Inochi ni Kirawarete iru. English Translation

Alternate Title: Hated by life itself.
Original Title: 命に嫌われている。
Artist:

PMaru-sama P丸様。

Release: 2021.03.17
Lyricist: Iori Kanzaki
Composer: Iori Kanzaki
Original Lyrics: Inochi ni Kirawarete iru. Lyrics (Romanized)
1.“Don’t say “I want to die””
2.“Don’t give up, keep on living”
3.To say such songs are right is absurd4.
5.In reality, I’m fine with dying, but if those around me die, I’d be sad
6.It’s just my ego saying, “I would hate that.”7.
8.I don’t really care if others are alive
9.Hating someone is also fashionable
10.Still, to say “Let’s all live in peace”
11.Isn’t that a wonderful thing?12.

13.On the other side of the screen, someone dies
14.Someone mourns their death, someone sings about it
15.And a boy influenced by it
16.Starts running with a knife in hand17.
18.We are hated by life itself
19.Forcing our values and egos onto others
20.While broadcasting songs about wanting to kill someone on the airwaves
21.We are hated by life itself
22.Carelessly saying we want to die
23.Carelessly looking at life, we are hated by life itself24.
25.With no money, today too, I’ll indulge in idle sleep all day long
26.Unable to find a reason to live, aware of the futility, I breathe
27.Is it okay to express this wound with words like “lonely”?
28.With such pride, today too, I carry it all and sleep alone in bed29.
30.We, who were once boys, will someday become young men
31.Growing old, eventually decaying like leaves, unnoticed by anyone
32.Obtaining an immortal body and living a life without death
33.That’s the science fiction fantasy I’m imagining34.
35.Even if I die, I don’t really care
36.But I still want those around me to live
37.But living with such contradictions makes people angry with you38.
39.“Do what is right, the right way”
40.“If you don’t want to die, then live”
41.If it will make you sad, and you’re okay with that
42.Then just keep smiling alone forever43.
44.We are hated by life itself
45.Not understanding the meaning of happiness, hating only the environment we were born into
46.Easily cursing only the past
47.We are hated by life itself
48.Loving goodbyes so much that we don’t know true farewells, we are hated by life itself49.
50.Happiness, farewells, love, friendship
51.All can be bought with money through this absurd play of dreams
52.We might die tomorrow
53.Everything might become meaningless
54.Morning, night, spring, autumn
55.Someone somewhere will die just the same
56.Dreams, tomorrow, we don’t need anything
57.It’s fine, as long as you were alive
58.That’s right
59.That’s what I really want to sing about60.
61.We are hated by life itself
62.Ultimately, we will all die someday
63.You and I, we’ll both decay like leaves eventually
64.Still, we desperately live on
65.Clutching life with all our might
66.Killing, struggling, laughing, embracing
67.Living, living, living, living, keep living on

Copy Link

Romaji: Inochi ni Kirawarete iru. Lyrics (Romanized)
Artist: PMaru-sama P丸様。
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • PMaru-sama - Inochi ni Kirawarete iru. English Translation

  • PMaru-sama - Hated by life itself. English Translation

  • PMaru-sama - 命に嫌われている。 English Translation

1.「死にたいなんて言うなよ」
2.「諦めないで生きろよ」
3.そんな歌が正しいなんて馬鹿げてるよな4.
5.実際自分は死んでもよくて周りが死んだら悲しくて
6.「それが嫌だから」っていうエゴなんです7.
8.他人が生きてもどうでもよくて
9.誰かを嫌うこともファッションで
10.それでも「平和に生きよう」
11.なんて素敵なことでしょう12.
13.画面の先では誰かが死んで
14.それを嘆いて誰かが歌って
15.それに感化された少年が
16.ナイフを持って走った17.
18.僕らは命に嫌われている
19.価値観もエゴも押し付けていつも誰かを殺したい歌を
20.簡単に電波で流した
21.僕らは命に嫌われている
22.軽々しく死にたいだとか
23.軽々しく命を見てる僕らは命に嫌われている24.
25.お金がないので今日も一日中惰眠を謳歌する
26.生きる意味なんて見出せず無駄を自覚して息をする
27.「寂しい」なんて言葉でこの傷が表せていいものか
28.そんな意地ばかり抱え今日も一人ベッドに眠る29.
30.少年だった僕たちはいつか青年に変わっていく
31.年老いていつか 枯れ葉のように誰にも知られず朽ちていく
32.不死身の身体を手に入れて一生死なずに生きていく
33.そんなSFを妄想してる34.
35.自分が死んでもどうでもよくて
36.それでも周りに生きて欲しくて
37.矛盾を抱えて生きてくなんて怒られてしまう38.
39.「正しいものは正しくいなさい」
40.「死にたくないなら生きていなさい」
41.悲しくなるならそれでもいいなら
42.ずっと一人で笑えよ43.
44.僕らは命に嫌われている
45.幸福の意味すらわからず産まれた環境ばかり憎んで
46.簡単に過去ばかり呪う
47.僕らは命に嫌われている
48.さよならばかりが好きすぎて本当の別れなど知らない
49.僕らは命に嫌われている50.
51.幸福も別れも愛情も友情も
52.滑稽な夢の戯れで全部カネで買える代物
53.明日死んでしまうかもしれない
54.全て無駄になるかもしれない
55.朝も夜も春も秋も
56.変わらず誰かがどこかで死ぬ
57.夢も明日も何もいらない
58.君が生きていたならそれでいい
59.そうだ
60.本当はそういうことが歌いたい61.
62.命に嫌われている
63.結局いつかは死んでいく
64.君だって僕だっていつかは枯れ葉のように朽ちてく
65.それでも僕らは必死に生きて
66.命を必死に抱えて生きて
67.殺してあがいて笑って抱えて
68.生きて生きて生きて生きて生きろ

Copy Link

Romaji Inochi ni Kirawarete iru. Lyrics (Romanized)
Artist: PMaru-sama P丸様。

VIDEO

PMaru-sama『Inochi ni Kirawarete iru.』Video

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

PMaru-sama - Inochi ni Kirawarete iru. (命に嫌われている。) English Translation Lyrics