1.With hurried steps, I ran through the past… then the present.
2.I was still unable to find a place to store my body.
3.Going on like this, I turned more and more toward never accepting those times.
4.I wonder what made me lean that way…5.
6.You have a bad habit of making yourself look good.
7.I have a bad habit I can never express in words.8.
9.Knowing that things will keep fading away, one by one,
10.I got concerned, trying to cut my losses.
11.But unlike me, you couldn’t give up. That was the beauty of your entire being.12.
13.Hey… If I’d been able to realize, even the slightest bit,
14.Hey… I wonder what I would have said to you.15.
16.The flame of a prayer is lit, emerging powerfully
17.Within our joined hands.
18.That same flame within you is what’s moving me, even now.19.
20.Hey… If I’d been able to realize, even the slightest bit,
21.Hey… What excuse would I have now?22.
23.I insist that nothing could possibly change
24.With just one of these tiny flames.
25.Sitting here now, hunched over, there’s no one to criticize me.
26.I hope it’s the same for you too.
Translated by:
Thae(rin)
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!