Amateras English Translation

Artist:

BURNOUT SYNDROMES

Tie-in: Ushio & Tora Ushio to Tora うしおととら
Release: 2024.02.28
Lyricist: Kazuumi Kumagai
Composer: Kazuumi Kumagai
Arranger: Kazuumi Kumagai
Video:

View Video

Original Lyrics: Amateras Lyrics (Romanized)
1.The sound of the koto echoes, breathing like the shinobue
2.When the drum in my chest
3.Pounds loudly, the festival begins now4.
5.On the cypress stage, flames flicker
6.You close your eyes
7.And quietly draw a golden arrow8.
9.Everyone is born
10.With one purpose
11.A delicate, shining,
12.Straightforward “dream”
13.Day after day, polishing that one skill
14.The moment when it turns scars into badges of honor
15.That’s the sign of dawn16.

17.Now, release that arrow into the sky
18.The gods will hold their breath
19.A beam of human light illuminating the darkness
20.Now, let your hands resound into the universe
21.When you hear the exploding applause
22.Even the spirits and celestial maidens will start dancing23.
24.The arrow goes beyond the distant mountains
25.I hope it burns forever
26.In someone’s eyes somewhere
27.Becoming a sun
28.I offer this ephemeral dance
29.A spirit that drinks rain and eats mud
30.May my flame reach Amaterasu
31.And cut off evil and exorcise demons32.
33.To draw a bow, you must hold your chest high
34.From above the clouds
35.Eight million eyes are watching us36.
37.In some corner of your mind,
38.Are you cursing your fate?
39.“I didn’t choose to be born myself”
40.With that unique body and heart
41.Fighting until the arrows are gone and the bow breaks
42.When will you decide to be resolute?
43.Now!44.
45.Now, release that arrow into the sky
46.The gods will shed tears
47.Billions of human lights illuminating the darkness
48.Now, pass that flame into the future
49.The children will say50.
51.“What a free, lively, and beautiful era!”
52.And so, the festival will end someday
53.When the drum in your chest stops
54.“I have repaid this world”
55.May I smile like that
56.I ring this ephemeral life
57.A light aiming for the heavens, returning to the earth
58.May this song echo to Amaterasu
59.And open the Heavenly Rock Cave

Copy Link

Romaji: Amateras Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: BURNOUT SYNDROMES
Tie-in: Ushio & Tora Ushio to Tora うしおととら
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • BURNOUT SYNDROMES - Amateras English Translation

  • Ushio & Tora Theme Song English Translation

  • Ushio to Tora Theme Song English Translation

1.響く琴の音 呼吸は篠笛
2.胸の太鼓が
3.高鳴れば 今祭りが始まる4.
5.ひのき舞台に炎が揺らめく
6.キミは目を閉じ
7.金色の矢を静かにつがえた8.
9.誰もが生まれた
10.意味をひとつ 持っているんだ
11.か細くかがやく
12.真っ直ぐな「夢」ってヤツを
13.来る日も 来る日も 磨き上げた一芸が
14.傷を勲章へと変える瞬間
15.それが夜明けの合図だ16.
17.さあ その矢を放て 空に
18.神々は息を飲むだろう
19.闇を照らす 一条の 人間の光
20.さあ その手を鳴らせ 宇宙に
21.爆ぜる喝采を聴いたら
22.モノノ怪達も 天女達も 踊り出すんだ23.
24.矢は遥かな山の向こうへ
25.願わくば どっかの誰かの
26.目に焼きついて 永久に燃える
27.太陽になりますように
28.捧げますは 泡沫の踊り
29.雨を呑み 泥を喰む精神(こころ)
30.我が炎よ 天照に届け
31.邪気を断ち 魔を祓い給え32.
33.弓を引くには 胸を張らなきゃ
34.雲の上から
35.八百万の瞳が僕らを見ている36.
37.頭の何処かで
38.運命を呪っていないか?
39.「望んで自分に 生まれたわけじゃないよ」って
40.世界に一つの その肉体と心で
41.矢尽き 弓 折れるまで闘うと
42.覚悟 決めるのはいつだ?
43.今さ!44.
45.さあ その矢を放て 空に
46.神々は涙するだろう
47.闇を照らす 幾億の 人間の光
48.さあ その火を繋げ 未来へ
49.子供たちは言うだろう50.
51.「なんて自由で 賑やかで 美しい時代!」
52.そうして いつしか 祭りは終わるだろう
53.胸の太鼓が止まる時
54.「この世に 一矢 報えたぜ」って
55.そう 笑えますように
56.鳴らしますは 玉響の命
57.天 目指し 地に還る光
58.この詠よ 天照に響け
59.天岩戸 開き給え

Copy Link

Romaji Amateras Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: BURNOUT SYNDROMES
Tie-in: Ushio & Tora Ushio to Tora うしおととら

BURNOUT SYNDROMES『Amateras』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

BURNOUT SYNDROMES - Amateras English Translation Lyrics