Hajimari no Yokan English Translation

Original Title: はじまりの予感
Artist:

Ketsumeishi ケツメイシ

Release: 2017.07.19
Lyricist: Ketsumeishi
Composer: ケツメイシ・栗原暁(Jazzin' park)・久保田真悟(Jazzin' park)・Tasuku Maeda
Video:

View Video

Original Lyrics: Hajimari no Yokan Lyrics (Romanized)
Translated Title:
The Sign of A Beginning

When I wake up, my heart is bright and clear!
After seeing you there again,
I’m already daydreaming!
Could this throbbing in my heart mean anything else?


Our eyes meet. We notice and start smiling.
I start to change and the feelings take me higher.
Everything I see becomes rose-colored.
Surely this is the sign of a beginning!


Sometimes I have doubts…
Some times I’m cowardly…
But I want you to notice for me
The next time our eyes meet…


My feelings and words are filled with you,
And it just won’t stop.
That place, that moment, that miracle
Is the start of a love.


It’s been quite a while since I’ve felt this way.
The miracle of us meeting is the sign of a beginning!
You were just shining so bright.


Smiling shyly,
We lock eyes until time stands still.


(Is this okay?)
We lock eyes…
(Is this love?)


How many years has it been since I’ve felt this way?
Why’d I feel it so suddenly when I met you??
I can’t put these feelings into words right away.
When did I become such a incapable adult?


My heart is tickled by love.
I’d forgotten the feel of its beat.
The blue sky seems even higher than usual.
Your smile floats there, a faint sign.


We made a promise that day, that moment,
And a different future followed our tears.
Lately I’ve been feeling something hasn’t been right.
I’ll eventually realize the change in my heart.


I’d forgotten this beating in my chest.
I won’t miss out on the sight of you twinkling bright!
I’d once kept it all inside my heart,
But I’m searching for those emotions now.


It’s been quite a while since I’ve felt this way.
The miracle of us meeting is the sign of a beginning!
You were just shining so bright.


Smiling shyly,
We lock eyes until time stands still.


(Is this okay?)
We lock eyes…
(Is this love?)


The moment we meet
A sign of love resounds.
I’d forgotten this excitement,
You shine more brightly each time we meet!


It’s been quite a while since I’ve felt this way.
The miracle of us meeting is the sign of a beginning!
You were just shining so bright.


Smiling shyly,
We lock eyes until time stands still.


(Is this okay?)
We lock eyes…
(Is this love?)


It’s been quite a while since I’ve felt this way.
The miracle of us meeting is the sign of a beginning!
You were just shining so bright.


Smiling shyly,
We lock eyes until time stands still.


(Is this okay?)
We lock eyes…
(Is this love?)


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Hajimari no Yokan Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Ketsumeishi ケツメイシ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Ketsumeishi - Hajimari no Yokan English Translation

  • Ketsumeishi - はじまりの予感 English Translation

目が覚めたら 心 晴れやか
またあそこで 君に会えたら
もうすっかり 気持ちは上の空
こんなときめき 他にあるだろうか


目と目が合って 気付けば笑って
変わってく自分 気持ち高まってく
見るものすべて バラ色に染まる
これはきっと はじまりの予感


時折戸惑い
時々臆病に
でも気付いて欲しい
また目が合った時 for me


君で埋まる気持ちや言葉が
止まらない
あの場所あの瞬間あの奇跡が
The start of a love


久しぶりなんだ こんな風な気持ち
出会えた奇跡は はじまりの予感
ただ君が 輝いて見えた


はにかんだ 微笑み
時が止まるほど 見つめ合って


(いいですか?)
見つめ合って、、、
(Is this love?)


こんな感じ 何年振り?
ふと会って なんで急に??
想い すぐ出来ない言葉に
いつから不器用な大人に


恋がくすぐる心
忘れてたこの鼓動
いつもより高く青い空
浮かぶ君の笑顔 淡い予感


あの日、あの時、誓った以来
涙の後に 違った未来
感じている「この頃変だ。。」
ある時に気付く 心の変化


忘れていた 胸の高鳴りも
逃しはしない 君の瞬きも
かつては 胸に留めていた
想いを今は 求めていた


久しぶりなんだ こんな風な気持ち
出会えた奇跡は はじまりの予感
ただ君が 輝いて見えた


はにかんだ 微笑み
時が止まるほど 見つめ合って


(いいですか?)
見つめ合って、、、
(Is this love?)


恋の予感に敏感に反応する
出会いの瞬間
忘れていた こんなトキメキ
出会いの数だけ 君は輝き


久しぶりなんだ こんな風な気持ち
出会えた奇跡は はじまりの予感
ただ君が 輝いて見えた


はにかんだ 微笑み
時が止まるほど 見つめ合って


(いいですか?)
見つめ合って、、、
(Is this love?)


久しぶりなんだ こんな風な気持ち
出会えた奇跡は はじまりの予感
ただ君が 輝いて見えた


はにかんだ 微笑み
時が止まるほど 見つめ合って


(いいですか?)
見つめ合って、、、
(Is this love?)


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Hajimari no Yokan Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Ketsumeishi ケツメイシ

Ketsumeishi『Hajimari no Yokan』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Ketsumeishi - Hajimari no Yokan (はじまりの予感) English Translation Lyrics