nishina U+ Lyrics + English Translation

Cover for『nishina - U+』from the release『U+』
  • Release:
    2021.06.23
  • Lyricist:
    nishina
  • Composer:
    nishina
Share:

Status (Based on):

Official Full

nishina「U+」Lyrics (Romanized)

kami ka hodoke ka soretomo onore ka
Kono yo ni hiita kazu aru boodaarain
Koerarenai no wa hontou ni sen ka
Karamawari karamaru shikoukairo
Migi no mimi kara sennouzumi no eirianzu
Urusai na


himerareta shinjitsu wo
Kami-sama no namae wo
Chikyuu no inbou wo kono jidai ni abakitai
Nanimono ni narezu tomo
Mou kitto daijoubu
Daremo ga maboroshi wo shinjite yamanai


chikyuugi no naka wo maruku kurinuite
Yajirushi tashitara hitotsu no boodaarain
Kigouka sareru ai thenTT
Otoko mo onna mo sono ta no sakui mo
Mujikaku no naka de kizutsukeatta eirianzu
Itooshiin da


sawayaka na kaze fuku ma ni ma ni
Jibun rashisa nado tada kudaranai
Midareta kokyuu no sumi
Inochi wo kanjiteiru


himerareta shinjitsu wo
Kami-sama no itazura wo
Konseiki saiaku na uso wo
Kono jidai ni abakitai
Nanimono ni narezu tomo
Mou kitto daijoubu
Daremo ga maboroshi wo shinjite yamanai


kimagure na senritsu wo
Kami-sama no namae wo
Chikyuu no inbou wo
Kono jidai ni abakitai
Nanimono ni narezu tomo
Mou kitto daijoubu
Daremo ga maboroshi wo shinjite yamanai


The era will be over.


にしな「U+」Lyrics

  • Artist:
    にしな

神か仏かそれとも己か
この世に引いた数あるボーダーライン
超えられないのは本当に線か
空回り絡まる思考回路
右の耳から洗脳済みのエイリアンズ
五月蝿いな


秘められた真実を
神様の名前を
地球の陰謀をこの時代に暴きたい
何者になれずとも
もうきっと大丈夫
誰もが幻を信じてやまない


地球儀の中を丸くくり抜いて
矢印足したら一つのボーダーライン
記号化される愛thenTT
男も女もその他の類も
無自覚の中で傷つけあったエイリアンズ
愛おしいんだ


爽やかな風吹く間に間に
自分らしさなどただ下らない
乱れた呼吸の隅
命を感じている


秘められた真実を
神様の悪戯を
今世紀最悪な嘘を
この時代に暴きたい
何者になれずとも
もうきっと大丈夫
誰もが幻を信じてやまない


気まぐれな旋律を
神様の名前を
地球の陰謀を
この時代に暴きたい
何者になれずとも
もうきっと大丈夫
誰もが幻を信じてやまない


The era will be over.


nishina「U+」English Translation (Official)

God, Buddha, or is it me
Creating all of the world’s borderlines
That are crossable anyway
A tangled thought process in the air
Brainwashed aliens in my right ear
What’s with all the noise


The hidden truth
and the name of God
I’ll expose the world’s conspiracies for this era
Even if I make nothing of myself
It will all be fine in the end
Because everyone believes in illusions


Hollow out the globe’s insides
Add some arrows, make a borderline
Love in symbols, then TT
Men, women, and everyone else
Aliens unconsciously hurting each other
It’s all so lovely


In between the fresh wind as it blows
Being myself seems so trivial
At the edge of my chaotic breathing
I feel alive


The hidden truth
and God’s mischief
I’ll expose
history’s worst lies for this era
Even if I make nothing of myself
It will all be fine in the end
Because everyone believes in illusions


A whimsical melody
and the name of God
I’ll expose
the world’s conspiracies for this era
Even if I make nothing of myself
It will all be fine in the end
Because everyone believes in illusions


The era will be over.


Submit A Translation

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

nishina 『U+』Music Video / PV

Your Thoughts:

Come chat with us!

【 RELATED LYRICS 】

Font Size
Align
Theme
LYRICAL NONSENSE