My Factor Lyrics (Romanized)

Cover art for『Kent Ito - My Factor』from the release『My Factor』
Artist:

Kent Ito 伊東健人

Tie-in:
(Anime)
TSUKIMICHI -Moonlit Fantasy- Season 2 Ending 1 Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu 2nd Season 月が導く異世界道中 第二幕
Release: 2024.01.15
Lyricist: Mio Jorakuji
Composer: Gou IshikuroMio Jorakuji
Arranger: Gou Ishikuro (A-Sketch/Astro Voice)
Video:

View Video

English Translation: My Factor English Translation
1.Kimi ni kojitsuketai subete no inshi wa kimi janai?
2.Ai ni kojitsuketai unmei no akai ito wo tadore
3.My Factor4.
5.Omoi gakezu deta kotoba iiwake mitai na Love
6.Sora no oto kaze no iro guchagucha ni natteru7.
8.Kangae sugite mienaku naru yo
9.Fureru hodo okubyou ni naru
10.Na no ni naze ka shiranai kao de warau
11.Yoru ga (yoru ga) asa ga kimi no iro nan da12.

13.Me to me ga atte ugoki hajimeta koi wa haru no you ni
14.Kono mama nante iwanai kedo sa
15.Mada samenai de mada samenai de16.
17.Mou kojitsuketai subete no inshi wa kimi janai?
18.Ai ni kojitsuketai unmei no akai ito wo tadore
19.My Factor20.
21.Ten to ten wo musubeba ii tanjun na hazu daro
22.Souzou ijou ni tsutawaranai kara mawari no ruutin23.
24.Aimai na kyori tashika na kimochi
25.Hanpirei suru mainichi
26.Kimi ga ireba sore dake de yokatta
27.Dou shite (dou shite) boku wa mata te nobashiten da28.
29.Akirameyou tte kimeta hazu datta kimi ga waratta sei de
30.Todokanai nante omoenaku naru
31.Nee ikanaide nee ikanaide32.
33.Mou kojitsuketai ze ga hi demo kimi wo hanasanai
34.Ai ni kojitsuketai unmei no akai ito wo tadore
35.My Factor36.
37.Guuzen kasanatta ano hi kara bokura wa mada unmei no mama
38.Nita you na kanjou zutto kuri kaeshite
39.Yagate tsuki no shita de ai wo shiru
40.… Hazu sa41.
42.Madowasenai de furi mukanai de
43.Koi ni nomi komaresou de
44.Me wo tojitatte imi nanka nai tte
45.Mou kizuiteru mou kizuiteru46.
47.Me to me ga atte ugoki hajimeta koi wa haru no you ni
48.Kono mama nante iwanai kedo sa
49.Mada samenai de mada samenai de50.
51.Mou kojitsuketai subete no inshi wa kimi janai?
52.Ai ni kojitsuketai unmei no akai ito wo tadore
53.My Factor

Copy Link

English: My Factor English Translation
Video:

View Video

Artist: Kent Ito 伊東健人
Tie-in: TSUKIMICHI -Moonlit Fantasy- Season 2 Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu 2nd Season 月が導く異世界道中 第二幕
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Haku

Seiyuu fan and ARAKI (あらき) enthusiast ♡


Happy to provide everyone with romaji transliterations! よろぴく〜
☆⌒(ゝ。∂)


  • Kent Ito - My Factor Lyrics (Romanized)

  • TSUKIMICHI -Moonlit Fantasy- Season 2 Ending Theme 1 Lyrics (Romanized)

  • Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu 2nd Season Ending Theme 1 Lyrics (Romanized)

1.きみにこじつけたい すべての因子いんしきみじゃない?
2.あいにこじつけたい 運命うんめいあかいと辿たど
3.My Factor
4.
5.おもいがけず言葉ことば わけみたいな Love
6.そらおと かぜいろ ぐちゃぐちゃになってる
7.
8.かんがえすぎてえなくなるよ
9.れるほど臆病おくびょうになる
10.なのになぜか らないかおわら
11.よるが (よるが)あさきみいろなんだ
12.
13.ってうごはじめた こいはるのように
14.このままなんてわないけどさ
15.マダサメナイデ マダサメナイデ
16.
17.もうこじつけたい すべての因子いんしきみじゃない?
18.あいにこじつけたい 運命うんめいあかいと辿たど
19.My Factor
20.
21.てんてんむすべばいい 単純たんじゅんなはずだろ
22.想像そうぞう以上いじょうつたわらない からまわりのルーティン
23.
24.曖昧あいまい距離きょり たしかな気持きも
25.反比例はんぴれいする毎日まいにち
26.きみがいればそれだけでよかった
27.どうして (どうして) ぼくは またばしてんだ
28.
29.あきらめようってめたはずだった きみわらったせいで
30.とどかないなんておもえなくなる
31.ネエイカナイデ ネエイカナイデ
32.
33.もうこじつけたい でもきみはなさない
34.あいにこじつけたい 運命うんめいあかいと辿たど
35.My Factor
36.
37.偶然ぐうぜんかさなったあのから ぼくらはまだ運命うんめいのまま
38.たような感情かんじょうずっとかえして
39.やがてつきしたあい
40....はずさ
41.
42.まどわせないで かないで
43.こいまれそうで
44.じたって意味いみなんかないって
45.モウキヅイテル もう気付きづいてる
46.
47.ってうごはじめた こいはるのように
48.このままなんてわないけどさ
49.マダサメナイデ マダサメナイデ
50.
51.もうこじつけたい すべての因子いんしきみじゃない?
52.あいにこじつけたい 運命うんめいあかいと辿たど
53.My Factor

Copy Link

English: My Factor English Translation
Video:

View Video

Artist: Kent Ito 伊東健人
Tie-in: TSUKIMICHI -Moonlit Fantasy- Season 2 Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu 2nd Season 月が導く異世界道中 第二幕
1.I want to blame it on you, is it not all because of you?
2.I want to attribute it to love, follow the red thread of destiny
3.My Factor4.
5.Unexpected words came out like excuses, love
6.The sound of the sky, the color of the wind, everything is in a mess7.
8.Thinking too much makes it hard to see
9.Becoming timid as I get closer
10.Yet somehow, I smile with an unfamiliar face
11.Night (night), morning is your color12.
13.Our eyes met and we started moving, love is like spring
14.I won’t say it will stay like this forever, but
15.Don’t wake up yet, don’t wake up yet16.
17.I want to blame it on you again, is it not all because of you?
18.I want to attribute it to love, follow the red thread of destiny
19.My Factor20.
21.It should be simple to connect the dots, right?
22.But it doesn’t convey more than imagination, a routine going in circles23.
24.Ambiguous distance, certain feelings
25.Days inversely proportional
26.It was enough that you were there
27.Why (why) am I reaching out again?28.
29.I had decided to give up, but because you laughed
30.I can’t think that it won’t reach
31.Don’t say it’s impossible, don’t say it’s impossible32.
33.I want to blame it on you again, I won’t let you go no matter what
34.I want to attribute it to love, follow the red thread of destiny
35.My Factor36.
37.Since that day when chance overlapped, we are still bound by fate
38.Repeating similar feelings all along
39.Eventually, under the moon, we will know love
40.… or so it should be41.
42.Don’t confuse me, don’t turn away
43.It feels like I’m being swallowed by love
44.Closing my eyes is meaningless
45.I already know, I already realize46.
47.Our eyes met and we started moving, love is like spring
48.I won’t say it will stay like this forever, but
49.Don’t wake up yet, don’t wake up yet50.
51.I want to blame it on you again, is it not all because of you?
52.I want to attribute it to love, follow the red thread of destiny
53.My Factor

Copy Link

English: My Factor English Translation
Video:

View Video

Artist: Kent Ito 伊東健人
Tie-in: TSUKIMICHI -Moonlit Fantasy- Season 2 Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu 2nd Season 月が導く異世界道中 第二幕
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Kent Ito『My Factor』Ending Video

×

Kent Ito『My Factor』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Kent Ito - My Factor Lyrics (Romanized)