Survivor 歌詞 BLUE ENCOUNT

アニメ「機動戦士ガンダム 鉄血のオルフェンズ」OP 2
BLUE ENCOUNT - Survivor Lyrics

まわりまわって さぁ今 重なり合った未来 We are 最後のサバイバー

どうにかなりそうだよ 偽装した理想 思想 どうにかしてくれよ 武装した野望 希望

機械のような奴らに 支配される前に居場所を探せよ!

まわりまわって さぁ今 重なり合った未来 手を取りあって僕ら 地を這い立ち向かうよ まわりまわって さぁ今 宇宙(そら)に放った願い We are 最後のサバイバー

どうでもよくなったよ 腐敗した微笑 苦笑

色とりどりでより取り見取り でも凝り固まった仮初めの日々に 一人気どり殻にこもりながらも虎視眈眈眈眈としている

研ぎ澄まされた感覚をもって吐き捨てろ その怒りを!

まわりまわって さぁ今 ゼロに戻った未来 悲しむなって 今日は昨日より悪くないよ まわりまわって さぁ今 霧がかかった祈り We are 最後のsurvivor

走れ走れ走れ 疲れ果てるヒマもないほど 魂鳴らせ 生きて生きて生きて 友を守るその手は 人類史上最強の武器だろ?

まわりまわって さぁ今 重なり合った未来 手を取りあって僕ら 地を這い立ち向かうよ まわりまわって さぁ今 宇宙(そら)に放った願い 負けてたまるか! やがて叶った夢を 守り続けるから We are 最後のサバイバー

We are 最後のサバイバー

作詞:田邊駿一
作曲:田邊駿一
ステータス:公式フル
TV Size:

まわりまわって さぁ今 重なり合った未来 We are 最後のサバイバー

どうにかなりそうだよ 偽装した理想 思想 どうにかしてくれよ 武装した野望 希望

機械のような奴らに 支配される前に居場所を探せよ!

まわりまわって さぁ今 重なり合った未来 手を取りあって僕ら 地を這い立ち向かうよ まわりまわって さぁ今 宇宙(そら)に放った願い 負けてたまるか! やがて叶った夢を 守り続けるから We are 最後のサバイバー

mawarimawatte saa ima kasanariatta mirai We are saigo no sabaibaa

dounika narisou dayo gisou shita risou shisou dounika shitekure yo busou shita yabou kibou

kikai no you na yatsura ni shihai sareru mae ni ibasho wo sagase yo!

mawarimawatte saa ima kasanariatta mirai te wo toriatte bokura chi wo hai tachimukau yo mawarimawatte saa ima sora ni hanatta negai We are saigo no sabaibaa

dou demo yokunatta yo fuhai shita bishou kushou

irotoridori de yori torimitori demo korikatamatta karisome no hibi ni hitori kidori kara ni komori nagaramo koshitantan tantan to shiteiru

togisumasareta kankaku wo motte hakisutero sono ikari wo!

mawarimawatte saa ima zero ni modotta mirai kanashimu na tte kyou wa kinou yori warukunai yo mawarimawatte saa ima kiri ga kakatta inori We are saigo no survivor

hashire hashire hashire tsukarehateru hima mo nai hodo tamashii narase ikite ikite ikite tomo wo mamoru sono te wa jinrui shijou saikyou no buki daro?

mawarimawatte saa ima kasanariatta mirai te wo toriatte bokura chi wo hai tachimukau yo mawarimawatte saa ima sora ni hanatta negai maketetamaru ka! yagate kanatta yume wo mamori tsuzukeru kara We are saigo no sabaibaa

We are saigo no sabaibaa

Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull
TV Size:

mawarimawatte saa ima kasanariatta mirai We are saigo no sabaibaa

dounika narisou dayo gisou shita risou shisou dounika shitekure yo busou shita yabou kibou

kikai no you na yatsura ni shihai sareru mae ni ibasho wo sagase yo!

mawarimawatte saa ima kasanariatta mirai te wo toriatte bokura chi wo hai tachimukau yo mawarimawatte saa ima sora ni hanatta negai maketetamaru ka! yagate kanatta yume wo mamori tsuzukeru kara We are saigo no sabaibaa

We’ve taken the long way around, but now’s the time – all our futures have fallen into place: We are the last survivors!

It seems things might just work out: with these camouflaged ideals… and ideas… So c’mon and do something about: these armed ambitions… and hopes.

Before we’re dominated by those machine-like people, we gotta find a place where we belong!

We’ve taken the long way around, but now’s the time – all our futures have fallen into place! Taking one another’s hands, we’ll crawl the Earth and stand in opposition! We’ve taken the long way around, but now’s the time – with our wishes fired off into space, We are the last survivors!

We’ve started not caring about anything: Smiles decayed… turned bitter…

We see a myriad of things in various colors, But becoming obsessed with these fleeting days, We grow used to being alone, hiding in our shells and waiting- waiting for our opportunity!

Now that those senses are honed, spit out in force: That anger inside!

We’ve taken the long way around, but now’s the time – the future’s wound back to zero, But I’m telling you, don’t despair: today’s still not as bad as yesterday was! We’ve taken the long way around, but now’s the time – our prayers are shrouded in fog, But we are the last survivors!

Run- run- run! Sound your soul aloud, As if you can’t be bothered by exhaustion. Live- live- live! These hands, protecting our comrades, Have gotta be the strongest weapons in human history!

We’ve taken the long way around, but now’s the time – all our futures have fallen into place! Taking one another’s hands, we’ll crawl the Earth and stand in opposition! We’ve taken the long way around, but now’s the time – with our wishes fired off into space, There’s no way we can let ourselves lose! We’ll go on protecting this dream, That finally came true: We are the last survivors!

We are the last survivors!

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    TV Size:

    We’ve taken the long way around, but now’s the time – all our futures have fallen into place: We are the last survivors!

    It seems things might just work out… with these camouflaged ideals… and ideas… So c’mon and do something… about these armed ambitions… and hopes.

    Before we’re dominated by those machine-like people, we gotta find a place where we belong!

    We’ve taken the long way around, but now’s the time – all our futures have fallen into place! Taking one another’s hands, we’ll crawl the Earth and stand in opposition! We’ve taken the long way around, but now’s the time – with our wish fired off into space, There’s no way we can let ourselves lose! We’ll go on protecting this dream, That finally came true: We are the last survivors!

    Sopravvissuti

    Abbiamo fatto il giro lungo, ma il momento è arrivato – il nostro futuro è giunto al dunque: Siamo gli ultimi sopravvissuti!

    Sembra che le cose possano funzionare… con ideali camuffati… e le idee… Quindi fa’ qualcosa… per queste ambizioni armate… e le speranze.

    Prima di essere schiacciati da quelle persone insensibili, dobbiamo trovare il nostro posto!

    Abbiamo fatto il giro lungo, ma il momento è arrivato – il nostro futuro è giunto al dunque! Prendendoci per mano, cammineremo sulla Terra e ci opporremo! Abbiamo fatto il giro lungo, ma il momento è arrivato – coi nostri desideri lanciati nello spazio, Siamo gli ultimi sopravvissuti!

    Abbiamo perso interesse per tutto: Sorrisi deteriorati… diventati amari.

    Vediamo miriadi di cose dei più vasti colori, Ma ossessionati da queste giornate sfuggevoli, Ci abituiamo a stare da soli, nascosti nei nostri gusci ad aspettare- aspettare un’opportunità.

    Affinati i sensi, sputa con forza: Tutta quella rabbia repressa!

    Abbiamo fatto il giro lungo, ma il momento è arrivato – lo squarcio nel futuro si è richiuso, Ma ascoltami, non disperarti: oggi, al contrario di ieri, non va così male! Abbiamo fatto il giro lungo, ma il momento è arrivato – le nostre preghiere coperte dalla nebbia, Ma noi siamo gli ultimi sopravvissuti!

    Corri- corri- corri! Senti il grido della tua anima, Come se non possa permetterti di stancarti. Vivi- vivi- vivi! Non credi che le nostre mani, mentre proteggono i nostri compagni, Siano l’arma più potente nella storia dell’umanità?

    Abbiamo fatto il giro lungo, ma il momento è arrivato – il nostro futuro è giunto al dunque! Prendendoci per mano, cammineremo sulla Terra e ci opporremo! Abbiamo fatto il giro lungo, ma il momento è arrivato – coi nostri desideri lanciati nello spazio, Non perderemo mai! Continueremo a proteggere questo sogno, Che abbiamo finalmente realizzato: Siamo gli ultimi sopravvissuti!

    Siamo gli ultimi sopravvissuti!

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Waruimono

    Waruimono

    No one knows what it's like to be the Waruimono.
    Waruimono

    Latest posts by Waruimono

      TV Size:

      Abbiamo fatto il giro lungo, ma il momento è arrivato – il nostro futuro è giunto al dunque: Siamo gli ultimi sopravvissuti!

      Sembra che le cose possano funzionare… con ideali camuffati… e le idee… Quindi fa’ qualcosa… per queste ambizioni armate… e le speranze.

      Prima di essere schiacciati da quelle persone insensibili, dobbiamo trovare il nostro posto!

      Abbiamo fatto il giro lungo, ma il momento è arrivato – il nostro futuro è giunto al dunque! Prendendoci per mano, cammineremo sulla Terra e ci opporremo! Abbiamo fatto il giro lungo, ma il momento è arrivato – coi nostri desideri lanciati nello spazio, Non perderemo mai! Continueremo a proteggere questo sogno, Che abbiamo finalmente realizzato: Siamo gli ultimi sopravvissuti!

      LNをフォローしよう!
      Follow us!

      関連歌詞 Related Lyrics

      LYRICAL NONSENSE