Rozé (Prod. TeddyLoid) Lyrics (Romanized)

Cover art for『Hikari Mitsushima - Rozé (Prod. TeddyLoid)』from the release『Rozé (Prod. TeddyLoid)』
Original Title: ロゼ (Prod.TeddyLoid)
Artist:

Hikari Mitsushima 満島ひかり

Tie-in:
(Anime)
Code Geass: Rozé of the Recapture Ending Code Geass: Dakkan no Rozé コードギアス 奪還のロゼ
Release: 2024.06.05
Lyricist: Hikari MitsushimaEnglish: Konnie Aoki
Composer: TeddyLoid
Arranger: TeddyLoid
Video:

View Video

English Translation: Rozé (Prod. TeddyLoid) English Translation

Under the quiet sky, I’m standing here
Close my eyes, surrounded by the wind
Remembering scenes with you


Such bitter memories itami to ka
And when we clashed
As colors unite karamitsukeba


If darkness comes hitotsu to shiru
Your firm conviction guides me on
Just like a thin ray of light always spreads, beyond time and space
It always pierces through the dark


shikai ni kirameku uta yo It’s everything I see
Never-ending melodies inside this planet I can hear
Kikoeru yo, irozuita kotoba tachi ga
Hikari ni kawaru no
Kimi wo mabataki de miteta no wa
Watashi ga ima mo mitsumeru no wa
Kono mune kogasu takanari no shoutai wa
It lives forever


An intersection of lives and our fate
Leaving notions of color behind
Remains would conceive a star


setsunaku the flowing time
Emotions overlap,
I’m wondering what netsu wo obiru


I learned of hope koboreochiru
The sun will set to rise once more
Trials give meaning to our solitude inoru you ni
This strength and wisdom comes from you


sekai ni afurekuru yoru ni with hues I’ve never seen
Kikasete memories tokubetsu na shihai
Staring beyond this, a world I noticed because I’ve been with you
Subete ga mieru no


It felt like a single moment
But the time I spent with you resides
Deep inside of me like a shining light


Shikai ni kirameku uta wo It’s everything I see
Never ending melodies inside this planet I can hear
Kikoeru no, irozuita kotoba tachi ga
Hikari ni kawaru no
Kimi wo mabataki de miteta no wa
Watashi ga ima mo mitsumeru no wa
Kono mune kogasu takanari no shoutai wa
It lives forever


Copy Link

English: Rozé (Prod. TeddyLoid) English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikari Mitsushima 満島ひかり
Tie-in: Code Geass: Rozé of the Recapture Code Geass: Dakkan no Rozé コードギアス 奪還のロゼ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Hikari Mitsushima - Rozé (Prod. TeddyLoid) Lyrics (Romanized)

  • Hikari Mitsushima - ロゼ (Prod.TeddyLoid) Lyrics (Romanized)

  • Code Geass: Rozé of the Recapture Ending Theme Lyrics (Romanized)

  • Code Geass: Dakkan no Rozé Ending Theme Lyrics (Romanized)

Under the quiet sky, I’m standing here
Close my eyes, surrounded by the wind
Remembering scenes with you


Such bitter memories 痛みとか
And when we clashed
As colors unite 絡みつけば


If darkness comes ひとつと知る
Your firm conviction guides me on
Just like a thin ray of light always spreads, beyond time and space
It always pierces through the dark


視界にきらめく歌よ It’s everything I see
Never-ending melodies inside this planet I can hear
きこえるよ、色づいた言葉たちが
ひかりに変わるの
君をまばたきで見てたのは
わたしが今も見つめるのは
この胸こがす高鳴りの正体は
It lives forever


An intersection of lives and our fate
Leaving notions of color behind
Remains would conceive a star


切なく the flowing time
Emotions overlap,
I’m wondering what 熱をおびる


I learned of hope こぼれ落ちる
The sun will set to rise once more
Trials give meaning to our solitude 祈るように
This strength and wisdom comes from you


世界に溢れくる夜に with hues I’ve never seen
きかせて memories 特別な支配
Staring beyond this, a world I noticed because I’ve been with you
すべてが見えるの


It felt like a single moment
But the time I spent with you resides
Deep inside of me like a shining light


視界にきらめく歌を It’s everything I see
Never-ending melodies inside this planet I can hear
きこえるの、色づいた言葉たちが
ひかりに変わるの
君をまばたきで見てたのは
わたしが今も見つめるのは
この胸こがす高鳴りの正体は
It lives forever


Copy Link

English: Rozé (Prod. TeddyLoid) English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikari Mitsushima 満島ひかり
Tie-in: Code Geass: Rozé of the Recapture Code Geass: Dakkan no Rozé コードギアス 奪還のロゼ

Under the quiet sky, I’m standing here
Close my eyes, surrounded by the wind
Remembering scenes with you


Such bitter memories and pain
And when we clashed
As colors unite, entwine


If darkness comes, I know it’s one
Your firm conviction guides me on
Just like a thin ray of light always spreads, beyond time and space
It always pierces through the dark


A sparkling song in my field of vision, it’s everything I see
Never-ending melodies inside this planet I can hear
I can hear them, the words tinged with colors
Turn into light
I saw you with a blink
I see you now, too
The true nature of this heart-pounding excitement
It lives forever


An intersection of lives and our fate
Leaving notions of color behind
Remains would conceive a star


The flowing time, painfully
Emotions overlap,
I’m wondering what is heated


I learned of hope, spilling over
The sun will set to rise once more
Trials give meaning to our solitude, like praying
This strength and wisdom comes from you


In the overflowing night in the world, with hues I’ve never seen
Let me hear memories, a special dominion
Staring beyond this, a world I noticed because I’ve been with you
I can see everything


It felt like a single moment
But the time I spent with you resides
Deep inside of me like a shining light


A sparkling song in my field of vision, it’s everything I see
Never-ending melodies inside this planet I can hear
I can hear them, the words tinged with colors
Turn into light
I saw you with a blink
I see you now, too
The true nature of this heart-pounding excitement
It lives forever


Copy Link

English: Rozé (Prod. TeddyLoid) English Translation
Video:

View Video

Artist: Hikari Mitsushima 満島ひかり
Tie-in: Code Geass: Rozé of the Recapture Code Geass: Dakkan no Rozé コードギアス 奪還のロゼ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Hikari Mitsushima『Rozé (Prod. TeddyLoid)』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Hikari Mitsushima - Rozé (Prod. TeddyLoid) (ロゼ (Prod.TeddyLoid)) Lyrics (Romanized)