Tsubasa Lyrics (Romanized)

Cover art for『Nanahoshi (Shion Wakayama) - Tsubasa』from the release『Tsubasa』
Original Title: ツバサ
Artist:

Nanahoshi (Shion Wakayama) ナナホシ(若山詩音)

Tie-in:
(Anime)
Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation Season 2 Ep. 15 Ending Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu 無職転生Ⅱ ~異世界行ったら本気だす~
Release: 2024.04.23
Lyricist: Naoto Matohara
Composer: Naoto Matohara
Arranger: Yoshiaki Fujisawa
Video:

View Video

English Translation: Tsubasa English Translation

akegatasugi no kokudou made no
Hosoi nukemichi kimi ga tsubuyaku
“kowai mono nado nanimo nai yo” to
Miokuru tame no kotoba ni namida nagareta


tsumaranu koto de hanashi wa taezu
Chirakaru heya de waraiaeteta
Yume ou koto ni osore wa nakute
Umareta machi to sayonara kimeta


“itsuka ai ni kuru” to
“itsumo wasurenai” to
Te wo furu kimi no me mo
Iezu ni kokoro no naka de chikau


tabidatsu sora ni deai to wakare
Seishun no hibi subete wo egaki
Itsuka tagai ni ookina hana wo
Kirei na hana wo sakase mata tomo ni waraou


ano hi wo mune ni ate naku tsuzuku
Michi wa nemurenu yoru to tsuranaru


kanai kaketa yume to tsumugi dashita moji no
Hazama de yureru no wa
Kimagure higawari tokei no hari


nagareru kumo ni asu wo chikaedo
Oite kareteru fuan wa yogiru
Sono tabi kimi wo kimi no kotoba wo
Omoikaeshite namida atsume koe karasu


ima mo shinjiteiru yo
Itsumo wasurenai yo
Te wo furu kimi no me wo
Kaeranu hakanaki aoki hibi wo


tabidatsu sora ni deai to wakare
Seishun no hibi subete wo egaki
Itsuka tagai ni ookina hana wo
Kirei na hana wo sakasu to kimeta


kawaranu sora ni kimi wo utsushite
Umaku tobetara takaku tobetara
Tsubasa hirogete akikaze koete yume wo te ni shite
Aeta nara tomo ni waraou
Aeta nara tomo ni waraou


Copy Link

English: Tsubasa English Translation
Video:

View Video

Artist: Nanahoshi (Shion Wakayama) ナナホシ(若山詩音)
Tie-in: Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation Season 2 Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu 無職転生Ⅱ ~異世界行ったら本気だす~
Status
(Based on):

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Nanahoshi (Shion Wakayama) - Tsubasa Lyrics (Romanized)

  • Nanahoshi (Shion Wakayama) - ツバサ Lyrics (Romanized)

  • Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation Season 2 Ep. 15 Ending Theme Lyrics (Romanized)

  • Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu Ep. 15 Ending Theme Lyrics (Romanized)

明け方過ぎの国道までの
細い抜け道 君が呟く
「恐いものなど何も無いよ」と
見送る為の言葉に涙流れた


つまらぬ事で話は絶えず
散らかる部屋で笑いあえてた
夢追う事に恐れは無くて
生まれた街とサヨナラ決めた


「いつか会いに来る」と
「いつも忘れない」と
手を振る君の瞳も
言えずにココロの中で誓う


旅立つ空に 出会いと別れ
青春の日々 全てを描き
いつか互いに大きな花を
綺麗な花を咲かせまた共に笑おう


あの日を胸に あて無く続く
道は眠れぬ夜と連なる


叶いかけた夢と 紡ぎだした文字の
狭間で揺れるのは
気紛れ 日替わり 時計の針


流れる雲に 明日を誓えど
置いてかれてる不安はよぎる
その度君を 君の言葉を
思い返して 涙集め声枯らす


今も信じているよ
いつも忘れないよ
手を振る君の瞳を
帰らぬ儚き蒼き日々を


旅立つ空に 出会いと別れ
青春の日々 全てを描き
いつか互いに大きな花を
綺麗な花を咲かすと決めた


変わらぬ空に 君を映して
上手く飛べたら 高く飛べたら
ツバサ広げて 秋風超えて 夢を手にして
会えたなら共に笑おう
会えたなら共に笑おう


Copy Link

English: Tsubasa English Translation
Video:

View Video

Artist: Nanahoshi (Shion Wakayama) ナナホシ(若山詩音)
Tie-in: Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation Season 2 Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu 無職転生Ⅱ ~異世界行ったら本気だす~

In the early morning,
On the narrow bypass road to the national highway
You muttered, “There’s nothing to be afraid of,”
Tears flowed at the words meant to see you off


Our conversations were trivial,
But we laughed in the messy room
Not fearing to chase our dreams,
We decided to say goodbye to the town we were born in


“I’ll come see you someday,”
“I’ll never forget,”
Even the eyes you waved with,
I vow in my heart without saying it


Encounters and farewells in the departing sky,
Painting all the days of youth
Someday, we’ll make big flowers bloom for each other,
Beautiful flowers, and laugh together again


With that day in my heart, the road continues aimlessly,
Connecting with sleepless nights


In between the dreams about to come true, and the words I started to write,
What sways is
The capricious, daily-changing hands of the clock


Though I pledge tomorrow to the flowing clouds,
Anxiety of being left behind crosses my mind
Every time, I think back on you, your words,
And gather tears, my voice hoarse


I still believe
I’ll never forget
The eyes you waved with,
And the fleeting, blue days we can’t return to


Encounters and farewells in the departing sky,
Painting all the days of youth
Someday, we’ll make big flowers bloom for each other,
Beautiful flowers, and laugh together again


Reflecting you in the unchanging sky,
If I could fly well, if I could fly high,
Spreading my wings, overcoming the autumn wind, grasping my dreams,
If we could meet, let’s laugh together
If we could meet, let’s laugh together


Copy Link

English: Tsubasa English Translation
Video:

View Video

Artist: Nanahoshi (Shion Wakayama) ナナホシ(若山詩音)
Tie-in: Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation Season 2 Mushoku Tensei II: Isekai Ittara Honki Dasu 無職転生Ⅱ ~異世界行ったら本気だす~
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Nanahoshi (Shion Wakayama)『Tsubasa』Topic Video

×
Come chat with us!

Nanahoshi (Shion Wakayama) - Tsubasa (ツバサ) Lyrics (Romanized)