Hanashi ga Aru English Translation

Original Title: 話がある
Artist:

Kana Adachi 足立佳奈

Tie-in: Kyou, Suki ni Narimashita 今日、好きになりました。
Release: 2019.12.16
Lyricist: Kana Adachi・Sori Sawada
Composer: Sori Sawada
Video:

View Video

Original Lyrics: Hanashi ga Aru Lyrics (Romanized)

Yes…
I’m aware
I’m in love
Can’t pretend not to anymore
Feelings grow easily so I’m worried
If I make a move, this might collapse
Even though I know you don’t dislike me
But further than that only you know


There’re ways beside words to convey
But they are surely much harder
Despite being a coward
I want to make this come true
Laugh at me if you so want


But in return, please only show that smile to me


There’s something I wanna tell you,
Want you to listen
It’s like
I wanna tell you everything
Though it might come out clumsy
Suddenly the world came to life
It’s true
Whatever I’m doing, I end up thinking of you
Ah, so very kind
Ah, so very bright
It’s frustrating. It’s suffocating
As I thought, I’m in love


I know it can’t be helped
It’s easy to fall in love
But the opposite is very hard


The part in me that holds a little hope
Is making me feel uneasy
Because I know
That it’s only making it more painful
In spite of my efforts to forget, I’m unable to forget
Even today, the gentle smile you show me


That smile never seems to change


Please reject me
Please don’t touch me
Otherwise
I won’t be able to give up
And move forward
That the world suddenly comes to life. It’s all a lie
Even my blurring eyes end up following you
Ah, must have been that day
Ah, still so frustrating
I’m suffocating
The regret and tears won’t stop


Probably in a few years time
We won’t be laughing together
We would fully, normally, be in a fully normal romance


Even that smile will maybe be forgotten


There’s something I wanna tell you,
Want you to listen
It’s like
I’m sorry
But this will be the last time so


There’s something I wanna tell you, want you to listen
It’s like, I feel like crying
Though I don’t really know why
That the world suddenly comes to life. It’s all a lie
Even my blurring eyes end up following you
Ah, it was so very bright
Ah, it was so very kind
So frustrating. So suffocating
As I thought, I’m in love


Goodbye


Copy Link

Apple Musicで聴く
Hanashi ga Aru
Video:

View Video

Artist: Kana Adachi 足立佳奈
Tie-in: Kyou, Suki ni Narimashita 今日、好きになりました。
  • Kana Adachi - Hanashi ga Aru English Translation

  • Kana Adachi - 話がある English Translation

  • Kyou, Suki ni Narimashita Ending Theme 2 English Translation

うん
気付いてるよ
恋をしてるよ
気付いてないふりは出来ないもう
想いは簡単に育つから困るな
動いたらさ 崩れるかもね
嫌ってないのはわかるんだけど
それ以上は 君だけが知ってる


言葉以外にも伝える方法はあるけど
それってきっと言葉よりひどく難しい
臆病なくせに
叶えたいと思う わたしを
笑いたければ笑えばいいから


その笑顔はわたしだけに向けてて


話があるよ
聞いてほしいよ
もう なんか
全部伝えたいんだよ
上手く言えないけど
急に世界に色が付いたの
ほんとだよ
何をしていても君を思ってしまう
あぁ やっぱり優しいな
あぁ やっぱり眩しいな
悔しいな 苦しいな
やっぱ好きだな


仕方ないことなんだけど
好きなるのは簡単で
なってもらうのは難しいんだな


どこかでちょっと期待する
自分が嫌になる
つらくなるだけだと
分かっているのに
忘れようとしても忘れることができない私を
今日も優しく微笑む君の


その笑顔はいつでも変わらないね


突き放してよ
さわらないでよ
そうじゃなきゃ
諦めきれないから
次にいけないから
急に世界に色が付くとか 全部、嘘だ
滲んでいく目すら君を追ってしまう
あぁ やっぱりあの日かな
あぁ やっぱり悔しいな
苦しいよ 後悔と
涙が止まらない


数年後には多分、
私たちは会うこともなくなって
当たり前に、当たり前の恋をしてるんだ


その笑顔もいつか忘れるのかな


話があるよ
聞いてほしいよ
ねぇ、なんか ごめんね。
これが最後だから


話があるよ 聞いてほしいよ
もう なんか泣きそうになるんだよ
よく分かんないけど
急に世界に色が付くとか全部嘘だ
滲んでいく目すら君を追ってしまう
あぁ やっぱり眩しくて
あぁ やっぱり優しくて
悔しくて 苦しくて
やっぱ好きだな


さよなら


Copy Link

Apple Musicで聴く
Hanashi ga Aru
Video:

View Video

Artist: Kana Adachi 足立佳奈
Tie-in: Kyou, Suki ni Narimashita 今日、好きになりました。

Kana Adachi『Hanashi ga Aru』Official Music Video

×

Kana Adachi『Hanashi ga Aru』THE FIRST TAKE

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Kana Adachi - Hanashi ga Aru (話がある) English Translation Lyrics