Two Phrases Lyrics (Romanized)

Cover art for『MADKID - Two Phrases』from the release『Two Phrases』
Alternate Title: Futatsu no Kotoba
Original Title: ふたつのことば
Artist:

MADKID

Tie-in:
(Anime)
Tadaima, Okaeri Opening ただいま、おかえり
Release: 2024.05.15
Lyricist: LIN・YUKI
Composer: hisakuni (SUPA LOVE)
Arranger: hisakuni (SUPA LOVE)
Video:

View Video

English Translation: Two Phrases English Translation
1.Nanige nai kyou wo sugoseru koto
2.Sore ga konna ni mo shiawase da to
3.Shiranakattan da ne boku wa
4.Kimi to anata ga oshiete kureta5.
6.Kimi no koe hibiku heya de
7.Bokura wa egao ni natte
8.Kanashikuttatte tsuraku nattatte
9.Norikoerareru ne
10.Smiling every day
11.Nakusanai you
12.Susunde yukeru bokura nara13.
14.Dare ni mo jama dekinai sekai
15.Daiji ni shitai yo
16.Karafuru ni kawatte iku
17.Asu wo mukae ni ikou18.

19.Tokubetsu dakedo tokubetsu janai kotoba futatsu
20.Tadaima, sore to okaeri wo
21.Ieru mainichi ga shiawase nan da22.
23.Tsunagaru kokoro
24.Kimochi afurete aruiteku
25.Hikari sasu hinata e
26.Te wo nobashitara
27.Mirai wa soko ni aru yo28.
29.Daremo shiranai anata no kao wo miru yoru
30.Sono ato wa Talk kizukeba asa ni nemuri ni zuku
31.Hoka ni wa nanimo iranai
32.Nakusanai you kakaete
33.Okitara mata kisu wo shiyou
34.Again and again35.
36.Nani yori taisetsu na mono ni
37.Kizuiteiru kara
38.Futsuu to ka sou janai to ka
39.Sonna koto ni imi wa nai40.
41.Yume no you dakedo
42.Yume nanka janai sekai koko ni
43.Nanimo kamo ga atatakakute
44.Bokura no koto tsutsunde kurerun da45.
46.Tsunaida te to te
47.Futatsu no taion kanjiteiru
48.Suki da yo anata ga
49.Tsubuyaku kotoba kizukanai furi wo shite ne50.
51.Jikan ga sugitemo kawaranai mono
52.Kagayaku kibou no hoshi
53.Kowai koto mo mayou koto mo
54.Kanjinai yo kimi to ireba mou
55.Taisetsu na basho kawaru yori fuyashite ikou
56.Katachi dake janai tashika na tsugai
57.Yuruganai kono ai58.
59.Hanaretaku nai hanashitaku nai
60.Kimochi tsunori
61.Afureta namida yubi de nazori
62.Anata ga itte kureta sonna63.
64.Tokubetsu dakedo tokubetsu janai
65.Kotoba futatsu
66.Tadaima, sore to okaeri wo
67.Ieru mainichi ga shiawase nan da68.
69.Tsunagaru kokoro
70.Kimochi afurete aruiteku
71.Hikari sasu hinata e
72.Te wo nobashitara
73.Mirai wa soko ni aru yo

Copy Link

English: Two Phrases English Translation
Video:

View Video

Artist: MADKID
Tie-in: Tadaima, Okaeri ただいま、おかえり
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • MADKID - Two Phrases Lyrics (Romanized)

  • MADKID - Futatsu no Kotoba Lyrics (Romanized)

  • MADKID - ふたつのことば Lyrics (Romanized)

  • Tadaima, Okaeri Opening Theme Lyrics (Romanized)

1.何気ない今日を過ごせる事
2.それがこんなにも幸せだと
3.知らなかったんだね 僕は
4.きみとあなたが教えてくれた5.
6.きみの声 響く部屋で
7.僕らは笑顔になって
8.悲しくったって 辛くなったって
9.乗り越えられるね
10.Smiling every day
11.無くさないよう
12.進んで行ける 僕等なら13.
14.誰にも邪魔出来ない世界
15.大事にしたいよ
16.カラフルに変わっていく
17.明日を迎えにいこう18.
19.特別だけど特別じゃない 言葉二つ
20.ただいま、それとおかえりを
21.言える毎日が幸せなんだ22.
23.繋がる心
24.気持ち溢れて歩いてく
25.ひかり差すひなたへ
26.手を伸ばしたら
27.未来はそこにあるよ28.
29.誰も知らないあなたの顔を見る夜
30.その後はTalk 気付けば朝に眠りに就く
31.他には何も要らない
32.無くさないよう 抱えて
33.起きたらまたキスをしよう
34.Again and again35.
36.何より大切なものに
37.気付いているから
38.普通とかそうじゃないとか
39.そんな事に意味はない40.
41.夢のようだけど
42.夢なんかじゃない世界 此処に
43.何もかもが暖かくて
44.僕らの事 包んでくれるんだ45.
46.繋いだ手と手
47.二つの体温 感じている
48.好きだよ あなたが
49.呟く言葉 気付かないふりをしてね50.
51.時間が過ぎても変わらないもの
52.輝く希望の星
53.怖いことも迷うことも
54.感じないよ 君といればもう
55.大切な場所変わるより増やしていこう
56.形だけじゃない 確かな番(つがい)
57.揺るがないこの愛58.
59.離れたくない 離したくない
60.気持ち 募り
61.溢れた涙 指でなぞり
62.あなたが言ってくれた そんな63.
64.特別だけど特別じゃない
65.言葉二つ
66.ただいま、それとおかえりを
67.言える毎日が幸せなんだ68.
69.繋がる心
70.気持ち溢れて歩いてく
71.ひかり差すひなたへ
72.手を伸ばしたら
73.未来はそこにあるよ

Copy Link

English: Two Phrases English Translation
Video:

View Video

Artist: MADKID
Tie-in: Tadaima, Okaeri ただいま、おかえり
1.Just living through an ordinary day
2.I never knew
3.It held such happiness
4.Until you showed me5.
6.In a room filled with your voice
7.We find ourselves smiling
8.Even when things get sad or tough
9.We can overcome it
10.Smiling every day
11.We’ll keep moving forward
12.So that we don’t lose it13.
14.In a world where no one can interfere
15.I want to cherish it
16.Let’s go welcome tomorrow
17.As it changes into vibrant colors18.
19.Just two words, extraordinary yet ordinary
20.“I’m home” and “Welcome back”
21.Every day I can say them is pure bliss22.
23.Connected by our hearts
24.Overflowing with feeling as we walk
25.Towards the shining sunlight
26.If you reach out your hand
27.The future is right there28.
29.At night, I see a side of you nobody else has seen
30.Afterwards, we talk until morning, then fall asleep
31.I don’t need anything else
32.Holding on so I don’t lose you
33.When we wake up, let’s kiss again
34.Again and again35.
36.Because I’ve realized
37.What matters most
38.Whether it’s ordinary or not
39.Such distinctions hold no meaning40.
41.It feels like a dream
42.Yet this world is real, right here
43.Where everything is warm
44.We’re all wrapped up45.
46.Our hands intertwined
47.Feeling the warmth of our bodies
48.“I love you” you whisper
49.And I pretend not to notice50.
51.Some things remain unchanged by the passage of time
52.Like the shining star of hope
53.When I’m with you
54.I feel no fear or hesitation
55.Let’s add to the places that matter instead of changing them
56.Not just a shape, a steadfast couple
57.This love, unwavering58.
59.I don’t want to be apart, I don’t want to let go
60.My feelings grow stronger
61.Tracing your tears with my finger
62.Remembering the things you told me63.
64.Just two words
65.Extraordinary yet ordinary
66.“I’m home” and “Welcome back”
67.Every day I can say them is pure bliss68.
69.Connected by our hearts
70.Overflowing with feeling as we walk
71.Towards the shining sunlight
72.If you reach out your hand
73.The future is right there

Copy Link

English: Two Phrases English Translation
Video:

View Video

Artist: MADKID
Tie-in: Tadaima, Okaeri ただいま、おかえり
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

MADKID『Two Phrases』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

MADKID - Two Phrases (ふたつのことば) [Futatsu no Kotoba] Lyrics (Romanized)