Pink Temperature Lyrics (Romanized)

Cover art for『Manaka Inaba - Pink Temperature』from the release『Attouteki LØVE / Pink Temperature』
Artist:

Manaka Inaba 稲場愛香

Release: 2024.04.17
Lyricist: Ameko Kodama
Composer: Julie YuGustav MaredCarlos Okabe
Arranger: Gustav Mared for Hitfire Production
Video:

View Video

English Translation: Pink Temperature English Translation

Kimi ga dareka to naka yosasou ni
Hanashiteta dake de
Karada no soko kara afureta
“Kono mama de wa dame” tte koe


Anna koto konna koto
Dekiru kedo?
Sonna koto donna koto datte…
Demo matsuge fusete kiki wake yoku shite


Honki de moetara (moete mita no?)
Nannimo nokoranai (nokoshitai no?)
Ki ga shiteta hi ga tsuita haato
Kimi ni sawatte hoshii


Agete yoake no ondo
Watashi no taga hazuren no
Mitete motto chikaku de
Soshite tomo ni yukitai


It’s too hot temperature
Feel my pink temperature
Minareta machi no mukou
Agete yoake no ondo
Watashi wa ima kimi to yukitai dake


“Chanto shiteru” “warui ko ja nai yo”
Ii ko demo nai yo
Keisan shitemo iza to nareba
Shooto shichau hora konna fuu ni


Aa demo nai kou demo nai
Dou demo ii yo
Sonnan ja nai zenbu mahou ja nai
Kimi wo te ni iretai sono tame naraba


Hontou wa motto motto (demakase dashi)
Nannimo mocchainai (mechakucha de)
Kizuiteta? kizukanakatta?
Kimi mo onaji desho?


Samenai yokaze fukarete
Yokan ni michita sanjihan
Misete kakugo wo subete
Yukue wa futari shidai


It’s too hot temperature
Feel my pink temperature
Minareta machi no mukou
Agete yoake no ondo
Watashi wa ima kimi to yukitai dake


Mou kono mi wo shibaru
“Dareka” no shisen
Watashi no taion de moyashite shimae


Samenai yokaze fukarete
Yokan ni michita sanjihan
Misete kakugo wo subete
Yukue wa futari shidai


It’s too hot temperature
Feel my pink temperature
Minareta machi no mukou
Agete yoake no ondo
Watashi wa ima kimi to yukitai dake


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Pink Temperature English Translation
Video:

View Video

Artist: Manaka Inaba 稲場愛香
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Manaka Inaba - Pink Temperature Lyrics (Romanized)

君が誰かと仲よさそうに
話してただけで
体の底からあふれた
「このままではダメ」って声


あんなこと こんなこと
できるけど?
そんなこと どんなことだって…
でもまつ毛伏せて 聞き分けよくして


本気で燃えたら (燃えてみたの?)
なんにも残らない (残したいの?)
気がしてた 火がついたハート
君に触ってほしい


上げて 夜明けの温度
私のタガ外れんの
見てて もっと近くで
そして共に行きたい


It’s too hot temperature
Feel my pink temperature
見慣れた街の向こう
上げて 夜明けの温度
私は今 君と行きたいだけ


「ちゃんとしてる」「悪い子じゃないよ」
いい子でもないよ
計算しても いざとなれば
ショートしちゃう ほら こんな風に


ああでもない こうでもない
どうでもいいよ
そんなんじゃない ぜんぶ魔法じゃない
君を手に入れたい そのためならば


本当はもっともっと (出まかせだし)
なんにも持っちゃいない (滅茶苦茶で)
気づいてた? 気づかなかった?
君も同じでしょ?


冷めない 夜風吹かれて
予感に満ちた三時半
見せて 覚悟をすべて
行方はふたり次第


It’s too hot temperature
Feel my pink temperature
見慣れた街の向こう
上げて 夜明けの温度
私は今 君と行きたいだけ


もう この身を縛る
「誰か」の視線
私の体温で燃やしてしまえ


冷めない 夜風吹かれて
予感に満ちた三時半
見せて 覚悟をすべて
行方はふたり次第


It’s too hot temperature
Feel my pink temperature
見慣れた街の向こう
上げて 夜明けの温度
私は今 君と行きたいだけ


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Pink Temperature English Translation
Video:

View Video

Artist: Manaka Inaba 稲場愛香

You can feel the warmth
When you’re talking with someone
That voice, saying “This won’t do”
From the depths of your being


Can you do this and that?
What kind of things can you do?
But you lower your eyelashes, listen well
Even to such things, any kind of thing…


If you burn with passion (Have you ever burned?)
Nothing will remain (Do you want something to remain?)
I felt it, the heart ignited by a spark
I want you to touch it


Raising the temperature at dawn
My restraints are off
Watch me from closer
And I want to go together


It’s too hot temperature
Feel my pink temperature
Beyond the familiar streets
Raising the temperature at dawn
Right now, I just want to be with you


“I’m doing fine” “I’m not a bad kid”
I’m not a good kid either
Even if I calculate, when the time comes
I’ll short-circuit, see, like this


Not like this, not like that
It doesn’t matter
It’s not like that, not everything is magic
I want to have you, even if that’s the case


Actually, much more (It’s a bluff)
I have nothing at all (It’s a mess)
Did you notice? Or did you not?
You’re the same, right?


Unaffected by the cold night wind
It’s 3:30 full of premonitions
Show me, all prepared
Our future depends on us


It’s too hot temperature
Feel my pink temperature
Beyond the familiar streets
Raising the temperature at dawn
Right now, I just want to be with you


Already, my body is bound
By the gaze of “someone”
Burn it with my body heat


Unaffected by the cold night wind
It’s 3:30 full of premonitions
Show me, all prepared
Our future depends on us


It’s too hot temperature
Feel my pink temperature
Beyond the familiar streets
Raising the temperature at dawn
Right now, I just want to be with you


Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Pink Temperature English Translation
Video:

View Video

Artist: Manaka Inaba 稲場愛香
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Manaka Inaba『Pink Temperature』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Manaka Inaba - Pink Temperature Lyrics (Romanized)