot, hooooo!!)


Hey, isn’t it about time?
I’ll take your hand, embrace you, and make a mess out of you
Here we go!


(Hug! Kiss! Hug and kiss!) That’s it
(Hug! Kiss! Hug and kiss!) Keep going
(Hug! Kiss! Hug and kiss!) That’s it
(Hug! Kiss! Hug and kiss!) Keep going
Hug! Kiss! Hug and kiss!
Hug! Kiss! Hug and kiss!
Hug! Kiss! Hug and kiss!


Now it’s time for the guilty pleasure


Do you like it? (I like it!)
Do you love it? (I love it!)
Do you love me? (I love you!)


(Although it’s a guitar solo,
I have to say
You’re still the best! Urata-san
Lovey-dovey, straight love beam
Deliver my feelings)


Hey hey, it’s a guitar solo
So listen quietly (Okay)
(Umm… I can’t help it!)


If you want to know the name of the flower blooming in your heart
Ask me instead of an encyclopedia, right? (I’m knowledgeable!)


Embrace lightly anytime (Uratan, I love you)
Then the two of us will be happy, right? (Promise of marriage)
This is the equation for sustainable love (Ready, set, go)
Forever and ever, it’s all about Uratanuki (Yes, yes, oh, embrace me!)


(I’m my own cheerleader! Go, go, go, in a loud voice)
(Let’s walk together)


The world is full of tanukis
(Yes, yes)


We’re a love tanuki! (We’re a love tanuki)
(tanuki love)
(Hug and kiss)
(Love, love, love, kiss)
(tanukis all the way)


Do you like it?
(…I like it!)


The hug was for 3 seconds, right?
(Aaaah!!)


Copy Link

Romaji: Tanuki no Ponpoko Matsuri Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Uratanuki うらたぬき
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Uratanuki - Tanuki no Ponpoko Matsuri English Translation

  • Uratanuki - たぬきのぽんぽこ祭り English Translation

(たぬきたぬきたぬき たぬきたぬきてんこもり)
ほとばしれ俺の味!


言っておかなきゃいけないの
やっぱり一番!うらたさん
ラブラブまっすぐラブビーム
届け私のこの想い
親からもらったこの身体
包み隠さず捧げるわ
私と一緒にゴールイン
してよねうらたさん オッケー!


俺の名前を呼んでみな (うらたぬき)
絶対に振り向くぜ どんな時も (えにたいむ)
俺か地球か選びな (うらたぬき)
中まで入り込んでいいんだぜ (おじゃましまーす)


さあ アゲてくぜ インザレインボー (虹の端までトゥゲザー)
さあどこまでも連れていくんだぜ (抱いて 寄せて 連れ去って)


胸に咲く花の名を知りたけりゃ図鑑より
俺に聞きゃいいだろ? (物知り!)


いつでも軽やかに抱きしめる (うらたん I love you)
そしたら 2人は幸せになるだろ (誓いの契り marry me)
これこそ持続可能な愛の方程式 (せーの)
いつまでも いつまでも うらたぬきありき (はい はい おー抱きしめてー!)


(私はセルフのチアリーダー!大きな声でハイゴーゴーゴー)
(2人で共に歩んでこ)


世界中がたぬきだらけ
(はい はい)
俺たちラブだぬき!(ふたりはラブだぬき)


楽曲の途中ですがこれよりうらたぬき音頭が始まります
どなた様もお誘い合わせの上お越しくださりやがれ


月が出た出た (はーうらたん) 俺を照らす月(はー照らせよ)
だけど元から (はーうらたん) 輝いているんだぜ (はーシャイニシャイニー)
…もはや、太陽!(あちあち hooooo!!)


なあそろそろいいよな
手を取って 抱きしめて めちゃくちゃにしてやるぜ
よいしょ!


(ハグ!キス! ハグアンドキッス!)それそれ
(ハグ!キス! ハグアンドキッス!)まだまだ
(ハグ!キス! ハグアンドキッス!)それそれ
(ハグ!キス! ハグアンドキッス!)まだまだ
ハグ!キス! ハグアンドキッス!
ハグ!キス! ハグアンドキッス!
ハグ!キス! ハグアンドキッス!


それじゃあ背徳感タイムといこうか


好き?(好き!)
大好き?(大好き!)
愛してる?(愛してる!)


(ギターソロだけど
言っておかなきゃいけないの
やっぱり一番!うらたさん
ラブラブまっすぐラブビーム
届け私のこの想い)


おいおい、せっかくのギターソロだぜ
黙って聞きやがれ (はーい)
(うーん…我慢できなーい!)


胸に咲く花の名を知りたけりゃ図鑑より
俺に聞きゃいいだろ? (物知り!)


いつでも軽やかに抱きしめる (うらたん I love you)
そしたら 2人は幸せになるだろ (誓いの契り marry me)
これこそ持続可能な愛の方程式 (せーの)
いつまでも いつまでも うらたぬきありき (はい はい おー抱きしめてー!)


(私はセルフのチアリーダー!大きな声でハイゴーゴーゴー)
(2人で共に歩んでこ)


世界中がたぬきだらけ
(はい はい)


俺たちラブだぬき! (ふたりはラブだぬき)
(たぬきらぶ)
(ハグしてキス)
(すきっすきっす kiss)
(たぬきひとすじ)


好き?
(…好き!)


ラグは 3秒だったね
(ああ〜ん!!)


Copy Link

Romaji Tanuki no Ponpoko Matsuri Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Uratanuki うらたぬき

Uratanuki『Tanuki no Ponpoko Matsuri』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Uratanuki - Tanuki no Ponpoko Matsuri (たぬきのぽんぽこ祭り) English Translation Lyrics