Haze English Translation

Artist:

Maika Sakuragi【UTAHIME DREAM】(Anna Suzuki) 桜木舞華【ウタヒメドリーム】(鈴木杏奈)

Tie-in: My Instant Death Ability is Overpowered Sokushi Cheat ga Saikyou Sugite, Isekai no Yatsura ga Marude Aite ni Naranain Desu ga. 即死チートが最強すぎて、異世界のやつらがまるで相手にならないんですが。
Release: 2024.03.13
Lyricist: Kayoko Kusano
Composer: Kayoko Kusano
Arranger: R・O・N
Related Artists: Anna Suzuki
Video:

View Video

Original Lyrics: Haze Lyrics (Romanized)

Scales swaying in the wind, the second hand singing chaos
Our truth has easily lost its meaning
Darker than despair, a pitch-black comedy surpassing even fate
Dry are the roots of the tongue in trivial preludes


At the end of absurd and fantastic dreams
Crushed ideals lie, an Arcadia
Yet, until touched, a vague madness persists


“Lost in the Haze”


Beyond this point, prayers and determination hold no sway
Do you have the resolve to peer into the abyss?
Easily swallowing ludicrous contradictions in the depths of the belly
No one escapes the end


Beyond recollection, mocking blue like the karma
Encountering countless non-existent mornings
Fate, a word inadequate to explain
The inherent contradiction in the birth of life


And thus, in the name of rigid justice
A crumbling dystopia
Certainly, if touched, an irresistible madness


“Lost in the Haze”


Beyond this point, there is neither solace nor hope
The resolve to step into the abyss is in vain
Both eyes waiting equally for the judgment time
Stained by the end, piercing through the heavens


Without encountering any kindness
Remaining unaware of this bottomless solitude


“Lost in the Haze”


Beyond this point, prayers and determination hold no sway
Do you have the resolve to peer into the abyss?
Easily swallowing ludicrous contradictions in the depths of the belly
No one escapes the end


Ding dong, Lost in the Haze
Ding dong, The last bell rings
Ding dong, Lost in the Haze


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Haze Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Maika Sakuragi【UTAHIME DREAM】(Anna Suzuki) 桜木舞華【ウタヒメドリーム】(鈴木杏奈)
Tie-in: My Instant Death Ability is Overpowered Sokushi Cheat ga Saikyou Sugite, Isekai no Yatsura ga Marude Aite ni Naranain Desu ga. 即死チートが最強すぎて、異世界のやつらがまるで相手にならないんですが。
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Maika Sakuragi【UTAHIME DREAM】(Anna Suzuki) - Haze English Translation

  • My Instant Death Ability is Overpowered Ending Theme English Translation

  • Sokushi Cheat ga Saikyou Sugite, Isekai no Yatsura ga Marude Aite ni Naranain Desu ga. Ending Theme English Translation

風に揺られる天秤 無秩序を謳う秒針
僕らの真実は 軽々意味を失くした
絶望より暗い漆黒(くろ) 因果すら超えた喜劇
下らない前置きには 舌の根も乾いた


荒唐無稽な夢の果てに
踏み潰された理想論(アルカディア)
それでも 触れるまでは朧げな狂気


“Lost in the Haze”


この先は祈りも決意も通用しない
深淵を覗き込む覚悟はあるのか
滑稽な矛盾を容易く呑み込んだ腹の底
終焉(おわり)は誰も逃しはしない


追憶の向こう 嘲笑う青 業(カルマ)の如く
幾度も何もない朝に出逢う
運命なんて言葉で片付けることは出来ない
産み落とされた生命の二律背反


斯くて 杓子定規な正義の名に
崩れ落ちゆく現実論(ディストピア)
確かに 触れたならば抗えない狂気


“Lost in the Haze”


この先は癒しも希望も存在しない
深淵に踏み入れた覚悟は徒花
審判の時を等しく待つだけの両の瞳は
終焉(おわり)に染まり 天命(そら)は穿つ


どんな優しさも 出逢わなければ
これほど底無しの 孤独も知らないままに


“Lost in the Haze”


この先は祈りも決意も通用しない
深淵を覗き込む覚悟はあるのか
滑稽な矛盾を容易く呑み込んだ腹の底
終焉(おわり)は誰も逃しはしない


Ding dong, Lost in the Haze
Ding dong, The last bell rings
Ding dong, Lost in the Haze


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Haze Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Maika Sakuragi【UTAHIME DREAM】(Anna Suzuki) 桜木舞華【ウタヒメドリーム】(鈴木杏奈)
Tie-in: My Instant Death Ability is Overpowered Sokushi Cheat ga Saikyou Sugite, Isekai no Yatsura ga Marude Aite ni Naranain Desu ga. 即死チートが最強すぎて、異世界のやつらがまるで相手にならないんですが。

『Haze』Official Music Video

×

『Haze』Ending Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Haze English Translation Lyrics