Shine Days 歌詞 Girls Dead Monster

アニメ「Angel Beats!」挿入歌
Girls Dead Monster - Shine Days Lyrics
Shine Days 歌詞
歌手:Girls Dead Monster
関連作:Angel Beats!

昨日見た夢はもう忘れてしまったけど この鼓動はまだどきどきしてるよ ポケットにありったけのコインを詰め込んでみる 踵を鳴らし狭い部屋を出よう

さあ走り抜けろ 昨日と今日 まだ見ぬ未来へとGo! 革命を起こしにいこう 夢を叶えにいこう 駆け出したらどこまでもいこう アインシュタインの理論もぶっ壊して突き進もう

ある晴れた日に出会った旅人は言った この先には荒れた大地だけと そんなことよりこの泥だらけの靴を 洗ってやりたい ずっと一緒だから

さあここからは自分との勝負 たとえひとりでもGrow! いつまでもKidsのままじゃお腹がすいちゃうよ! できれば心のままに行こう 大きな地図を描こう 果てはあたしたち次第 無限大だよ

どんな日が来てもいつでもこの拳をかざして I’m a sunshine 雲の切れ間から差し込むよ 柔らかなBeam!

置いてくよ グズな奴は すぐそこに 勝機の予感

さあ走り抜けろ 昨日と今日 まだ見ぬ未来へとGo! 革命を起こしにいくよ? Are you ready to go,baby? 決めたらもう迷わずに行くよ アインシュタインの理論もぶっ壊して突き進む あたしたちはみんな Dazzling sunshine いこう Monster sunshine 喰ってかかってやるんだ We are sunshine 雲の切れ間から射す 夢を叶える光 Shine days

作詞:麻枝准
作曲:麻枝准
ステータス:公式フル
Shine Days Lyrics
Artist:Girls Dead Monster
Tie-in:Angel Beats! Insert Song

kinou mita yume wa mou wasureteshimatta kedo cono kodou wa mada dokidokishiteru yo poketto ni arittake no koin o tsumekondemiru kakato o narashi semai heya o deyou

saa hashirinukero kinou to kyou mada minu mirai e to go! kakumei o okoshi ni ikou yume o kanae ni ikou kakedashitara doko mademo ikou ainshutain no riron mo bukkowashite tsukisusumou

aru hareta hi ni deatta tabibito wa itta kono saki ni wa areta daichi dakedo sonna koto yori kono doro darake no kutsu o aratteyaritai zutto issho dakara

saa koko kara wa jibun to no shoubu tatoe hitori demo grow! itsu mademo kids no mama ja hara ga suichau yo! dekireba kokoro no mama ni ykou ooki na chizu o kakou hate wa atashitachi shidai mugendai da yo

donna hi ga kitemo itsudemo kono kobushi o kazashite i’m a sunshine komu no kirema kara sashikomu yo yawaraka na beam!

oiteku yo guzu na yatsu wa sugu soko ni shouki no yokan

saa hashirinukero kinou to kyou mada minu mirai e to go! kakumei o okoshi ni iku yo? are you ready to go, baby? kimetara mou mayowazu ni iku yo ainshutain no riron mo nukkowashite tsukisusumu atashitachi wa minna dazzling sunshine ikou monster sunshine kutte kakatte yarunda we are sunshine kumo no kirema kara sasu yume o kanaeru hikari shine days

Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

I’ve already forgotten the dream I saw last night, But my heart is still beating from it. I try inserting the coin that I had left in my pocket, Then click my heels and leave this tiny room.

C’mon, let’s run straight through yesterday and today, going toward a future we’ve yet to see, Let’s go start a revolution, let’s go make our dreams come true. If we break into a sprint, we can go anywhere we like, Let’s break Einstein’s theories and forge onward.

A traveler we met on a sunny day said, There are rough lands past this point, But more importantly, I’d like to give these mud-caked shoes a wash, They’ve been with me this whole time.

C’mon, from here on is a battle with yourself. Even if you’re alone, you’ve got to grow! If we stay kids forever, our stomachs will go empty! Let’s move on, following our hearts as much as we can, and draw a giant map, The edge of which is entirely up to us; it’s truly infinite.

No matter what kind of days come, I’ll raise up my fist, I’m a sunshine, I come shining through the breaks in the clouds, With a gentle beam!

I’m leaving behind everyone who’s indecisive, I can feel victory just around the corner.

C’mon, let’s run straight through yesterday and today, going toward a future we’ve yet to see, We’re going to start a revolution. Are you ready to go, baby? If you’ve decided, let’s proceed without hesitation We’ll break Einstein’s theories and forge onward. All of us are dazzling sunshine, Let’s go, monster sunshine, We’ll gnash our teeth, and bite on through. We are sunshine, we come shining through the breaks in the clouds, A light that can make dreams come true; shine days.

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast, lyrical translator, and #1 SEKIZAI fan!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    LNをフォローしよう!
    Follow us!

    関連歌詞 Related Lyrics

    LYRICAL NONSENSE