1.Koi se yo, otome hana no inochi wa hakanaku utsukushii 2.Naritai mono ni nareru mahou kakete ageru3. 4.Yureru sono manazashi binetsu ga miseru maboroshi wa 5.Kanashii hodo ni kanpeki na sekai 6.Waraenai yo7. 8.Konya nanika ga okiru yokan ga tobira wo tataku 9.Tsukiakari ga kiete pareedo no hajimari wa nyuu muun10.
11.Kirakira mekurumeku ryuuseigun 12.Tokimeki michite iku 13.Kimi no inryoku ni kizuite shimatta14. 15.Motome yo donna toki mo inori wa tadashiku utsukushiku 16.Machigau koto ni nareru hou ga raku ni nareru17. 18.Tsukitsukerareta kissaki shikakuya ga miseru genjitsu wa 19.Kuyashii hodo ni meihaku na sekai 20.Waraechau yo21. 22.Honno wazuka na koto de patan to tobira ga shimaru 23.Tsukiakari ga sashite pareedo no ketsumatsu wa24. 25.Muunraito kiesou na yoru ni 26.Naito furaito maiagaru you ni 27.Takaku tonde kono ginga goto dakishimete28. 29.Douka kamisama otsukisama hiraita tobira wo shimenaide 30.Tsukinami na onegai wo chotto kiite yo sukoshi dake 31.Konya nanika ga okiru yokan ga tobira wo tataku 32.Tsukiakari ga kiete pareedo no hajimari wa nyuu muun33. 34.Kirakira hikaru sora ni wa fyuuchaa 35.Mekurumeita ryuuseigun 36.Tokimeki michite iku 37.Kimi no inryoku ni kizuite shimatta38. 39.Pikapika to mau sora kara fyuuchaa 40.Kirameite ryuuseigun 41.Dokidoki tomaranai 42.Kimi no inryoku ni kizuite shimatta43. 44.Hajimari wa nyuu muun
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Koi se yo, otome hana no inochi wa hakanaku utsukushii 2.Naritai mono ni nareru mahou kakete ageru3. 4.Yureru sono manazashi binetsu ga miseru maboroshi wa 5.Kanashii hodo ni kanpeki na sekai 6.Waraenai yo7. 8.Konya nanika ga okiru yokan ga tobira wo tataku 9.Tsukiakari ga kiete pareedo no hajimari wa nyuu muun10. 11.Kirakira hikaru sora niwa fyuuchaa 12.Mekurumeita ryuuseigun 13.Tokimeki michite iku 14.Kimi no inryoku ni kizuite shimatta15. 16.Hajimari wa nyuu muun
1.Go forth and love, young maiden – the life of a flower is short-lived, yet beautiful! 2.I’ll cast a spell that let’s you to become who you want to be!3. 4.That wavering gaze… this illusion brought on by a slight fever, 5.Is a world so perfect it’s sad; 6.I can’t even find it funny…7. 8.Something’s gonna happen tonight – a premonition is knocking at the door! 9.The moonlight fades away and the beginning of this parade is a New Moon!10. 11.A sparkling, dazzling meteor shower: 12.Excitement overflows, 13.As I become aware of your gravity:14. 15.Seek it, at all times – your prayers are true and beautiful! 16.It will be easier if you get used to making mistakes!17. 18.The sharp edge that’s been forced upon you… the reality your vision shows you… 19.Is a world so frustratingly cut and dry; 20.It’s laughable…21. 22.Over the smallest thing, open doors can close with a bang! 23.The moonlight shines through and the end of this story is…24. 25.On nights the moonlight seems about to fade, 26.Raise up as if soaring on a night-flight! 27.Fly high and embrace the Milky Way!28. 29.Oh, God… Oh, Moon… please don’t close that door that’s been opened… 30.Please just lend an ear to this simple wish! 31.Something’s gonna happen tonight – a premonition is knocking at the door! 32.The moonlight fades away and the beginning of this parade is a New Moon!33. 34.In a shining sky lies the future – 35.A dazzling meteor shower! 36.Excitement overflows, 37.As it seems I’ll be trapped within your gravity!38. 39.From a flashing, dancing starry sky comes the future – 40.In a shining sky lies the future – 41.A twinkling meteor shower! 42.I can’t stop my excitement, 43.As I become aware of your gravity:44. 45.This beginning is a New Moon!
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Go forth and love, young maiden – the life of a flower is short-lived, yet beautiful! 2.I’ll cast a spell that let’s you to become who you want to be!3. 4.That wavering gaze… this illusion brought on by a slight fever, 5.Is a world so perfect it’s sad; 6.I can’t even find it funny…7. 8.Something’s gonna happen tonight – a premonition is knocking at the door! 9.The moonlight fades away and the beginning of this parade is a New Moon!10. 11.In the shining sky lies the future – 12.A dazzling meteor shower! 13.Excitement overflows, 14.As I become aware of your gravity:15. 16.This beginning is a New Moon!
1.Segueix endavant i estima, jove donzella – la vida d’una flor és curta, tanmateix bella! 2.Faré un encanteri que et permeti esdevenir qui vulguis!3. 4.Aquell esguard vacil·lant… aquesta il·lusió creada per una febre lleugera, 5.És un món tan perfecte que és trist; 6.Ni tan sols el puc trobar divertit…7. 8.Aquesta nit passarà alguna cosa – una premonició truca a la porta! 9.La llum de la lluna s’esvaneix i el començament d’aquesta desfilada és una Lluna Nova!10. 11.Una pluja de meteors centellejant, enlluernadora: 12.L’emoció es desborda, 13.En atalaiar-me del teu magnetisme:14. 15.Cerca-ho, a totes hores – els teus precs són sincers i bells! 16.Et serà més fàcil si t’aveses a equivocar-te!17. 18.L’esmolada punta que t’han enclavat… la realitat que et mostra la teva visió… 19.És un món tan frustrantment planer; 20.És risible…21. 22.Per la cosa més petita, les portes obertes poden tancar-se d’una trompada! 23.La llum de la lluna projecta la seva llum i el final d’aquesta història és…24. 25.En nits on la llum de la lluna sembla prop d’esvair-se, 26.Eleva’t com si t’enlairessis en un vol nocturn! 27.Vola alt i abraça la Via Làctia!28. 29.Oh, Déu… Oh, Lluna… si us plau, no tanqueu pas aquesta porta que s’ha obert… 30.Si us plau, pareu orelles a aquest simple desig! 31.Aquesta nit passarà alguna cosa – una premonició truca a la porta! 32.La llum de la lluna s’esvaneix i el començament d’aquesta desfilada és una Lluna Nova!33. 34.El futur rau en un cel resplendent – 35.Una pluja enlluernadora de meteors! 36.L’emoció es desborda, 37.Mentre sembla que quedaré atrapada pel teu magnetisme!38. 39.El futur arriba des d’un llampurnejant, dansant cel estelat – 40.El futur rau en un cel resplendent! 41.Una pluja centellejant de meteors! 42.L’emoció es desborda, 43.En atalaiar-me del teu magnetisme:44. 45.Aquest començament és una Lluna Nova!
1.Segueix endavant i estima, jove donzella – la vida d’una flor és curta, tanmateix bella! 2.Faré un encanteri que et permeti esdevenir qui vulguis ser!3. 4.Aquell esguard vacil·lant… aquesta il·lusió creada per una febre lleugera, 5.És un món tan perfecte que és trist; 6.Ni tan sols puc trobar-lo divertit…7. 8.Aquesta nit passarà alguna cosa – una premonició truca a la porta! 9.La llum de la lluna s’esvaneix i el començament d’aquesta desfilada és una Lluna Nova!10. 11.El futur rau en un cel resplendent! 12.Una pluja centellejant de meteors! 13.L’emoció es desborda, 14.En atalaiar-me del teu magnetisme:15. 16.Aquest començament és una Lluna Nova!
1.Vai avanti e ama, giovane fanciulla – la vita di un fiore è corta, ma comunque meravigliosa! 2.Lancerò un incantesimo che ti lascerà diventare chi vorrai essere!3. 4.Quello sguardo indeciso… quest’illusione concepita da una leggera febbre, 5.È un mondo così perfetto da essere triste; 6.Non riesco neanche a considerarlo divertente…7. 8.Qualcosa succederà questa notte – un presentimento sta bussando alla porta! 9.La luce della luna svanisce e l’inizio di questa parate è una Nuova Luna!10. 11.Una brillante, accecante pioggia di meteore: 12.L’entusiasmo trabocca, 13.Mentre mi rendo conto della tua austerità:14. 15.Cercalo, sempre – le tue preghiere sono vere e meravigliose! 16.Sarà più facile se ti abitui a fare degli sbagli!17. 18.Gli spigoli affilati che sono stati forzati su di te… la realtà che la tua visione ti mostra… 19.È un mondo tagliato e asciutto in modo così frustrante; 20.È ridicolo…21. 22.Sulle cose più piccole, porte aperte possono chiudersi con un colpo! 23.La luce della luna ne splende attraverso e la fine della storia è…24. 25.Durante notti in cui la luce della luna sembra svanire, 26.Alzati come se stessi elevando in un volo notturno! 27.Vola alto e abbraccia la Via Lattea!28. 29.Oh, Dio… Oh, Luna… per favore non chiudete quella porta che è stata aperta… 30.Vi prego date udienza a questo semplice desiderio! 31.Qualcosa succederà questa notte – un presentimento sta bussando alla porta! 32.La luce della luna svanisce e l’inizio di questa parate è una Nuova Luna!33. 34.In un cielo brillante risiede il futuro – 35.Un’accecante pioggia di meteore! 36.L’entusiasmo trabocca, 37.Mentre sembra che verrò intrappolata nella tua austerità!38. 39.Da un lampeggiante, danzante cielo stellato arriva il futuro – 40.In un cielo brillante risiede il futuro – 41.Un’intermittente pioggia di meteore! 42.Non posso fermare il mio entusiasmo, 43.Mentre mi rendo conto della tua austerità:44. 45.Questo inizio è una Nuova Luna!
1.Vai avanti e ama, giovane fanciulla – la vita di un fiore è corta, ma comunque meravigliosa! 2.Lancerò un incantesimo che ti lascerà diventare chi vorrai essere!3. 4.Quello sguardo indeciso… quest’illusione concepita da una leggera febbre, 5.È un mondo così perfetto da essere triste; 6.Non riesco neanche a considerarlo divertente…7. 8.Qualcosa succederà questa notte – un presentimento sta bussando alla porta! 9.La luce della luna svanisce e l’inizio di questa parate è una Nuova Luna!10. 11.In un cielo brillante risiede il futuro – 12.Un’accecante pioggia di meteore! 13.L’entusiasmo trabocca, 14.Mentre mi rendo conto della tua austerità:15. 16.Questo inizio è una Nuova Luna!
1.Sigue adelante y ama, joven doncella – la vida de una flor es corta, ¡no obstante hermosa! 2.¡Haré un hechizo que te permita convertirte en quien quieras!3. 4.Esa mirada vacilante… esta ilusión creada por una leve fiebre, 5.Es un mundo tan perfecto que es triste; 6.Ni siquiera puedo encontrarlo divertido…7. 8.Algo va a pasar esta noche – ¡una premonición llama a la puerta! 9.La luz de la luna se desvanece, ¡y el comienzo de este desfile es una Luna Nueva!10. 11.Una lluvia de meteoros centelleante, deslumbrante: 12.La emoción se desborda, 13.Al percatarme de tu magnetismo:14. 15.Búscalo, en todo momento – ¡tus ruegos son sinceros y hermosos! 16.¡Será más fácil si te acostumbras a equivocarte!17. 18.La afilada punta que te han clavado… la realidad que te muestra tu visión… 19.Es un mundo tan frustrantemente llano; 20.Es risible…21. 22.Por la cosa más pequeña, ¡las puertas abiertas pueden cerrarse de un trompazo! 23.La luz de la luna proyecta su luz y el final de esta historia es…24. 25.En noches que la luz de la luna parece a punto de desvanecerse, 26.¡Álzate cual planeando en un vuelo nocturno! 27.¡Vuela alto y abraza la Vía Láctea!28. 29.Oh, Dios… Oh, Luna… por favor, no cerréis esa puerta que se ha abierto… 30.Por favor, ¡atended este simple deseo! 31.Algo va a pasar esta noche – ¡una premonición llama a la puerta! 32.La luz de la luna se desvanece, ¡y el comienzo de este desfile es una Luna Nueva!33. 34.El futuro se encuentra en un cielo resplandeciente – 35.¡Una lluvia deslumbrante de meteoros! 36.La emoción se desborda, 37.¡Mientras parece que voy a quedarme atrapada por tu magnetismo!38. 39.El futuro llega desde un parpadeante, danzante cielo estrellado – 40.¡El futuro se encuentra en un cielo resplandeciente! 41.¡Una lluvia centelleante de meteoros! 42.No puedo detener mi emoción, 43.Al percatarme de tu magnetismo:44. 45.¡Este comienzo es una Luna Nueva!
1.Sigue adelante y ama, joven doncella – la vida de una flor es corta, ¡no obstante hermosa! 2.¡Haré un hechizo que te permita convertirte en quien quieras!3. 4.Esa mirada vacilante… esta ilusión creada por una leve fiebre, 5.Es un mundo tan perfecto que es triste; 6.Ni siquiera puedo encontrarlo divertido…7. 8.Algo va a pasar esta noche, ¡una premonición llama a la puerta! 9.La luz de la luna se desvanece, ¡y el comienzo de este desfile es una Luna Nueva!10. 11.¡El futuro se encuentra en un cielo resplandeciente! 12.¡Una lluvia centelleante de meteoros! 13.No puedo detener mi emoción, 14.Al percatarme de tu magnetismo:15. 16.¡Este comienzo es una Luna Nueva!
Do you have a translation you'd like to see here on LN?