Baton Road English Translation

Original Title: バトンロード
Artist:

KANA-BOON

Tie-in: BORUTO-ボルト--NARUTO NEXT GENERATIONS-
Release: 2017.07.12
Lyricist: Maguro Taniguchi
Composer: Maguro Taniguchi
Video:

View Video

Original Lyrics: Baton Road Lyrics (Romanized)

A drawing forms upon the earth, carved by our footsteps as they overtake the future.
Keep them in your eyes: the light, and the fire!


Overlapping shadows of dreams. Windows reflecting lost expressions.
The masses gather. Ultramarine shines from beyond the door.
But once grasped, it’s the shadow of a dream. The answer lies in the wind.
It’s surely something we’re still unable to see.


Our thirsty footprints will travel the path of our young days,
And we’ll forget to even blink!


Overtaking the distance, our sky-blue days are covered in wounds
Faced with uneasiness and beaten paths on this Baton Road, we’ll sometimes trip along the way.
But even the seeds planted by our tears will bloom into magnificent flowers to hand down!
Keep growing it with those seed: your future!


Being jealous of someone, or envying what someone has, surely can’t be avoided as we proceed…
Just be sure to never let go of the people who follow your path, standing by your thoughts and ideals.


Even that night, when you felt it would all fall apart,
Will someday be a thing of the past that you can laugh away.


Outstripping our expectations, we’ll give it our all on even rust-colored days.
Going down this Baton Road, we won’t care if it rains or shines.
No matter how misshapen the seeds are, they’ll bloom into magnificent flowers to hand down!
Keep it in your eyes: The oath you took.


A railway spans this wasteland. You watch from behind as others depart onward.
But don’t lament these days you’ve spent making footprints. Have pride in where you are now!


If you want an answer that will help you emerge from the darkness,
Light a beacon in your heart, even if it’s improvised.


Overtaking the distance, my desire to take hold is stronger than anyone else’s—
Going down this Baton Road, I don’t care what anyone else might say!


Overtaking the future along with you, I want to see our new chapter with my own eyes!
When I look back down this Baton Road, I see a drawing upon the earth that belongs to you alone.
Even the seeds planted by our tears will bloom into magnificent flowers to hand down!
Keep them in your eyes: the light, and the fire! Keep growing your future!
Keep them, forever and ever!


Copy Link

Romaji: Baton Road Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: KANA-BOON
Tie-in: BORUTO-ボルト--NARUTO NEXT GENERATIONS-
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • KANA-BOON - Baton Road English Translation

  • KANA-BOON - バトンロード English Translation

  • BORUTO-ボルト--NARUTO NEXT GENERATIONS- Opening Theme 1 English Translation

TV Size:

A drawing forms upon the earth, carved by our footsteps as they overtake the future.
Keep them in your eyes: the light, and the fire!


Overlapping shadows of dreams. Windows reflecting lost expressions.
The masses gather. Ultramarine shines from beyond the door.
But once grasped, it’s the shadow of a dream. The answer lies in the wind.
It’s surely something we’re still unable to see.


Our thirsty footprints will travel the path of our young days,
And we’ll forget to even blink!


Overtaking the future along with you, I want to see our new chapter with my own eyes!
When I look back down this Baton Road, I see a drawing upon the earth that belongs to you alone.
Even the seeds planted by our tears will bloom into magnificent flowers to hand down!
Keep them in your eyes: the light, and the fire! Keep growing your future!
Keep them, forever and ever!


未来をいまに追い抜いて 足跡で描いた地上絵
その目に宿せ 光と火


重ねた夢の影 迷い顔 映る窓
有象無象 扉の向こうの群青
掴めば夢の影 答えは風の中
きっとまだ見えないもの


渇いた足跡も 辿れば幼き日
瞬きも忘れて


彼方をいまに追い抜いて 空色の日々は満身創痍
バトンロード 不安と荒路 躓きもするけど
いまは涙の種だって 咲かせれば偉大な伝承花
その芽に宿せ 君の未来


誰かを妬むこと 誰かを羨むこと きっと避けては通れないけど
理想 思想 君だけの軌道に添うものだけは手離さないでよ


砕けたあの夜も 過去だと笑い飛ばす
そんな日が来るから


期待をいまに追い越して 錆色の日でも一心不乱に
バトンロード 雨天だろうと構いやしないのさ
どんな無様な種だって 咲かせれば偉大な伝承花
その根に宿せ 君の誓い


荒野に引かれた線路 君は過ぎ去る人々の背眺む
足跡つけ続ける日々を嘆かないで 今を誇って


闇間を抜け出すための答えが欲しいなら
闇雲でもその心 篝火を燃やして


彼方をいまに追い抜いて 誰よりも掴んでいたいよ
バトンロード 誰がなんと言おうと何度だって言え


未来を君と追い抜いて 見たいのさこの目で新章を
バトンロード 振り返ると 君だけの地上絵
いまは涙の種だって 咲かせれば偉大な伝承花
その目に宿せ 光と火 宿せ 君の未来
宿せ いつまでも


Copy Link

Romaji Baton Road Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: KANA-BOON
Tie-in: BORUTO-ボルト--NARUTO NEXT GENERATIONS-
TV Size:

未来をいまに追い抜いて 足跡で描いた地上絵
その目に宿せ 光と火


重ねた夢の影 迷い顔 映る窓
有象無象 扉の向こうの群青
掴めば夢の影 答えは風の中
きっとまだ見えないもの


渇いた足跡も 辿れば幼き日
瞬きも忘れて


未来を君と追い抜いて 見たいのさこの目で新章を
バトンロード 振り返ると 君だけの地上絵
いまは涙の種だって 咲かせれば偉大な伝承花
その目に宿せ 光と火 宿せ 君の未来
宿せ いつまでも


KANA-BOON『Baton Road』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

KANA-BOON - Baton Road (バトンロード) English Translation Lyrics