Kakumei English Translation

Original Title: 革命
Artist:

MOROHA

Tie-in: Miyamoto kara Kimi e 宮本から君へ
Release: 2013.11.06
Lyricist: Afro
Composer: UK
Video:

View Video

Original Lyrics: Kakumei Lyrics (Romanized)

Sorry friend, I’ve gotta go
Enthusiasm mustered up at bars is just trash
But you’ve already sensed
How miserable is it when you can’t even discuss your dreams while sober
Reality is harsh and bleak, sometimes painful
But it’s still brighter than delusions
You’re so much better than me when you put your head into it
It’s awesome the way you always mean business
Sweat running, tears flowing
Cherry blossoms scattering, scattering by the high risers
Downing a glass of beer, time passes
My 6th spring in this city
Will this year finally be my time? Or next year, finally?
How many years have I been expecting to live?
Today ends, no- this moment ends
Tomorrow changes for those that realize that


So I can scrawl on my pitch-black future
I search for a highlighter
Gonna change my world – a radius of 0 meters
It’s the opening night of a rising revolution


Neither Hip Hop nor Rock is a genre
Merely a name given to the soul, one guitar, one mic
We just go our way
Just wanna feel like I’m alive
Just want people to know I’m here
The place where I belong is my starting point
Just gotta keep enlarging that point
Laugh where frustrations used to reside
Sing about sadness with a sense of romanticism
So much more dramatic than if everything went your way
Better that way
I’m done with useless pride that knocks me down cuz I’ve lost once or twice
The courage not to laugh at courage and hope
That’s the only thing that keeps us moving


So I can scrawl on my pitch-black future
I search for a highlighter
Gonna change my world – a radius of 0 meters
It’s the opening night of a rising revolution


Things that embarrassed me
Dreams and hopes, talking about them with a straight face
Things that embarrassed me
saying that’s cring-worthy
Things that embarrassed me
Being told I needed to know my place
The most embarrassing thing of all was that
I was embarrassed at all
Want to be so much of a fool that no one takes me for one
Obsessed every day, every night
Not wanting anyone giving me crap
about my life of getting bruised up and writing
Kept sowing seeds every moment I had
Watered them even when I didn’t have a spare second
No way I could have managed at a leisurely pace
So I went the opposite way, the opposite of healing, taking things easy
Adversity is the best feast there is
Cold eyes lined up in a row makes my mouth water
Thank you for all the impatience and conflicts of today
Gimme your moans after a sigh
‘Course I got no confidence or assurance, but that’s why
I thrash uncertainty within an inch of its life,
do that much with your days and it’s called passion


So I can scrawl on my pitch-black future
I search for a highlighter
Gonna change my world – a radius of 0 meters
It’s the opening night of a rising revolution


Copy Link

Kakumei
Video:

View Video

Artist: MOROHA
Tie-in: Miyamoto kara Kimi e 宮本から君へ
  • MOROHA - Kakumei English Translation

  • MOROHA - 革命 English Translation

  • Miyamoto kara Kimi e Ending Theme English Translation

ごめんな友よ 俺はもう行くよ
居酒屋だけの意気込みじゃゴミだ
お前も本当は気付いてるんだ
素面じゃ語れぬ夢は惨めだ
現実は辛い暗い 時に苦しい
それでも妄想よりは眩しい
本気を出したらヤバイ俺より
いつだって本気なお前がヤバイ
汗を千切る 涙ちょん切る
そびえ立つビルに桜散る散る
飲み干すビール 時間が過ぎる
この街で迎えた六度目の春
今年こそ?来年こそ?
何年生きれるつもりで生きてきたんだ
今日が終わる いや今が終わる
そう思えた奴から明日が変わる


真っ暗闇の未来に描き殴る
蛍光ペンを求めて
半径0mの世界を変える
革命起こす幕開けの夜


ヒップホップもロックもジャンルじゃない
それは魂の名前だ ギターが一本マイクが一本
俺等は俺等の道を行くだけ
俺は生きているって感じていたい
俺はここにいるってわかって欲しい
居場所はいつまでも原点
その点をでかくして行くだけ
悔しさの跡地で笑え
悲しい事さえロマンでうたえ
全ての事がうまく行くよりも劇的じゃねぇか
そっちの方が
一回二回負けた位で折れちまうプライドならもう捨てた
勇気や希望笑わない勇気
それだけが俺らを運ぶぜ


真っ暗闇の未来に描き殴る
蛍光ペンを求めて
半径0mの世界を変える
革命起こす幕開けの夜


今まで恥ずかしかった事
夢や希望真顔で語った事
今まで恥ずかしかった事
あいつ痛い寒いと言われた事
今まで恥ずかしかった事
身の程を知れって言われた事
何より恥ずかしかった事
それを恥ずかしいと思った事
馬鹿にされない位に馬鹿になりたいよ
毎日毎晩夢中でやってる
青タンこさえて綴る生活に
誰にも何も言わせやしないと
暇さえあれば種を蒔いて
暇が無くたって水をやった
マイペースじゃ間に合う筈がねぇ
だから癒しやゆとりの逆へ 逆へ
逆境は最高の御馳走だ
並ぶ白い目に頬っぺが落ちそうだ
焦りや葛藤 今日もありがとう
溜息後のヤバイをよこせよ
自信 確信ある筈もねぇ だけど いやだからこそ
半信半疑を半殺すのさ
それだけの日々を情熱と呼ぶ


真っ暗闇の未来に描き殴る
蛍光ペンを求めて
半径0mの世界を変える
革命起こす幕開けの夜


Copy Link

Kakumei
Video:

View Video

Artist: MOROHA
Tie-in: Miyamoto kara Kimi e 宮本から君へ

MOROHA『Kakumei』THE FIRST TAKE

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

MOROHA - Kakumei (革命) English Translation Lyrics