1.Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri 2.Aishita yueni mebaeta aku no hana 3.Kore kara saki otozureru de arou subete wo 4.Dare ni mo jamasaseru wake ni wa ikanai kara5. 6.Kajitsu ga tsugeta mirai 7.Risei wo wasureta machi 8.Kuroku yuganda ima wo 9.Yume, risou ni kaeru10. 11.Doushite? boku wa kowareta meshia? 12.Daremo ga nozonda “owari” wo…13.
14.Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri 15.Aishita yueni mebaeta aku no hana 16.Kore kara saki otozureru de arou subete wo 17.Dare ni mo jamasaseru wake ni wa ikanai18. 19.Itsuka boku ga miseteageru 20.Hikari kagayaku sora wo21. 22.Doushite? boku wa kowareta meshia? 23.Daremo ga yume mita “rakuen” wo…24. 25.Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri 26.Aishita yueni mebaeta aku no hana 27.Kore kara saki otozureru de arou subete wo 28.Dare ni mo jamasaseru wake ni wa ikanai29. 30.Itsuka boku ga miseteageru 31.Hikari kagayaku sekai wo
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.A promise of revolution we exchanged in the spreading darkness: 2.A flower of evil that bloomed because we loved. 3.We can’t allow anyone to interfere, 4.With a single thing that will happen from here on out!5. 6.A fruit that told us of the future… 7.A city that’s forgotten all reason… 8.We’ll change this black, twisted present, 9.Into a dream… an ideal!10. 11.Oh why… am I a broken messiah? 12.The “ending” everyone desired…13. 14.A promise of revolution we exchanged in the spreading darkness: 15.A flower of evil that bloomed because we loved. 16.We can’t allow anyone to interfere, 17.With a single thing that will happen from here on out!18. 19.Someday I’ll show you, 20.A sky that shines with light!21. 22.Oh why… am I a broken messiah? 23.The “paradise” everyone dreamed of is…24. 25.A promise of revolution we exchanged in the spreading darkness: 26.A flower of evil that bloomed because we loved. 27.We can’t allow anyone to interfere, 28.With a single thing that will happen from here on out!29. 30.Someday I’ll show you, 31.A world that shines with light!
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Una promessa di rivoluzione che ci eravamo scambiati nell’oscurità in diffusione: 2.Un fiore del male sbocciato perché avevamo amato. 3.Non possiamo lasciare che nessuno interferisca, 4.Con una sola cosa che succederà da adesso in avanti!5. 6.Un frutto che ci parlò del futuro… 7.Una città che ha dimenticato tutte le ragioni… 8.Cambieremo questo nero, distorto presente, 9.In un sogno… un ideale!10. 11.Oh perché… sono un messia rotto? 12.La “fine” che tutti desideravano…13. 14.Una promessa di rivoluzione che ci eravamo scambiati nell’oscurità in diffusione: 15.Un fiore del male sbocciato perché avevamo amato. 16.Non possiamo lasciare che nessuno interferisca, 17.Con una sola cosa che succederà da adesso in avanti!18. 19.Un giorno ti mostrerò, 20.Un cielo che brilla di luce!21. 22.Oh perché… sono un messia rotto? 23.Il “paradiso” che tutti sognavano è…24. 25.Una promessa di rivoluzione che ci eravamo scambiati nell’oscurità in diffusione: 26.Un fiore del male sbocciato perché avevamo amato. 27.Non possiamo lasciare che nessuno interferisca, 28.Con una sola cosa che succederà da adesso in avanti!29. 30.Un giorno ti mostrerò, 31.Un mondo che brilla di luce!
1.Na escuridão que se expande, nós fizemos uma promessa de revolução: 2.Uma flor do mal que floresceu porque nós amamos. 3.Não podemos permitir que ninguém interfira 4.Em nada que acontecerá daqui para frente!5. 6.Uma fruta que nos informou o futuro… 7.Uma cidade que esqueceu toda razão… 8.Nós transformaremos este presente distorcido e sombrio, 9.Em um sonho… Um ideal!10. 11.Oh por quê… Eu sou um messias corrompido? 12.O “encerramento” que todos desejaram…13. 14.Na escuridão que se expande, nós fizemos uma promessa de revolução: 15.Uma flor do mal que floresceu porque nós amamos. 16.Não podemos permitir que ninguém interfira 17.Em nada que acontecerá daqui para frente!18. 19.Algum dia eu irei lhe mostrar, 20.Um céu iluminado!21. 22.Oh por quê… Eu sou um messias corrompido? 23.O paraíso com que todos sonharam é…24. 25.Na escuridão que se expande, nós fizemos uma promessa de revolução: 26.Uma flor do mal que floresceu porque nós amamos. 27.Não podemos permitir que ninguém interfira 28.Em nada que acontecerá daqui para frente!29. 30.Algum dia eu irei lhe mostrar, 31.Um céu iluminado!
1.Una promesa de revolución que intercambiamos en la creciente oscuridad: 2.Una flor del mal que floreció porque amábamos. 3.No podemos permitir que nadie interfiera, 4.¡con nada de lo que sucederá de aquí en adelante!5. 6.Una fruta que nos dijo el futuro… 7.Una ciudad que ha olvidado toda razón… 8.Vamos a cambiar este negro, retorcido presente, 9.En un sueño… ¡un ideal!10. 11.Oh, por qué… ¿soy un mesías roto? 12.El “final” que todos desearon…13. 14.Una promesa de revolución que intercambiamos en la creciente oscuridad: 15.Una flor del mal que floreció porque amábamos. 16.No podemos permitir que nadie interfiera, 17.¡con nada de lo que sucederá de aquí en adelante!18. 19.Algún día te mostraré, 20.¡Un cielo que brille con luz!21. 22.Oh, por qué… ¿soy un mesías roto? 23.El “paraíso” con el que todos soñaron es…24. 25.Una promesa de revolución que intercambiamos en la creciente oscuridad: 26.Una flor del mal que floreció porque amábamos. 27.No podemos permitir que nadie interfiera, 28.¡con nada de lo que sucederá de aquí en adelante!29. 30.Algún día te mostraré, 31.¡Un mundo que brille con luz!