1.Souchou rokuji 2.Toukyou samui 3.Tanoshii toki mo owari4. 5.Paatii ake no 6.Toukyou no roji 7.Minna okiru jikan8. 9.Shiranai tochi de 10.Shiranai hito to 11.Shiranai toki wo 12.Ikitemitai13.
14.Darenimo mienai doresu de 15.Machi wo aruku 16.Darenimo kizukarenai kedo 17.Watashi dake ni mieru18. 19.Souchou rokuji 20.Toukyou samui 21.Kaze mo machi mo hito mo22. 23.Souzou sureba 24.Souzou sureba 25.Tanoshii daremo inai26. 27.Mihatenu yume wo 28.Oi tsuzuketai 29.Mou ichido atsui 30.Koi ga shitai31. 32.Darekare kamawazu hagu shite 33.Mawaritai no 34.Nazedaka wakaranai keredo 35.Sore ga ima no kimochi36. 37.Shiranai tochi de 38.Shiranai hito to 39.Mou ichido atsuku 40.Ikitemitai41. 42.Darenimo mienai doresu de 43.Machi wo aruku 44.Darenimo kizukarenai kedo 45.Watashi dake ni mieru 46.Mieru
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Morning, 6AM, 2.Tokyo’s cold. 3.Fun times come to an end.4. 5.After their parties, 6.To Tokyo alleys, 7.At the hour everyone wakes up.8. 9.I want to try living, 10.In an unknown time, 11.In an unknown land, 12.With unknown people.13. 14.In a dress no one can see, 15.I walk trough the city. 16.No one notices, 17.But I alone can see it.18. 19.Morning, 6AM, 20.Tokyo’s cold: 21.The wind… the city… the people…22. 23.If I just imagine… 24.If I just imagine… 25.It’s so much fun – there’s no one here!26. 27.I want to keep chasing, 28.An unending dream. 29.Just once more, 30.I want a passionate love!31. 32.I want to go around, 33.Hugging anyone I come across; 34.I don’t really know why, 35.But that’s how I feel right now.36. 37.I want to try living passionately, 38.Once again, 39.In an unknown land, 40.With unknown people.41. 42.In a dress no one can see, 43.I walk trough the city. 44.No one notices, 45.But I alone can see it. 46.I can see it.
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Les sis del matí, 2.Tòquio té fred. 3.S’acaba la diversió.4. 5.Després de les seves festes, 6.Als carrerons de Tòquio, 7.L’hora que tothom es lleva.8. 9.Vull intentar de viure, 10.En un temps desconegut, 11.En una terra desconeguda, 12.Amb gent desconeguda.13. 14.Amb un vestit que ningú pot veure, 15.Camino per la ciutat. 16.Ningú se n’adona, 17.Però sols jo puc veure-ho.18. 19.Les sis del matí, 20.Tòquio té fred: 21.El vent… la ciutat… la gent…22. 23.Només que imagini… 24.Només que imagini… 25.Que divertit – aquí no hi ha ningú!26. 27.Vull continuar perseguint, 28.Un somni sens fi. 29.Tan sols un cop més, 30.Vull un amor apassionat!31. 32.Vull anar a voltar, 33.I abraçar tothom amb qui em topi; 34.No sé ben bé per què, 35.Però ara mateix em sento així.36. 37.Vull intentar de viure apassionadament, 38.Una altra vegada, 39.En una terra desconeguda, 40.Amb gent desconeguda.41. 42.Amb un vestit que ningú pot veure, 43.Camino per la ciutat. 44.Ningú se n’adona, 45.Però sols jo puc veure-ho. 46.Puc veure-ho.
1.Las seis de la mañana, 2.Tokio tiene frío. 3.Se acaba la diversión.4. 5.Tras sus fiestas, 6.A los callejones de Tokio, 7.La hora que todo el mundo se despierta.8. 9.Quiero intentar vivir, 10.En un tiempo desconocido, 11.En una tierra desconocida, 12.Con gente desconocida.13. 14.Con un vestido que nadie puede ver, 15.Camino por la ciudad. 16.Nadie se da cuenta, 17.Pero solo yo puedo verlo.18. 19.Las seis de la mañana, 20.Tokio tiene frío: 21.El viento… la ciudad… la gente…22. 23.Solo con imaginarlo… 24.Solo con imaginarlo… 25.Es tan y tan divertido – ¡aquí no hay nadie!26. 27.Quiero continuar persiguiendo, 28.Un sueño sin fin. 29.Solo una vez más, 30.¡Quiero un amor apasionado!31. 32.Quiero ir a dar una vuelta, 33.Y abrazar a todo el mundo con quien me cruce; 34.No sé muy bien por qué, 35.Pero ahora mismo me siento así.36. 37.Quiero intentar vivir apasionadamente, 38.Una vez más, 39.En una tierra desconocida, 40.Con gente desconocida.41. 42.Con un vestido que nadie puede ver, 43.Camino por la ciudad. 44.Nadie se da cuenta, 45.Pero solo yo puedo verlo. 46.Puedo verlo.