Monops's Confession English Translation

Alternate Title: Sekigan no Kokuhaku
Original Title: 隻眼の告白
Artist:

shitoo しとお

Release: 2019.05.25
Lyricist: shitoo
Composer: shitoo
Video:

View Video

Original Lyrics: Monops's Confession Lyrics (Romanized)

“I’ll protect you, I’ll be right there by your side.”
I will never ever forget
that day when you gently pulled me in for a hug.
Your warmth is mine.


No one can possibly understand the agony of being completely alone in this world.
All the gentleness and smiles are just fodder for jokes behind my back.
I don’t understand, I don’t understand. You were the only one who never betrayed me.
I’m scared, for I feel as if you won’t ever come back if I were to let you go.


I’ll protect you, I’ll be right there by your side.
I’m only alive because you’ve saved me over and over again.
That’s why it’ll be my turn next.
I’ll make sure to never let you go again.
Don’t worry, I’m forever watching over you,
for the day when we can truly be together.
I trust that we both feel the same way.
You are the whole world to me.


You never reject me anything. You’re my only salvation in this world.
Your gentleness and your smiles- you’re the only one pure and unstained.
I can’t forgive him, I won’t forgive him. How dare he take you away from me.
I won’t ever lose you again. I’ll protect you with all I have.


You do understand
That you don’t need anyone else by your side, right?
You’re rejecting me, frightened of me
because you’re afflicted with the poison.
Don’t worry, I’ll show you I can do it,
So that we can smile and doze off together,
So that there will be no one else in your eyes.
Let’s make a vow together in the darkness.


Please, don’t go away anywhere. I hope you’ll look at me forever.
Say, we both feel the same way, right? I’m no longer all by myself, am I?


I’ll protect you, I’ll be right there by your side.
I’m only alive because you’ve saved me over and over again.
That’s why it’ll be my turn next.
I’ll make sure to never let you go again.
Don’t worry, I’m forever watching over you,
for the day when we can truly be together.
I trust we both feel the same way.
You are the whole world to me.


Copy Link

Apple Musicで聴く
Monops's Confession
Video:

View Video

Artist: shitoo しとお
  • shitoo - Monops's Confession English Translation

  • shitoo - Sekigan no Kokuhaku English Translation

  • shitoo - 隻眼の告白 English Translation

「君を守る 傍にいるよ」
優しく抱き寄せられた日を
ずっとずっと忘れないよ
君のぬくもりは僕のもの


誰一人わからないこの世でただ独りの苦しみなど
優しさも微笑みもすべては裏の笑い話の種
わからないわからない君だけがずっと裏切らなかったんだ
怖いんだ離れたらもう二度とかえらないような気がして


君を守る 傍にいるよ
何度も救われて生きている
だから次は 僕の番だ
もう二度と離さないように
大丈夫 ずっと見てる
二人寄り添いあう日のため
同じ気持ち 信じてるよ
君だけが僕の世界だよ


なにひとつ拒まないこの世でただひとつの救いの手に
優しさも微笑みも君だけはどこにも穢れはなくて
許せない許さない僕だけの君を奪い去るだなんて
もう二度となくさない僕が必ず守ってみせるから


君の傍に 他の誰も
いらないことなどわかるでしょ?
僕を拒み 怯えるのは
毒におかされているんだね
大丈夫 やってみせる
二人まどろみ笑うために
他の誰も 映らないように
暗闇の中で誓いあおう


ねえどこにもいかないで ずっと僕を見てほしいの
ねえ同じ気持ちだよね? 僕 もう独りじゃないよね?


君を守る 傍にいるよ
何度も救われて生きている
だから次は 僕の番だ
もう二度と離さないように
大丈夫 ずっと見てる
二人寄り添いあう日のため
同じ気持ち 信じてるよ
君だけが僕の世界だよ


Copy Link

Apple Musicで聴く
Monops's Confession
Video:

View Video

Artist: shitoo しとお

shitoo『Monops's Confession』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

shitoo - Monops's Confession (隻眼の告白) [Sekigan no Kokuhaku] English Translation Lyrics