EVERBLUE Lyrics (Romanized)

Cover art for『Omoinotake - EVERBLUE』from the release『EVERBLUE』
Artist:

Omoinotake

Tie-in:
(Anime)
Blue Period Opening ブルーピリオド
Release: 2021.11.17
Lyricist: Tomoaki Fukushima
Composer: Reio Fuji
Video:

View Video

English Translation: EVERBLUE English Translation
1.Shiramu sora ni hakidasu tameiki wa
2.Mushoku toumei de marude karappo mitai
3.Peeji wo mekureba keshiki wo kaeru noberu
4.Karendaa mekuttemo kaware mo shinai boku5.
6.Kosuru mabuta manin no densha no naka
7.Marude dareka no jinsei no ekisutora mitai
8.Tada hoshikatta no wa ima wo ikiru riyuu
9.Imeeji shiteta mirai ni dore dake chikazuketa darou10.
11.My life itsu no hi ni ka karafuru
12.Iro no nai ame ga itsuka niji wo egaku you ni
13.My life donna iro no endorooru
14.Namida sae mo nurikasanete egaku kyanbasu15.

16.Aoi negai zasetsu no akai itami
17.Mazaru iromi wa marude kasabuta mitai
18.Mabataki mo wasurete yume no naka ni irun da
19.Nando yoru ga aketemo same mo shinai hodo fukaku20.
21.My life kizuato sae kakusazu
22.Mune wo shimeru fuan sae mo nijimasetatte ii sa
23.My life nare ya shinai jiiniasu
24.Dakara boku no ari no mama wo egaku kyanbasu25.
26.Donna boku de itai?
27.Donna fuu ni ikitai?
28.Toikake wo paretto ni otoshite sagashita boku no iro29.
30.Risou ya mohou nado iranai kotae wa soko ni wa nai
31.Karada juu wo kakeru kono omoi wo ima egaku32.
33.My life itsu no hi ni ka karafuru
34.Iro no nai ame ga itsuka niji wo egaku you ni
35.My life donna iro no endorooru
36.Namida sae mo nurikasanete egaku kyanbasu

Copy Link

English: EVERBLUE English Translation
Video:

View Video

Artist: Omoinotake
Tie-in: Blue Period ブルーピリオド
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Omoinotake - EVERBLUE Lyrics (Romanized)

  • Blue Period Opening Theme Lyrics (Romanized)

1.白む空に 吐き出すため息は
2.無色透明で まるで空っぽみたい
3.ページをめくれば 景色を変えるノベル
4.カレンダーめくっても 変われもしない僕5.
6.擦る瞼 満員の電車の中
7.まるで誰かの 人生のエキストラみたい
8.ただ欲しかったのは 今を生きる理由
9.イメージしてた未来に どれだけ近づけただろう10.
11.My life いつの日にかカラフル
12.色のない 雨がいつか 虹を描くように
13.My life どんな色のエンドロール
14.涙さえも 塗り重ねて 描くキャンバス15.
16.青い願い 挫折の赤い痛み
17.混ざる色味は まるでカサブタみたい
18.瞬きも忘れて 夢の中にいるんだ
19.何度夜が明けても 覚めもしないほど深く20.
21.My life 傷跡さえ隠さず
22.胸を占める 不安さえも 滲ませたっていいさ
23.My life 成れやしないジーニアス
24.だから僕の ありのままを 描くキャンバス25.
26.どんな僕でいたい?
27.どんなふうに生きたい?
28.問いかけを パレットに落として探した 僕の色29.
30.理想や模倣などいらない 答えはそこにはない
31.身体中を駆ける この想いを今描く32.
33.My life いつの日にかカラフル
34.色のない 雨がいつか 虹を描くように
35.My life どんな色のエンドロール
36.涙さえも 塗り重ねて 描くキャンバス

Copy Link

English: EVERBLUE English Translation
Video:

View Video

Artist: Omoinotake
Tie-in: Blue Period ブルーピリオド
1.Sighs exhaled into a whitening sky are
2.Colorless and transparent, seemingly empty
3.A novel that changes scenery with every turn of the page
4.But I can’t be changed by turning the page of a calendar5.
6.Rubbing my eyes in a packed train
7.I feel like an extra in someone else’s life
8.The only thing I wanted was a reason to keep living right now
9.How close have I come to the future I’d envisioned?10.
11.My life will one day be colorful
12.Like a colorless rain eventually painting a rainbow
13.My life, what color will the end credits be?
14.Painting on canvas where even tears are painted over15.
16.A blue wish, a painful, red setback
17.Mixed together, the colors are like a scab
18.Forgetting to even blink, I’m in a dream
19.So deep, I remain unroused by the countless breaking of dawn20.
21.My life, not even hiding my scars
22.Don’t mind if I let the fears that control my heart seep in
23.My life, a genius I’ll never be
24.So I’ll just paint the unvarnished version of myself on canvas25.
26.Who do I want to be?
27.How do I want to live?
28.I dropped these questions into my palette, searching for my color29.
30.Don’t need ideals or imitations, that’s not where the answer lies
31.I’m going to paint these emotions that run through my veins32.
33.My life will one day be colorful
34.Like a colorless rain eventually painting a rainbow
35.My life, what color will the end credits be?
36.Painting on canvas where even tears are painted over

Copy Link

English: EVERBLUE English Translation
Video:

View Video

Artist: Omoinotake
Tie-in: Blue Period ブルーピリオド
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.黎明時分 對天長嘆
2.無色透明的氣息 就像虛無飄渺一般
3.翻開小說 就能看到不同的風景
4.不斷翻頁的日曆 沒有改變的仍然是我5.
6.我揉著眼睛 在擁擠的列車裡
7.像是別人人生中的臨時演員
8.現在我只想要一個活下去的理由
9.與我想像的未來 會有多麼接近10.
11.My life 有朝一日會五彩繽紛
12.透明的雨水 有一天會畫出一道彩虹
13.My life 會以哪種顏色落幕
14.畫布上甚至塗抹了層層的淚水15.
16.藍色的願望 紅色的挫折痛苦
17.混合的色調 就像傷口的結痂
18.我目不轉睛的看著 原來我是在夢裡
19.無論歷經多少黎明 就像醒不過來般的沉沉睡去20.
21.My life 連傷痕都不加掩飾
22.甚至連佔滿心中的恐懼都表現出來也沒關係
23.My life 根本無法成就英才
24.因此在畫布上描繪出真實的自我25.
26.我想要成為怎樣的人?
27.我想要過怎樣的生活?
28.將問題留在調色盤 找到屬於我的色彩29.
30.我不需要理想與模仿 這裡找不到答案
31.現在我想寫出內心激動的這種感覺32.
33.My life 有朝一日會五彩繽紛
34.透明的雨水 有一天會畫出一道彩虹
35.My life 會以哪種顏色落幕
36.畫布上甚至塗抹了層層的淚水

Copy Link

English: EVERBLUE English Translation
Video:

View Video

Artist: Omoinotake
Tie-in: Blue Period ブルーピリオド
1.희번해지는 하늘에 내뱉는 한숨은
2.무색투명해서 마치 텅 비어있는 것 같아
3.페이지를 넘기면 풍경을 바꾸는 노벨
4.달력을 넘겨도 변하지도 못하는 나5.
6.문지르는 눈꺼풀 만원 전차 안
7.마치 누군가의 인생에 엑스트라 같아
8.단지 원한 건 지금을 살아갈 이유
9.이미지 했었던 미래에 얼마나 가까워졌을까10.
11.My life 언젠가는 컬러풀
12.색이 없는 비가 언젠가 무지개를 그리듯
13.My life 어떤 색의 엔드 롤
14.눈물마저도 덧칠해서 그리는 캔버스15.
16.푸른 바램 좌절의 빨간 아픔
17.섞이는 색감은 마치 딱지 같아
18.눈을 깜박이는 것도 잊고서 꿈속에 있어
19.여러 번 날이 밝아져도 깨어나지도 않을 만큼 깊이20.
21.My life 상처 자국마저 감추지 않고
22.가슴을 차지하는 불안마저 번지게 해도 좋아
23.My life 되지도 못할 지니어스
24.그래서 나의 있는 그대로를 그리는 캔버스25.
26.어떤 나로 있고 싶니?
27.어떤 식으로 살고 싶니?
28.질문을 팔레트에 얹어서 찾은 나의 색29.
30.이상이나 모방 따윈 필요 없어 답은 거기에는 없어
31.온몸을 달리는 이 감정을 지금 그린다32.
33.My life 언젠가는 컬러풀
34.색이 없는 비가 언젠가 무지개를 그리듯
35.My life 어떤 색의 엔드 롤
36.눈물마저도 덧칠해서 그리는 캔버스

Copy Link

English: EVERBLUE English Translation
Video:

View Video

Artist: Omoinotake
Tie-in: Blue Period ブルーピリオド
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.Dejo escapar hacia el cielo del alba
2.un suspiro incoloro, transparente, casi vacío.
3.En las novelas, el paisaje cambia en cada página.
4.Yo no puedo cambiar aunque pase las hojas del calendario.5.
6.Me froto los ojos en el tren repleto.
7.Soy como un extra en la vida de algún otro.
8.Solo quería una razón para vivir el ahora.
9.¿Cuánto podré acercarme al futuro que imaginé?10.
11.Mi vida se llenará de color algún día,
12.como la lluvia gris dibuja un arcoíris.
13.¿De qué color será la secuencia de cierre?
14.Un lienzo en el que incluso las lágrimas se repintan.15.
16.Un anhelo azul, un dolor rojo de frustración.
17.Los matices mezclados parecen una costra.
18.Estoy en medio de un sueño y olvido incluso pestañear.
19.Es tan profundo que muchos amaneceres no logran despertarme.20.
21.Mi vida… No tengo por qué ocultar mis cicatrices
22.ni dejar de mostrar la inquietud que me llena el corazón.
23.Mi vida… Nunca podré ser un genio,
24.por eso me plasmo en el lienzo tal como soy.25.
26.¿Qué persona quiero ser?
27.¿Cómo quiero vivir?
28.Preguntas que dejé caer en la paleta para buscar mi color.29.
30.No necesito ideales ni modelos; no son la respuesta.
31.Pintaré, ahora, este sentimiento que me recorre el cuerpo.32.
33.Mi vida se llenará de color algún día,
34.como la lluvia gris dibuja un arcoíris.
35.¿De qué color será la secuencia de cierre?
36.Un lienzo en el que incluso las lágrimas se repintan.

Copy Link

English: EVERBLUE English Translation
Video:

View Video

Artist: Omoinotake
Tie-in: Blue Period ブルーピリオド
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Omoinotake『EVERBLUE』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Omoinotake - EVERBLUE Lyrics (Romanized)