Two souls -toward the truth- English Translation

Artist:

fripSide

Tie-in: Seraph of the End: Battle in Nagoya Owari no Seraph: Nagoya Kessen-hen 終わりのセラフ 名古屋決戦編
Release: 2015.12.02
Lyricist: Satoshi Yaginuma
Composer: Satoshi Yaginuma
Video:

View Video

Original Lyrics: Two souls -toward the truth- Lyrics (Romanized)

I always dreamed of a desire that was on the verge of destruction:
Our respective tenderness overcame time to cross paths.
Suddenly looking to the sky, I picture your smiling face.
Ever since that day, we’ve seen different worlds.


Our emotions overflow and that memory knows:
Believing in one another is a simple thing to do.
I can only follow this unknown path hidden between light and darkness.
The thought shared by the two of us glitters bright: “I want to protect you.”


Embracing the bonds I can feel in my heart,
Now is the time to rise up, cutting through sorrow as I bloom!
Two souls go… toward the truth!
Searching out our smiling faces, these feelings will powerfully guide us toward the truth.


I believe that fighting my thirst allows me to protect something,
But when I rely on this, I lose my way… an eternal confinement.
These eyes reflect an endless regret,
But within the darkness I’m perceiving only the light you shine.


I want to convey my feelings to you without fail.
I believe that someday that time will come.
I begin to carve out the fate this soul led me to.
The promise I made with you echoes in my heart even now!


Wounded as I gathered up fragments of light,
I offer this body to you alone.
Two souls go… toward the truth!
There’s only my memories with you… their warm courage lights up the cold world again today.


We form our respective senses of justice from an unending pain.
We entrust everything to the outcome waiting at the end of this battle.


Embracing the bonds I can feel in my heart,
Now is the time to rise up, cutting through sorrow as I bloom!
Two souls go… toward the truth!
Searching out our smiling faces, these feelings will powerfully guide us toward the truth.


Wounded as I gathered up fragments of light,
I offer this body to you alone.
Two souls go… toward the truth!
There’s only my memories with you… their warm courage lights up the cold world again today.


Copy Link

Romaji: Two souls -toward the truth- Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: fripSide
Tie-in: Seraph of the End: Battle in Nagoya Owari no Seraph: Nagoya Kessen-hen 終わりのセラフ 名古屋決戦編
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • fripSide - Two souls -toward the truth- English Translation

  • Seraph of the End: Battle in Nagoya Opening Theme English Translation

  • Owari no Seraph: Nagoya Kessen-hen Opening Theme English Translation

ずっと夢見ていた 壊れそうな希望
時を超え 交差した それぞれの優しさ
ふと見上げる空に 君の笑顔描く
あの日から 僕達は 違う世界を見た


想いが溢れる 信じ合うことは
容易いことだと その記憶が知ってる
光と闇に隠された この未知を進むだけ
2つの想いが煌めく “君を守りたい”


心に 感じる 絆を抱きしめて
立ち上がる 時はいま 哀しみ斬り咲いて
Two souls go…toward the truth!
その笑顔捜して この想いが僕らを強く真実へと導く


渇きに抗えば 何かを守れると
縋(すが)っては 迷い込む 永遠の束縛
果てのない後悔 この瞳が映す
闇のなか 捉えてる 君が放つ光だけ


想いは必ず 君に伝えたい
その時がいつか 訪れると信じて
この魂が導いた 運命を刻んでく
君との約束が今も この胸に響く


光の 欠片を 拾い集めながら
傷ついた この身体 君だけに捧げる
Two souls go…toward the truth!
君との記憶だけ 冷たい世界今日も温かな勇気で照らした


終わりの無い痛みから それぞれの正義を紡ぐ
闘い抜くその先に 待ち受ける結末にいま全てを託して


心に 感じる 絆を抱きしめて
立ち上がる 時はいま 哀しみ斬り咲いて
Two souls go…toward the truth!
その笑顔捜して この想いが僕らを強く真実へと導く


光の 欠片を 拾い集めながら
傷ついた この身体 君だけに捧げる
Two souls go…toward the truth!
君との記憶だけ 冷たい世界今日も温かな勇気で照らした


Copy Link

Romaji Two souls -toward the truth- Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: fripSide
Tie-in: Seraph of the End: Battle in Nagoya Owari no Seraph: Nagoya Kessen-hen 終わりのセラフ 名古屋決戦編

fripSide『Two souls -toward the truth-』Official Music Video (Short ver.)

×

fripSide『Two souls -toward the truth-』Official Audio

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

fripSide - Two souls -toward the truth- English Translation Lyrics