Yoi no Yo, Yoi! Lyrics (Romanized)

Cover art for『Nakiri Ayame - Yoi no Yo, Yoi!』from the release『Yoi no Yo, Yoi?』
Original Title: 宵の余、良い!
Artist:

Nakiri Ayame 百鬼あやめ

Release: 2021.10.03
Lyricist: 武田将弥(Dream Monster)
Composer: Masahiro Takeda (Dream Monster)
Video:

View Video

English Translation: Yoi no Yo, Yoi! English Translation

hyakki yakou ondo wa joujou konya wa nemurenai
Renjitsu renya asobi tsukusou manjou icchi da DADADADA
Senman muryou afurete kuru kusuguru koukishin
Yuujuu fudan kore de kimeyou
Jan ken poi yo tto aiko desho


paa tto paa tto hiraita
(yoi yo yoi? yoi yo yoi?)
A tto a tto iwaseru
Hanabi wo uchiageyou


utae odore migi ni maware iki youyou pikaichi no utage
Saa sawage yoru ni tsudoe karen na oni wa uchi
Utae odore mae ni narae ponkotsu sore sura mo aikyou
Saa sawage akatsuki made karen na oni wa uchi
Aa senkyaku banrai koukou daikassai wo
Sarau oto ni noserarete
Nantetate seidai hade ni matta
Tenshin ranman yoi no yo yoi


meikyou shisui me wo tsumute hitoiki irechate
Bimi amami ajiwattara kanrui hisshi da DADADADA
Eiei mukyuu owaritakunai nani shite asobou ka
Anchuu mosaku kore de kimeyou
Jan ken poi yo tto aiko desho


guu tto guu tto koraete
(yoi yo yoi? yoi yo yoi?)
Waa tto waa tto waku hodo
Taiko wo uchinarasou


naite warae yo ni tsuzuke kirakira no kinpika kakage
Saa oide kobami wa senu karen na oni wa uchi
Naite warae mae ni susume kitaichi takame demo yoi zo
Saa oide enryo wa muyou karen na oni wa uchi
Aa houfuku zettou sousou yoru wo kazaru
Mabushii koe ni tsurerarete
Nanda kanda saikou hade ni matta
Tenshin ranman yoi no yo yoi


(yo da zo~ kokkara wa motto motto moriageru tame ni
Minna ni ai no te wo shite moraou to omou
Yo ni tsuite kite ne~ iku zo~ seeno)


yo yo yo yoi no yoi no yo yoi
Yo yo yo yoi no yoi no yo yoi
Yo yo yo yoi no yoi no yo yoi
Yo yo yo yoi no yoi no yo yoi


se se ssee no yoi yoi yoi furimidasu
Se se ssee no yo yo yo de
Gensei wo umetsukusou


utae odore migi ni maware iki youyou pikaichi no utage
Saa sawage yoru ni tsudoe karen na oni wa uchi
Utae odore mae ni narae ponkotsu sore sura mo aikyou
Saa sawage akatsuki made karen na oni wa uchi
Aa senkyaku banrai koukou daikassai wo
Sarau oto ni noserarete
Nantetate seidai hade ni matta
Tenshin ranman yoi no yo yoi


Copy Link

English: Yoi no Yo, Yoi! English Translation
Video:

View Video

Artist: Nakiri Ayame 百鬼あやめ
Status
(Based on):

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Nakiri Ayame - Yoi no Yo, Yoi! Lyrics (Romanized)

  • Nakiri Ayame - 宵の余、良い! Lyrics (Romanized)

百鬼夜行 温度は上々 今夜は眠れない
連日連夜遊び尽くそう 満場一致だ DADADADA
千万無量 溢れてくる くすぐる好奇心
優柔不断 これで決めよう
ジャンケンポイよっとあいこでしょ


ぱーっとぱーっと開いた
(宵 余 良い? 宵 余 良い?)
あっとあっと言わせる
花火を打ち上げよう


歌え踊れ右に回れ 意気揚々ピカイチの宴
さぁ 騒げ 夜に集え 可憐な鬼は内
歌え踊れ前にならえ ポンコツそれすらも愛嬌
さぁ 騒げ 暁まで 可憐な鬼は内
あぁ 千客万来煌々 大喝采を
さらう 音に乗せられて
なんてたって盛大 派手に舞った
天真爛漫 宵の余 良い


明鏡止水 目を瞑ってひと息入れちゃって
美味甘味 味わったら 感涙必至だ DADADADA
永永無窮 終わりたくない 何して遊ぼうか
暗中模索 これで決めよう
ジャンケンポイ よっとあいこでしょ


ぐーっとぐーっとこらえて
(宵 余 良い? 宵 余 良い?)
わぁっとわぁっと湧くほど
太鼓を打ち鳴らそう


泣いて笑え 余に続け キラキラのキンピカ掲げ
さぁ おいで拒みはせぬ 可憐な鬼は内
泣いて笑え 前に進め 期待値高めでも良いぞ
さぁ おいで 遠慮は無用 可憐な鬼は内
あぁ 抱腹絶倒騒々 夜を飾る
眩しい声に連れられて
なんだかんだ最高 派手に舞った
天真爛漫 宵の余 良い


(余だぞ~こっからはもっともっと盛り上げるために
みんなに合いの手をしてもらおうと思う
余についてきてね~いくぞ~せーのっ)


余っ余っ余良いの 宵の余 良い
余っ余っ余良いの 宵の余 良い
余っ余っ余良いの 宵の余 良い
余っ余っ余良いの 宵の余 良い


せっせっせーのよいよいよい 振り乱す
せっせっせーの余余余で
現世を埋め尽くそう


歌え踊れ右に回れ 意気揚々ピカイチの宴
さぁ 騒げ 夜に集え 可憐な鬼は内
歌え踊れ前にならえ ポンコツそれすらも愛嬌
さぁ 騒げ 暁まで 可憐な鬼は内
あぁ 千客万来煌々 大喝采を
さらう 音に乗せられて
なんてたって盛大 派手に舞った
天真爛漫 宵の余 良い


Copy Link

English: Yoi no Yo, Yoi! English Translation
Video:

View Video

Artist: Nakiri Ayame 百鬼あやめ

To the black parade, at a fever pitch, there shan’t be any sleep tonight
We shall paint the town red for days and nights, a resolution unanimous, da, da, da, da, dam
Food for thought everywhere you look piquing your curiosity
Too many options, it’s time to pick one.
Rock, paper, scissors, here we go again


Exploding in the skies
(An Aye for Her I-ness? An Aye for Her I-ness?)
Making you doubt your eyes
The fireworks we set off


Sing, dance, spin to the right! Our party is in full flight
Raise hell and come together tonight for the lovely oni in the house
Sing, dance, come forward arm-in-arm. The ditziness is part of the charm
Raise hell until night turns to dawn for the lovely oni in the house
In hordes and hordes, we arrive and cheer, marching to the beat of this drum
With loads and loads of style and panache, I dance
Capricious am I, give me an aye for ’tis I here tonight


With calmness and serenity, we close our eyes. Take a deep breath
And relish the taste of indulgence. The tears flow, breaking the da, da, da, da, dam
For ever and ever may this continue. What game shall we play next?
Too few decisions, it’s time to make one
Rock, paper, scissors, here we go again


Building up to a frenzy
(An Aye for Her I-ness? An Aye for Her I-ness?)
Making you go crazy
The drums we beat go off


Cry, laugh, come along with I. Holding all that glitters way up high
No one will be turned away, so fall in line for the lovely oni in the house
Cry, laugh, and keep going tonight. You may get your hopes up sky high
Abandon all control and stop on by for the lovely oni in the house
Laughter echoes through the night
Following these sounds of joy so bright
Peerless and superlative, I dance
Capricious am I, give me an aye for ’tis I here tonight


(To hype this party up more and more
You shall now chant along with I
Follow my lead. Sally we forth! One, two…)


An aye, aye, aye, for ’tis I here tonight?
An aye, aye, aye, for Your I-ness tonight!
An aye, aye, aye, for ’tis I here tonight?
An aye, aye, aye, for Your I-ness tonight!


On three, two, one, and an aye, aye, aye, we go wild
On three, two, one, and an aye, aye, aye
We take over the mortal realm tonight


Sing, dance, spin to the right. Our party is in full flight
Raise hell and come together tonight for the lovely oni in the house
Sing, dance, come forward arm-in-arm. The ditziness is part of the charm
Raise hell until night turns to dawn for the lovely oni in the house
In hordes and hordes, we arrive and cheer
Marching to the beat of this drum
With loads and loads of style and panache, I dance
Capricious am I, give me an aye for ’tis I here tonight


Copy Link

English: Yoi no Yo, Yoi! English Translation
Video:

View Video

Artist: Nakiri Ayame 百鬼あやめ
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Nakiri Ayame『Yoi no Yo, Yoi!』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Nakiri Ayame - Yoi no Yo, Yoi! (宵の余、良い!) Lyrics (Romanized)