Soumonka Lyrics (Romanized)

Cover art for『sokoninaru - Soumonka』from the release『Soumonka』
Original Title: 相聞詩
Artist:

sokoninaru そこに鳴る

Tie-in:
(Anime)
The Witch and the Beast Opening Majo to Yajuu 魔女と野獣
Release: 2024.01.11
Lyricist: Juko Suzuki
Composer: Juko Suzuki
Arranger: Juko Suzuki
Video:

View Video

English Translation: Soumonka English Translation

kowashitemo kowashitemo torimodosenai
Kesshite oreru koto wo shiranai tabiji wo


hitotsu futatsu kasanete iku kuukyo
Sore wa shuuchaku no aji


kitto ito wa hatta kawashita innen wo chigattemo
Kitto ito wa hatta kobushi wo nigiri tsuzukete


nozomu wa heimaku sunzen ni miidaseru kachi


kowashitemo kowashitemo tadoritsukenai
Sonna fukushuu no hate no hatete ni suru you na
Kowaretemo kowaretemo mada tariteinai
Sou shite tadoritsuita kokou ni hekieki suru darou


ima da tte asu datte hashiri tsuzukete
Sono mi wo kogashite yaki tsukusu made ayumou


jiyuu no kiseki otte iku hodo
Fukaku kuikomu tsume no saki de


kitto ito wa hatta karamaru innen ga bokura wo
Kitto ito wa hatta nando hikihanashitatte towa ni


kowashitemo kowashitemo torimodosenai
Kowaretemo kowaretemo tadoritsukenai
Setsuna no higan wo kakaete


kowashitemo kowashitemo tadoritsukenai
Sonna fukushuu no hate no hatete ni suru you na
Kowaretemo kowaretemo mada tariteinai
Sou shite tadoritsuita kokou ni hekieki suru darou


ima da tte asu datte hashiri tsuzukete
Sou yatte nao kuchihatetemo
Itsu datte mamotteitai kara
Tada oshierareru mono hitotsu dake okurou


tatoe migite wo chi ni sometemo
Sore ga hitotsu no ai ni naru made tomo ni


Copy Link

English: Soumonka English Translation
Video:

View Video

Artist: sokoninaru そこに鳴る
Tie-in: The Witch and the Beast Majo to Yajuu 魔女と野獣
Status
(Based on):

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • sokoninaru - Soumonka Lyrics (Romanized)

  • sokoninaru - 相聞詩 Lyrics (Romanized)

  • The Witch and the Beast Opening Theme Lyrics (Romanized)

  • Majo to Yajuu Opening Theme Lyrics (Romanized)

壊しても壊しても取り戻せない
決して 折れることを知らない旅路を


一つ二つ重ねていく空虚
それは執着の味


きっと糸は張った 交わした因縁を違っても
きっと糸は張った 拳を握り続けて


望むは閉幕寸前に見出せる価値


壊しても壊しても辿り着けない
そんな復讐の果ての果て 手にするような
壊れても壊れてもまだ足りていない
そうして たどり着いた孤高に辟易するだろう


今だって明日だって走り続けて
その身を焦がして焼き尽くすまで 歩もう


自由の軌跡追っていく程
深く食い込む 爪の先で


きっと糸は張った 絡まる因縁が僕らを
きっと糸は張った 何度引き離したって永遠に


壊しても壊しても取り戻せない
壊れても壊れても辿り着けない
刹那の悲願を抱えて


壊しても壊しても辿り着けない
そんな復讐の果ての果て 手にするような
壊れても壊れてもまだ足りていない
そうして たどり着いた孤高に辟易するだろう


今だって明日だって走り続けて
そうやって尚朽ち果てても
いつだって護っていたいから
ただ教えられるもの一つだけ 贈ろう


例え右手を血に染めても
それが一つの愛になるまで 共に


Copy Link

English: Soumonka English Translation
Video:

View Video

Artist: sokoninaru そこに鳴る
Tie-in: The Witch and the Beast Majo to Yajuu 魔女と野獣

Even if I destroy and destroy, I can’t recover
A journey that knows no way of breaking


Stacking one or two emptiness
That is the taste of obsession


Surely the threads are woven, even if the entwined fate is different
Surely the threads are woven, continue to clench your fist


What I desire is the value I can find just before the closing


Even if I destroy and destroy, I can’t reach
The end of such revenge, like holding in your hands
Even if I break and break, it’s still not enough
And so, you’ll be weary of the solitude you reached


Even now, tomorrow, keep running
Until your body burns and burns, keep walking


As much as I follow the trajectory of freedom
It digs deep into the tips of my nails


Surely the threads are woven, the entwined fate binds us
Surely the threads are woven, no matter how many times we pull apart, it’s eternal


Even if I destroy and destroy, I can’t recover
Even if I break and break, I can’t reach
Holding the momentary cherished desire


Even if I destroy and destroy, I can’t reach
The end of such revenge, like holding in your hands
Even if I break and break, it’s still not enough
And so, you’ll be weary of the solitude you reached


Even now, tomorrow, keep running
Even if you decay that way
Because I want to protect you anytime
I’ll give you just one thing I can teach


Even if my right hand is stained with blood
Until that becomes a single love, together


Copy Link

English: Soumonka English Translation
Video:

View Video

Artist: sokoninaru そこに鳴る
Tie-in: The Witch and the Beast Majo to Yajuu 魔女と野獣
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

sokoninaru『Soumonka』Official Music Video

×

sokoninaru『Soumonka』Opening Video

×

sokoninaru『Soumonka』Topic Video

×

sokoninaru『Soumonka』Instrumental

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

sokoninaru - Soumonka (相聞詩) Lyrics (Romanized)