fish Lyrics (Romanized)

Cover art for『back number - fish』from the release『fish』
Artist:

back number

Release: 2014.02.05
Lyricist: Iyori Shimizu
Composer: Iyori Shimizu
Video:

View Video

English Translation: fish English Translation
1.Watashi no sukaato ga aoku yureteiru
2.Owari no kotoba ni obieteiru no ne3.
4.Anata no hanashi de wa
5.Warui no wa jibun de kesshite watashi janai to ka
6.Jaa doushite na no7.
8.Ano ko mitai ni waraereba
9.Ano ko mitai ni naketa nara
10.Amae jouzu ni naretetara
11.Ima mo soba ni irareta no?12.

13.Sayonara
14.Mada watashi wo yobu koe ga
15.Atama no naka wo mawaru mawaru
16.Sayonara
17.Nee mada ma ni au kara
18.Watashi no furueru kata wo dakishimete yo19.
20.Tayori nai hoshi to toosugiru neon ga
21.Deki no warui monogatari no owari wo irodoru22.
23.Anata no suki na iro wo shita sukaato wo yurashi nagara
24.Ano hi mitai ni waraetemo mou soba ni irarenai25.
26.Sayonara
27.Mada watashi wo yobu koe ga
28.Atama no naka wo mawaru mawaru
29.Sayonara
30.Nee mada ma ni au kara
31.Watashi no furueru kata wo dakishimete yo32.
33.Sayonara
34.Anata wa miageteiru
35.Watashi wa sore wo mitsumeteru
36.Sayonara
37.Ichido dake tsubuyaite
38.Tsuzuki wa kokoro no naka ni shimatte oku no39.
40.Anata ga koko ni kaete kimasu you ni

Copy Link

English: fish English Translation
Video:

View Video

Artist: back number
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • back number - fish Lyrics (Romanized)

1.私のスカートが青く揺れている
2.終わりの言葉に怯えているのね3.
4.あなたの話では
5.悪いのは自分で決して私じゃないとか
6.じゃあどうしてなの7.
8.あの子みたいに笑えれば
9.あの子みたいに泣けたなら
10.甘え上手になれてたら
11.今もそばにいられたの?12.
13.さよなら
14.まだ私を呼ぶ声が
15.頭の中をまわるまわる
16.さよなら
17.ねぇまだ間に合うから
18.私の震える肩を抱きしめてよ19.
20.頼りない星と遠すぎるネオンが
21.出来の悪い物語の終わりを彩る22.
23.あなたの好きな色をした スカートを揺らしながら
24.あの日みたいに笑えても もうそばにいられない25.
26.さよなら
27.まだ私を呼ぶ声が
28.頭の中をまわるまわる
29.さよなら
30.ねぇまだ間に合うから
31.私の震える肩を抱きしめてよ32.
33.さよなら
34.あなたは見上げている
35.私はそれを見つめてる
36.さよなら
37.一度だけつぶやいて
38.続きは心の中に閉まっておくの39.
40.あなたがここに帰って来ますように

Copy Link

English: fish English Translation
Video:

View Video

Artist: back number
1.My skirt sways palely in the wind,
2.As I tremble at these words of parting.3.
4.According to you,
5.It’s your fault, not mine,
6.But can you give me a reason?7.
8.If I could laugh like her,
9.Cry like her,
10.And be more dependent…
11.… would I still be by your side?12.
13.Goodbye!
14.The sound of you calling my name,
15.Is still swimming around inside my head.
16.Goodbye!
17.It’s not too late,
18.For you to embrace these trembling shoulders.19.
20.Unreliable stars and far-off neon signs,
21.Color the ending of this poorly written story.22.
23.Your favorite colored skirt is swaying in the wind,
24.But even if we could laugh like we did before, we can never be together.25.
26.Goodbye!
27.The sound of you calling my name,
28.Is still swimming around inside my head.
29.Goodbye!
30.It’s not too late,
31.For you to embrace these trembling shoulders.32.
33.Goodbye!
34.You’re looking up to the sky,
35.And I can’t stop watching you.
36.Goodbye!
37.I’ll whisper this one word,
38.And keep the rest locked within my heart…39.
40.… hoping that some day you’ll come back to me.

Copy Link

English: fish English Translation
Video:

View Video

Artist: back number
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
pesce
View Page:
fish English Translation
1.La mia gonna oscilla delicatamente nel vento,
2.Mentre tremo per queste parole d’addio.3.
4.Secondo te,
5.È colpa tua, non mia,
6.Ma potresti darmi un motivo?7.
8.Se potessi ridere come lei,
9.Piangere come lei,
10.Ed essere più dipendente…
11.…sarei ancora la tuo fianco?12.
13.Arrivederci!
14.Il suono di te che chiami il mio nome,
15.Sta ancora nuotando per la mia testa.
16.Arrivederci!
17.Non è troppo tardi,
18.Perché tu abbracci queste spalle tremanti.19.
20.Stelle inaffidabili e insegne al neon lontane,
21.Colorano la fine di questa storia scritta malamente.22.
23.La tua gonna colorata preferita sta oscillando nel vento,
24.Ma anche se possiamo ridere come facevamo una volta, non possiamo mai stare insieme.25.
26.Arrivederci!
27.Il suono di te che chiami il mio nome,
28.Sta ancora nuotando per la mia testa.
29.Arrivederci!
30.Non è troppo tardi,
31.Perché tu abbracci queste spalle tremanti.32.
33.Arrivederci!
34.Stai guardando al cielo,
35.E non posso smettere di guardarti.
36.Arrivederci!
37.Sussurrerò questa parola,
38.E terrò il resto rinchiuso nel mio cuore…39.
40.…sperando che un giorno tu possa tornare da me.

Copy Link

English: fish English Translation
Video:

View Video

Artist: back number
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

back number『fish』Official Music Video

×

back number『fish』Official Music Video (Short ver.)

×

back number『fish』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

back number - fish Lyrics (Romanized)