1.What should I do to improve from now?
2.What should I do to make things better?
3.I don’t know, but I know I want to protect
4.This heartbeat in my chest.5.
6.Maybe it’s because no one can live alone,
7.Since we’re living beings.
8.We are not alone on this thorny path,
9.And so, we move forward.10.
11.It’s fine to create a wind,
12.Even if
13.There’s no wind blowing there.14.
15.If becoming stronger
16.Can light up this life,17.
18.Then if you don’t give up,
19.There should be no end.
20.It will continue far into the distance.21.
22.I believe
23.In that one-of-a-kind gaze of yours.24.
25.The sunset envelops
26.Distant regrets
27.And wishes that still can’t be erased,
28.In the town of that day that gave me smiles.29.
30.If each life is valuable,
31.Then, until the time comes
32.To fulfill this one, burning feeling,
33.I’ll keep going.34.
35.Because you’re here,
36.I want to become stronger than anyone else.
37.That’s what I feel.38.
39.When two hearts overlap,
40.Even limits can be surpassed.41.
42.Jumping over roots and noise,
43.Even turning weaknesses into pride.44.
45.It’s fine to create a wind,
46.Even if
47.There’s no wind blowing there.48.
49.If becoming stronger
50.Can light up this life,51.
52.Because you’re here,
53.I want to become stronger than anyone else.
54.That’s what I feel.55.
56.When two hearts overlap,
57.Even limits can be surpassed.58.
59.Then if you don’t give up,
60.There should be no end.
61.It will continue far into the distance.62.
63.I believe
64.In that one-of-a-kind gaze of yours.65.
66.I believe
67.In everything that makes you one of a kind.
Translated by:
Thae(rin)
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!