Shintouka English Translation

Original Title: 心灯歌-しんとうか-
Artist:

Jyukai 樹海

Release: 2007.12.12
Lyricist: 渡辺マナミ
Composer: Yoshiaki Dewa
Video:

View Video

Original Lyrics: Shintouka Lyrics (Romanized)
Translated Title:
Heartsong Beacon

To the family who gave me this life known as “Me”, always so warm:
It took being far away to realize how grand it is, having a place to return to.


To the friends who’ve walked different paths, who I can talk to without ever growing tired:
We’ve fallen in love, gotten in fights, cried, and laughed… all irreplaceable memories.


Living restless days, there are things we lose focus on
And it’s not easy to keep from forgetting them entirely.


Someday, this life will come to an end,
But even when that time comes,
If I can just leave this song behind,
I surely won’t be alone.


To the lovers who taught me the happiness, and sadness, of loving someone:
When I took your hand and you squeezed mine in return, it gave me strength.


Times like this, when nothing’s going well, are filled with nothing but things I don’t want to forget!


Someday, the time will come
When we’ll say our eternal goodbye.
If I can just leave this song behind,
I can always be by your side.


It’s still cold, spring days far away,
As I see snow dance down from a suffocating sky.
I stop where I am and picture in my heart: your voice that day… the scenery we saw…


To my younger self, smiling innocently from inside my photo albums:
“You’ll be surrounded by many kinds of love, and live happily ever after.”


Someday, this life will come to an end,
But even when that time comes,
If I can just leave this song behind,
I surely won’t be alone…
Not until I make it home once more.


Copy Link

Romaji: Shintouka Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Jyukai 樹海
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Jyukai - Shintouka English Translation

  • Jyukai - 心灯歌-しんとうか- English Translation

“あたし”という命をくれた いつでも暖かい家族へ
離れてはじめて気がついた大きさ 帰る場所があること


飽きもせずに語り合ったね それぞれの道行く友達へ
恋をして喧嘩して 泣いて笑って かけがえのない想い出


忙しない日々の中に ぼやけてしまうものを
いつだって忘れずにいるのは たやすいことじゃないけれど


いつの日かこの命が途絶える
そんなときがおとずれても
この歌を歌い残せたなら
あたしは独りじゃないね


人を愛する幸せと 切なさをくれた恋人へ
あの日握り返してくれたその手は あたしを強くしたよ


うまく行かない時の中に 忘れたくはないものばかり


いつの日か永遠のさよならが
おとずれる時が来るけれど
この歌を歌い残せるなら
いつだってそばに居れるね


まだ冷たくて 遠い春の日
狭い空から 舞い落ちた雪に
立ち止まり 心に描くあの日の声を あの景色を


アルバムの中 無邪気に笑った まだ幼い日のあたしへ
『いろんな愛に包まれながら、未来もずっと幸せだよ。』


いつの日かこの命が途絶える
そんなときが来るけれど
この歌を歌い残せたなら
あたしは独りじゃないね
また帰る そのときまで


Copy Link

Romaji Shintouka Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Jyukai 樹海

Jyukai『Shintouka』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

RELATED

Jyukai - Shintouka Related Lyrics

Come chat with us!

Jyukai - Shintouka (心灯歌-しんとうか-) English Translation Lyrics