Mime English Translation

Original Title: マイム
Artist:

Plastic Tree

Lyricist: Ryutaro Arimura
Composer: 長谷川正
Original Lyrics: Mime Lyrics (Romanized)

I question the night, and there’s no answer. For an instant my reminiscing is set free
Without words filling up the blank space. It’d be nice if they were the same, though.


Love, hate–the light of the moon pierces through
My eyes that are blinking more frequently
It’s awfully annoying, so I’ll drop the curtains, my eyelids


Add a flower and scatter the petals. Those of us playing roles that can’t be seen—
They’re all just for laughs, a dream. Mime, mime, mime


I can’t touch upon the secret anymore. I’ve even forgotten how it ends.
A cat’s cradle is something you just make, and then it’s too late to undo it, right?


Theory, imitation—what are we soliloquizing about
At the end of our performance in plays that we ourselves wrote? Even if I turn it into a song, it’s insincere
A canary draws back the curtains


Add a flower and scatter the petals. Those of us playing roles that can’t be seen—
They’re all just for laughs, a dream. Mime, mime, mime
Sighs bloom, and I close off my heart. The palms of a liar dance about.
Even though it’s a love affair that’ll fade at any rate, it’s so lovely, lovely, lovely


Yearning in the night, seeking a response, the silence quietly roars
Scarlet hoodlum, the poison circulates, the audience disappears


Add a flower and scatter the petals. Those of us playing roles that can’t be seen—
They’re all just for laughs, a dream. Mime, mime, mime
Only memories blink for those of us who are quietly falling into ruin
So goodnight for today
I’m going to sleep, going to sleep, going to sleep. Enough, enough, enough
Mime, mime, mime


Staggering around, happy, my heart beating fast, sad
Fluttering around, feeling strange, the world shaking uncertainly


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Mime Lyrics (Romanized)
Artist: Plastic Tree
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Plastic Tree - Mime English Translation

  • Plastic Tree - マイム English Translation

夜に問う 答えなし 空欄の言葉埋まらず
追憶は刹那放つ お揃いだといいけど


好き 嫌い まばたきの数増えた目に
月の光 さりさり 刺さり
やけに煩いから瞼の幕を下ろす


花をつけて 花を散らして 視えないもの演じて僕ら
どれもすべて 戯れ言で夢 マイム マイム マイム


もう秘密 触れちゃ駄目 結末すら忘れました
あやとりは絡まるだけ もう解くのは無理でしょ?


理論 模倣 自作自演の果てに
なに 自問自答してるの? それ 歌にしても不純
金糸雀 幕を引く


花をつけて 花を散らして 視えないもの演じて僕ら
どれもすべて 戯れ言で夢 マイム マイム マイム
吐息咲いて こゝろは閉じて 嘘つきの掌が舞う
どうせ褪せる色事なのに 奇麗 奇麗 奇麗


夜に恋う 応答願う 空白が静かに騒ぐ
朱頂蘭 毒が廻る 観客は居なくなる


花をつけて 花を散らして 視えないもの演じて僕ら
どれもすべて 戯れ言で夢 マイム マイム マイム
記憶だけが瞬くばかり 密やかに滅んで僕ら
だから今日は おやすみなさい
ネムル ネムル ネムル イナフ イナフ イナフ
マイム マイム マイム


ふらふら うれしく はらはら かなしく
ひらひら おかしく ぐらぐら なせかい


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Mime Lyrics (Romanized)
Artist: Plastic Tree

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Plastic Tree - Mime (マイム) English Translation Lyrics