Viral Hack English Translation

Original Title: バイラルハック
Artist:

Crab KANI Club Crab 蟹 Club

Tie-in: Viral Hit Kenka Dokugaku 喧嘩独学
Release: 2024.04.10
Lyricist: KumoHana
Composer: KumoHana
Video:

View Video

Original Lyrics: Viral Hack Lyrics (Romanized)

I’m searching for the reason why my life trembles,
It’s not pain, it’s not fear, it’s something else
I grasp onto my weakness, raise it up high
To the edge of this reachable world


You already know the way, right?
The urge to run up, let’s go


Laugh it off
Every night, covered in wounds, we role-play
I don’t mind if every little sparkle
Is given to the stars


Now we’re only halfway down this long, dark road
Even if there’s nothing to illuminate
Burn the past, don’t let the light die out


We’re going to where we can’t stop
My burning, pulsating heart is screaming
Carrying countless emotions
Now, let me hear the signal for the counterattack


I know the reason why my body trembles
I should know, so why can’t I stop?
I keep asking
Is this really the edge of the world I can step on?


No way
The instinct to crawl up, let’s go


Wait
Every night, just imitating that figure
Even if the moonlight burns the future
And the days pass covered in ashes


Even if it seems like the warmth I grasped is closing its eyes
Don’t look away until the spark
Completes its life and fades away


Laugh it off
Every night, covered in wounds, we role-play
I don’t mind if every little sparkle
Is given to the stars


Now we’re only halfway down this long, dark road
Even if there’s nothing to illuminate
Burn the past, don’t let the light die out


We’ve come to where we can’t stop
I know the reason why my life trembles
I’m not alone, not for a long time
Now, let me hear the heartbeat of the dawning night


Copy Link

Romaji: Viral Hack Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Crab KANI Club Crab 蟹 Club
Tie-in: Viral Hit Kenka Dokugaku 喧嘩独学
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Crab KANI Club - Viral Hack English Translation

  • Crab KANI Club - バイラルハック English Translation

  • Viral Hit Ending Theme English Translation

  • Kenka Dokugaku Ending Theme English Translation

命が震える理由を探している
痛みではない、恐れでもない、何か
弱さを握りしめて、振り上げた
この手が届く世界の果て


方法はもう知ってんだろ
駆け上がる衝動 行こうぜ


笑ってろ 
毎夜傷だらけでロールプレイ
小さな輝きは全部
星にくれてやったって構わないんだ


今はまだ長く暗い道半ば
照らすものが無くたって
過去を焼べろ 灯りを絶やすな


止まれない所まで行くんだよ
燃えて脈打つ心臓が叫んでいる
数多の思いを背負っているんだよ
さあ反撃の合図を聞かせてくれ


身体が震える理由は解っている
解っているはずなのに、どうして止まらない?
問い掛け続ける
此処が本当に、この足で踏める世界の果て?


じゃないだろ
這い上がる本能 行こうぜ


待ってろ
毎夜あの背だけをイミテート
月光が焼いた未来の
灰に塗れて日々が過ぎ去ってしまっても


掴んだ熱は瞑っていたって見えるぜ
火種がその生涯を
遂げて消えるまで目を逸らすな


笑ってろ
毎夜傷だらけでロールプレイ
小さな輝きは全部
星にくれてやったって構わないんだ


今はまだ長く暗い道半ば
照らすものが無くたって
過去を焼べろ 灯りを絶やすな


止まれない所まで来たんだよ
命が震える理由は解っている
とっくのとうに独りじゃないんだよ
さあ明ける夜の鼓動を聞かせてやれ


Copy Link

Romaji Viral Hack Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Crab KANI Club Crab 蟹 Club
Tie-in: Viral Hit Kenka Dokugaku 喧嘩独学

Crab KANI Club『Viral Hack』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Crab KANI Club - Viral Hack (バイラルハック) English Translation Lyrics