Flamingo 歌詞

歌手
米津玄師

宵闇に 爪弾き 悲しみに雨曝し 花曇り
枯れた街 にべもなし 佗びしげに鼻垂らし へらへらり


笑えないこのチンケな泥仕合 唐紅の髪飾り あらましき恋敵
触りたいベルベットのまなじりに 薄ら寒い笑みに


あなたフラミンゴ 鮮やかなフラミンゴ 踊るまま
ふらふら笑ってもう帰らない
寂しさと嫉妬ばっか残して
毎度あり 次はもっと大事にして


御目通り 有難し 闇雲に舞い上がり 上滑り
虚仮威し 口遊み 狼狽に軽はずみ 阿呆晒し


愛おしいその声だけ聴いていたい 半端に稼いだ泡銭 タカリ出す昼鳶
下らないこのステージで光るのは あなただけでもいい


それはフラミンゴ 恐ろしやフラミンゴ はにかんだ
ふわふわ浮かんでもうさいなら
そりゃないね もっとちゃんと話そうぜ
畜生め 吐いた唾も飲まないで


氷雨に打たれて鼻垂らし あたしは右手にねこじゃらし
今日日この程度じゃ騙せない 間で彷徨う常しえに
地獄の閻魔に申し入り あの子を見受けておくんなまし
酔いどれ張り子の物語 やったれ死ぬまで猿芝居


あなたフラミンゴ 鮮やかなフラミンゴ 踊るまま
ふらふら笑ってもう帰らない
寂しさと嫉妬ばっか残して
毎度あり 次はもっと大事にして


『米津玄師Flamingo』収録の『Flamingo/TEENAGE RIOT』ジャケット
歌手: 米津玄師
発売日: 2018.10.31
作詞: 米津玄師
作曲: 米津玄師
ステータス: 公式 フル
Flamingo Lyrics
Artist: Kenshi Yonezu

yoiyami ni tsumahajiki kanashimi ni amazarashi hanagumori
kareta machi nibe mo nashi wabishige ni hanatarashi heraherari


waraenai kono chinke na dorojiai karakurenai no kamikazari aramashiki koigataki
sawaritai berubetto no manajiri ni usurasamui emi ni


anata furamingo azayaka na furamingo odoru mama
furafura waratte mou kaeranai
sabishisa to shitto bakka nokoshite
maido ari tsugi wa motto daiji ni shite


omedoori arigatashi yamikumo ni maiagari uwasuberi
koke odoshi kuchizusami urotae ni karuhazumi ahou sarashi


itooshii sono koe dake kiiteitai hanpa ni kaseida abukuzeni takari dasu hirutonbi
kudaranai kono suteeji de hikaru no wa anata dake demo ii


sore wa furamingo osoroshi ya furamingo hanikanda
fuwafuwa ukande mou sainara
soryanai ne motto chanto hanasou ze
chikushoume haita tsuba mo nomanai de


hisame ni utarete hanatarashi atashi wa migi te ni nekojarashii
kyoubi kono teido ja damasenai hazama de samayou tokoshie ni
jigoku no enma ni moushi iri ano ko wo miukete okunna mashi
yoidore hariko no monogatari yattareshinu made sarushibai


anata furamingo azayaka na furamingo odoru mama
furafura waratte mou kaeranai
sabishisa to shitto bakka nokoshite
maido ari tsugi wa motto daiji ni shite


Artist: Kenshi Yonezu
Release: 2018.10.31
Did we help?: Help support us here!
Have A Request?: Commission us here!
Status: Official Full

The odd bird out, alone at dusk, weatherbeaten by sadness, a hazy spring
This town’s faded, so unwelcoming; my nose running at the solitude, I laugh foolishly


I can’t smile at this lame mudslinging contest—crimson pins in your hair, a violent love rival
I want to touch the velvet corner of your eye, your rather cold smile


You’re a flamingo, a brilliant flamingo, as you dance
Your laugh flighty, you aren’t coming back
Leaving nothing but loneliness and jealousy behind
Thank you, come again… treat me better next time


So thankful to have an audience with you, I’m flying dangerously high, careless, slipping
Bluffing big and humming a tune, thoughtless of the panic, my foolishness is showing


I want to listen to only that voice I love—The easy money I halfheartedly earned, shaken down by waiting thieves
It’s fine if you’re the only one who shines on this good-for-nothing stage


It was a flamingo, a terrifying flamingo, looking bashful
You rise, floating; it’s bye-bye now
This can’t be, let’s talk it out a bit more
Dammit, don’t take back your words too


Nose running in the freezing rain, a teasing foxtail in my right hand
That’s not enough to fool anyone these days… I’ll wander the in-between for eternity
King Enma in Hell, I implore you: judge her for me
This story of drunk papier-mâché dolls will be a farce until the day I die


You’re a flamingo, a brilliant flamingo, as you dance
Your laugh flighty, you aren’t coming back
Leaving nothing but loneliness and jealousy behind
Thank you, come again… treat me better next time


Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Toria
友達になろう!

Toria

Feels Addict| 感情ズ中毒者 --- Lvl 84
Lyrics Database| 生き歌詞字引 --- Lvl 75
Bubblebender | シャボン使い --- Lvl 63

Always open to new music--please suggest any songs/bands!
聴いたことないアーティストをいつでも聴いてみたいから、おすすめどうぞ!

If you like what I do, consider supporting me with coffee ☕!
Toria
友達になろう!

Latest posts by Toria

    Flamenc

    La rara avis defora, sola al foscant, colpida per la maltempsada de tristor, una primavera neulosa
    Aquesta ciutat és pansida, gens acollidora; el nas em raja en la solitud, jo ric ximplement


    No puc somriure davant d’aquest penós concurs d’improperis—ornaments carmesins al teu cabell, un violent rival amorós
    Vull tocar la comissura vellutada dels teus ulls, el teu somriure més aviat fred


    Ets un flamenc, un flamenc radiant, mentre danses
    Fas un riure trontollós, no tornaràs pas
    No deixes enrere altre que soledat i gelosia
    Gràcies, torna a venir… tracta’m millor la propera


    Molt agraït d’obtenir una audiència amb vós, volo perillosament amunt, descurós, llisquent
    Tot faronejant i cantussant una tonada, inconscient del pànic, la meva ximplesa es fa palesa


    Vull escoltar només aquella veu que estimo—El diner fàcil que em vaig guanyar amb desgana, arrabassat per lladres expectants
    No passa res si ets l’únic que brilla en aquest escenari de pa sucat amb oli


    Era un flamenc, un flamenc espaventós, semblava tímid
    T’enlaires, surant; ara cal dir adeu
    No pot ser, parlem-ho una mica més
    Vatua, no retiris també els teus mots


    El nas em raja en la pluja glaçada, una espiga emprenyadora a la destra
    Amb això no n’hi ha prou per enganyar ningú aquests dies… banderejaré per l’entremig eternament
    Rei Enma a l’infern, t’ho imploro: jutja-la per mi
    Aquesta història d’embriacs ninots de paper maixé serà una farsa fins al dia que em mori


    Ets un flamenc, un flamenc radiant, mentre danses
    Fas un riure trontollós, no tornaràs pas
    No deixes enrere altre que soledat i gelosia
    Gràcies, torna a venir… tracta’m millor la propera


    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Klonos Heart

    Klonos Heart

    Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.
    Klonos Heart

    Latest posts by Klonos Heart

      Flamenco

      La rara avis afuera, sola en el ocaso, batida por la tormenta de tristeza, una primavera neblinosa
      Esta ciudad está marchita, nada acogedora; me gotea la nariz en la soledad, yo río tontamente


      No puedo sonreír ante este penoso concurso de improperios—adornos carmesíes en tu cabello, un violento rival amoroso
      Quiero tocar la comisura terciopelada de tus ojos, tu más bien fría sonrisa


      Eres un flamenco, un radiante flamenco, mientras bailas
      Tu risa es titubeante, no vas a volver
      No dejas atrás más que soledad y celosía
      Gracias, vuelve a venir… trátame mejor en la próxima


      Muy agradecido de obtener una audiencia con vos, vuelo peligrosamente arriba, descuidado, escurridizo
      Con grandes faroles, tarareando una sintonía, inconsciente del pánico, se revela mi estupidez


      Quiero escuchar tan solo esa voz que amo—El dinero fácil que gané a desgana, arrebatado por ladrones expectantes
      No pasa nada si tú eres lo único que luce en este escenario de pacotilla


      Era un flamenco, un pavoroso flamenco, parecía tímido
      Te elevas, flotando; toca decir adiós
      No puede ser, hablémoslo un poco más
      Diantres, no retires también tus palabras


      Mi nariz que gotea en la lluvia helada, una espiga molesta en mi diestra
      Con eso no basta para engañar a nadie hoy en día… erraré por el intermedio eternamente
      Rey Enma en el infierno, te lo imploro: júzgala por mí
      Esta historia de ebrios muñecos de papel maché será una farsa hasta el día que me muera


      Eres un flamenco, un radiante flamenco, mientras bailas
      Tu risa es titubeante, no vas a volver
      No dejas atrás más que soledad y celosía
      Gracias, vuelve a venir… trátame mejor en la próxima


      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Translated by:
      Klonos Heart

      Klonos Heart

      Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.
      Klonos Heart

      Latest posts by Klonos Heart

        O pássaro excluído, só no crepúsculo, castigado pelo tempo e pela tristeza, uma nebulosa primavera
        Esta cidade está desvanecida, tão hostil; meu nariz escorre com a solidão, rio feito estúpido


        Não dá pra sorrir para essa competição de jogar lama—presilhar vermelhas em seus cabelos, um violento rival amoroso
        Quero tocar o canto de veludo dos teus olhos, seu sorriso meio frio


        Você é um flamingo, um brilhante flamingo, a dançar
        Seu sorriso, volúvel, você não vai voltar
        Deixando nada além de solidão e inveja para trás
        Obrigado, volte sempre… me trate melhor da próxima vez


        Tão agradecido por ter uma audiência contigo, vôo em perigosas alturas, descuidado, escorregando
        Blefando e cantarolando um tom, imprudente do pânico, minha idiotice se revela


        Quero ouvir somente aquela voz que adoro—O dinheiro fácil que ganhei sem vontade, levado por ladrões à espreita
        Não tem problema se você é o único que brilha nesse palco de meia tigela


        Era um flamingo, um aterrorizante flamingo, parecendo envergonhado
        Você sobe, flutuando; agora é adeus
        Não pode ser, vamos conversar um pouco mais
        Droga, não retire o que você disse também


        O nariz escorrendo na chuva congelante, um capim pra brincar em minha mão direita
        Isso não é suficiente para enganar ninguém hoje em dia… vou perambular pelo intermédio por toda a eternidade
        Rei Enma que está no Inferno, te imploro: julgue-a por mim
        Esta história de bonecas de papier-mâché bêbadas será uma farça até o dia em que eu morrer


        Você é um flamingo, um brilhante flamingo, a dançar
        Seu sorriso, volúvel, você não vai voltar
        Deixando nada além da solidão e inveja para trás
        Obrigado, volte sempre… me trate melhor da próxima vez


        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
        Translated by:
        Yuki
        Follow...?

        Yuki

        Want to help me fill my bio? Just... PLEASE HELP ME!
        Yuki
        Follow...?

        Latest posts by Yuki

          米津玄師『Flamingo』の MV / PV

          LNをフォローしよう!
          Follow us!

          関連歌詞
          Related Lyrics

          文字サイズ
          位置
          テーマ
          Font Size
          Align
          Theme
          LYRICAL NONSENSE