1.If you follow the rails that have been layed out for you,
2.Even averting your eyes, you’ll end up somewhere.
3.Life is being manipulated by the red string of temptation,
4.All the while keeping you in captivity.5.
6.Days flying by,
7.but still wonder why.
8.You look to the sky and cry!
9.(FIRST IMPACT)10.
11.So lost inside,
12.There’s no place to hide;
13.A prisoner to pride.
14.(LAST TRIGGER)
15.Save me!16.
17.Left all alone at the ends of the Earth,
18.Your finger upon the trigger starts to quiver.
19.(The world is falling)
20.If the future can be changed by gazing through the scope of fate,
21.Believe in your heart… and take aim… Bull’s eye!22.
23.First impact,
24.will break me.
25.Last trigger,
26.will take me.27.
28.Fearing nothing but the eventual loss,
29.Of quiet days abandoned by youthful memories –30.
31.No matter how much I struggle… even if I find the answer,
32.My EPITOME crumbles away;
33.Like my heart’s voice is being snatched away by the raging waves of reality.34.
35.I can’t comprehend…
36.The noise in my head…
37.This nightmare will never end.38.
39.(FIRST IMPACT)
40.The look in your eyes…
41.The fire burns alive…
42.A new hope will rise…
43.(LAST TRIGGER)
44.Save me!45.
46.Simply pursuing a light at the end of the world,
47.The dream I grasped feeling my way around shined bright!
48.(The world is changing)
49.If I can go beyond this monochrome, changing myself,
50.I’ll close my eyes… and kill the darkness!
51.Don’t hesitate!
52.Don’t hesitate…53.
54.If this body might disappear tomorrow,
55.I want to burn into my eyes this night sky we look upon together.
56.If this voice will someday reach you, I’ll call your name until it dies out –
57.I’ll bring you back from a world of darkness!58.
59.Left all alone at the ends of the Earth,
60.Your finger upon the trigger starts to quiver.
61.(The world is falling)
62.If the future can be changed by gazing through the scope of fate…
63.The future is yours to own –
64.Your heart will lead you on –
65.I’ll believe in you… and take aim… Bull’s eye!66.
67.First impact,
68.will break me.
69.Last trigger,
70.will take me.
Translated by:
Thae(rin)
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!
-
Titolo Tradotto:
-
Bersaglio centrato
1.Seguendo i binari che ti hanno messo davanti,
2.Anche se distogli lo sguardo, finirai da qualche parte.
3.La vita è manipolata dal filo rosso della tentazione,
4.Mentre vieni tenuto in cattività.5.
6.I giorni volano,
7.ma mi chiedo ancora perché.
8.Osservi il cielo piangendo!
9.(PRIMO IMPATTO)10.
11.Così perso dentro,
12.Non c’è luogo dove nasconderti;
13.Prigioniero dell’orgoglio.
14.(L’ULTIMO DETONATORE)
15.Salvami!16.
17.Rimasto solo ai confini del Mondo,
18.Il dito sul grilletto inizia a tremare.
19.(Il mondo sta cadendo)
20.Se potessi cambiare il futuro osservando attraverso il mirino del destino,
21.Fidati del tuo cuore… mira… Bersaglio centrato!22.
23.Il primo impatto,
24.mi distrugge.
25.L’ultimo detonatore,
26.mi porta via.27.
28.Temendo nulla se non l’eventuale perdita,
29.Delle tranquille giornate abbandonate nei ricordi giovanili –30.
31.Non importa quanto mi sforzi, anche quando trovo la risposta,
32.Il PARADIGMA si sbriciola;
33.La voce del mio cuore viene portata via dalle violente ondate di realtà.34.
35.Non capisco…
36.Il rumore nella mia testa…
37.Quest’incubo non finirà mai.38.
39.(PRIMO IMPATTO)
40.Lo sguardo dei tuoi occhi…
41.Il fuoco ti brucia vivo…
42.Una nuova speranza arriverà…
43.(L’ULTIMO DETONATORE)
44.Salvami!45.
46.Limitandosi a seguire quella luce alla fine del mondo,
47.Ho afferrato istintivamente un sogno splendente!
48.(Il mondo sta cambiando)
49.Se riuscissi a superare questa monocromia, cambiando me stessa,
50.Chiuderei gli occhi… uccidendo l’oscurità!
51.Non esitare!
52.Non esitare…53.
54.Se questo corpo dovesse svanire domani,
55.Voglio imprimere negli occhi questo cielo notturno che osserviamo insieme.
56.Se questa voce dovesse un giorno raggiungerti, chiamerò il tuo nome finché avrò vita –
57.Ti porterò indietro dall’oscurità di quel mondo!58.
59.Rimasto solo ai confini del Mondo,
60.Il dito sul grilletto inizia a tremare.
61.(Il mondo sta cadendo)
62.Se potessi cambiare il futuro osservando attraverso il mirino del destino…
63.Spetta a te conquistare il futuro –
64.Sarà il tuo cuore a guidarti –
65.Avrò fiducia in te… prenderò la mira… Bersaglio centrato!66.
67.Il primo impatto,
68.mi distrugge.
69.L’ultimo detonatore,
70.mi porta via.
Translated by:
Waruimono
No one knows what it’s like to be the Waruimono.
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!