1.Orufenzu namida ai wa kanashimi wo seoi tsuyoku nareru kara 2.You’re on my mind kikoemasu ka sora ga utau buruusu3. 4.Ah… yamiyo ni ukabu aoi hikari ni kodoku wo kakusu5. 6.Arasoi no ato ni nokoru mono wa tada kanashimi dake 7.Tsuwamono tachi wa yume no kakera ni nani wo miru no darou8.
9.Orufenzu sora e bokura wa ima kibou to iu fune wo dasou 10.You’re on my mind kono setsuna ni sora ga utau buruusu 11.Orufenzu tomo yo te wo furu kimi wa tatakau imi wo shitteita no? 12.Love on my mind kono jidai ni ai wo utau buruusu13. 14.Itoshiki mono ni wa yasuragi wo saru mono ni shiawase wo 15.Tsuwamono tachi no yume no ato ni nani ga nokoru darou16. 17.Orufenzu namida hito wa kanashimi wo shitte yasashiku nareru kara 18.Peace of mind kikoemasu ka 19.Sora ga utau ai wo utau kimi e to utau buruusu20. 21.Orufenzu sora e bokura wa ima kibou to iu fune wo dasou 22.You’re on my mind kono setsuna ni sora ga utau buruusu 23.Orufenzu tomo yo kimi no sono te ni wa jiyuu wo egaku mirai ga aru 24.Love on my mind kono jidai ni ai wo utau buruusu
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.オルフェンズ 涙 愛は悲しみを背負い 強くなれるから 2.You’re on my mind 聞こえますか 宇宙が歌うブルース3. 4.Ah… 闇夜に浮かぶ 青い光に 孤独を隠す5. 6.争いのあとに 残るものは ただ 悲しみだけ 7.強者たちは夢のかけらに 何を見るのだろう8. 9.オルフェンズ 宇宙へ 僕らは今 希望という船を出そう 10.You’re on my mind この刹那に 宇宙が歌うブルース 11.オルフェンズ 友よ 手をふる君は 戦う意味を知っていたの? 12.Love on my mind この時代に 哀を歌うブルース13. 14.愛しきものには 安らぎを 去るものに 幸せを 15.強者たちの夢のあとに 何が残るだろう16. 17.オルフェンズ 涙 人は悲しみを知って 優しくなれるから 18.Peace of mind 聞こえますか 19.宇宙が歌う 哀を歌う 君へと歌うブルース20. 21.オルフェンズ 宇宙へ 僕らは今 希望という船を出そう 22.You’re on my mind この刹那に 宇宙が歌うブルース 23.オルフェンズ 友よ 君のその手には 自由を描く未来がある 24.Love on my mind この時代に 哀を歌うブルース
1.Orphans’ tears, love bears the burden of sorrow because it can make it stronger 2.You’re on my mind; can you hear the blues that the sky sings?3. 4.Ah… The blue light that rises in the dark night hides your loneliness5. 6.The only thing that remains after the battle is sorrow 7.What do soldiers see in the fragments of their dreams?8. 9.Orphans, now we send a ship called hope out to the sky 10.You’re on my mind; in this instant, the sky sings the blues 11.Orphans, friends, did you know the reason for your fight when you waved at me? 12.Love on my mind; in this age, we sing our grief through the blues13. 14.Bring peace to my beloved and happiness to the departed 15.What remains after soldiers’ dreams?16. 17.Orphan’s tears, people know sadness because it makes them more gentle, 18.Peace of mind, can you hear it? 19.The sky sings a song of grief to you through the blues20. 21.Orphans, now we send a ship called hope out to the sky 22.You’re on my mind; in this instant, the sky sings the blues 23.Orphans, friends, A future of freedom is described in your hands 24.Love on my mind; in this age, we sing our grief through the blues
1.Le lacrime degli orfani, l’amore sopporta il peso del rimpianto perché può renderlo più forte 2.Sei nella mia mente; riesci a sentire il cielo che canta il blues?3. 4.Ah… La luce blu che sale nel cielo notturno nasconde la tua solitudine5. 6.Ciò che rimane dopo la battaglia è il dolore 7.Cosa vedono i soldati nei frammenti dei loro sogni?8. 9.Orfani, adesso invieremo nel cielo una nave chiamata speranza 10.Sei nella mia mente; in questo istante il cielo canta il blues 11.Orfani, amici, conoscevate già il motivo per cui combattete quando mi avete salutata? 12.Ho l’amore in mente; in quest’era, cantiamo il nostro dolore col blues13. 14.Porta la pace ai miei amati e la felicità a chi ci ha lasciati 15.Cosa rimane dei sogni dei soldati?16. 17.Le lacrime degli orfani, le persone conoscono la tristezza perché li rende più gentili, 18.Ho la pace in mente, riesci a sentirlo? 19.Il cielo intona per te una canzone di dolore col blues20. 21.Orfani, adesso invieremo nel cielo una nave chiamata speranza 22.Sei nella mia mente; in questo istante il cielo canta il blues 23.Orfani, amici, il futuro di libertà è scritto nelle vostre mani 24.Ho l’amore in mente; in quest’era, cantiamo il nostro dolore col blues