Pride English Translation

Artist:

Harumi 遥海

Tie-in: Wave, Listen to Me! Nami yo Kiitekure 波よ聞いてくれ
Release: 2020.05.20
Lyricist: TomoLow・Yui Mugino
Composer: TomoLow・Yui Mugino
Arranger: TomoLow
Video:

View Video

Original Lyrics: Pride Lyrics (Romanized)

The heavy rain never seemed to stop. But I held on, waiting for dawn to break
Like the waves that come and go as they please
Let me be strong, as I continue to live on


Though I know nothing goes unchanged I still wish to somehow stay the same
Within this trembling heart, there still remains a small sense of pride that lights the dark


Have courage in your heart, keep on dreaming of tomorrow
Even if I stumble, I’ll get back up again and find my way towards the light
No words or storms can get in the way of my future
This is a promise to protect my pride


Like dry sand that slips through my fingers
Once I learn the pain of letting go of the things I cannot control, I can be stronger than before


To live without hesitation or regrets. That’s what we all long for, but tears are shed in vain
Though confused, we keep looking forward, believing that one day for sure these eyes will see the light


Have courage in your heart, keep on dreaming of tomorrow
Even when I’m afraid, I won’t back down, I’ll keep on fighting
No obstacles or chains can get in the way of my future
This is a promise to protect my pride


The same mistakes I keep repeating over and over
Even in a world where I feel lost
All those feelings I wish I could erase
I know I can turn them all into power


There’s a voice somewhere in the distance
I close my eyes and listen,
To make sure it’s real


Have courage in your heart, keep on dreaming of tomorrow
Even if I stumble, I’ll get back up again and find my way towards the light
No words or storms can get in the way of my future
This is a promise to protect my pride


Copy Link

Pride
Video:

View Video

Artist: Harumi 遥海
Tie-in: Wave, Listen to Me! Nami yo Kiitekure 波よ聞いてくれ
  • Harumi - Pride English Translation

  • Wave, Listen to Me! Ending Theme English Translation

  • Nami yo Kiitekure Ending Theme English Translation

止まない雨の中 夜明けを待ち続けた
寄せては返すあの波のように
強いまま生きていたい


変わらないものなど無いことを 知っても尚変わらず居たいと願う
震える心に宿った ちっぽけな誇りが 闇を照らす


胸に勇気を 明日に夢を
つまづいたって 立ち上がって 光を探す
どんな言葉も どんな嵐も 邪魔できない私の未来
守りたいもの マイ・プライド


乾いた砂のように この手をすり抜けてく
掴めないもの 手放す痛みを知ったなら 強くなれる


ためらいも後悔も無い日々を 求めては誰もが涙を流す
戸惑いながらも前を向く その瞳は必ず光を宿す


胸に勇気を 明日に夢を
怖くたって 立ち向かって 戦い続ける
どんな壁でも どんな鎖も 邪魔できない私の未来
守りたいもの マイ・プライド


呼吸のように繰り返す間違いも
答えの見えないこの世界でも
消し去れたらどんなに良いだろうと思わせるほどの想いも
全てが私の力になる


どこか遠くで聞こえる声を
確かめたくて 耳を澄まして
目を閉じてみる


胸に勇気を 明日に夢を
つまづいたって 立ち上がって 光を探す
どんな言葉も どんな嵐も 邪魔できない私の未来
守りたいもの マイ・プライド


Copy Link

Pride
Video:

View Video

Artist: Harumi 遥海
Tie-in: Wave, Listen to Me! Nami yo Kiitekure 波よ聞いてくれ

Harumi『Pride』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Harumi - Pride English Translation Lyrics