1.Itsu no ma ni furiyanda 2.Ameagari kiramekidasu machi 3.Biru wo matatagu you ni kakaru ooki na niji4. 5.Dare yorimo saki ni ima 6.Kimi dake ni misetai kono keshiki 7.Mune no kodou ga furueteru8. 9.Come on! Magic wa kietari shinai zutto ima datte 10.Taikutsu ni obietenaide, de, de, de, de, dekakeyou11.
12.Sou What a Wonderful na Wonder World 13.Mada mita koto no nai basho e 14.Ima te wo toru kara kimi to doa akete susumitain da yo 15.Sonna Wonderful na Wonder World 16.Kono machi ni mo chirabatteru sa 17.Nayameru mirai sae kimi to dattara What a Wonder18. 19.Shuu to kuuki nuketa toki 20.Poketto kara detekita kanashimi 21.Fui wo tsukarete namida hitoshizuku22. 23.Shinjiteiru sono egao 24.Ano hi kimi to aruita kioku ga 25.Mune no kodoku wo tokashite yuku26. 27.Come on! Music wo narashi tsuzukete isso ayatsutte 28.Yuukan ni yume wo te ni tori, ri, ri, ri, ri, rin to kamae29. 30.Sou What a Wonderful na Wonder World 31.Monokuro no tonneru nukete 32.Hiraketa yozora ni kimi to mita karafuru na oorora 33.Sonna Wonderful na Wonderful World 34.Nakushita hikari torimodosou 35.Kanaetai kono omoi kimi dattara What a Wonder36. 37.Magic wa kietari shinai 38.Music wo narashi tsuzukete, te, te, te, te, te, te… te wo nobase39. 40.Sou What a Wonderful na Wonder World 41.Mada mita koto no nai basho e 42.Ima te wo toru kara kimi to doa akete susumitain da yo 43.Sonna Wonderful na Wonder World 44.Kono machi ni mo chirabatteru sa 45.Nayameru mirai sae kimi to dattara What a Wonder
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Itsu no ma ni furiyanda 2.Ameagari kiramekidasu machi 3.Biru o matatagu you ni kakaru ooki na niji4. 5.Dare yorimo saki ni ima 6.Kimi dake ni misetai kono keshiki 7.Mune no kodou ga furueteru8. 9.Come on! Magic wa kietari shinai zutto ima datte 10.Taikutsu ni obietenaide, de, de, de, de, dekakeyou11. 12.Sou What a Wonderful na Wonder World 13.Mada mita koto no nai basho e 14.Ima te o toru kara kimi to doa akete susumitainda yo 15.Sonna Wonderful na Wonder World 16.Kono machi nimo chirabatteru sa 17.Nayameru mirai sae kimi to dattara What a Wonder
1.いつのまに降り止んだ 2.雨上がり 煌めき出す街 3.ビルをまたぐように 架かる大きな虹4. 5.誰よりも先に今 6.君だけに見せたいこの景色 7.胸の鼓動が震えてる8. 9.Come on! Magic は消えたりしない ずっと今だって 10.退屈に怯えてないで、で、で、で、で、出掛けよう11. 12.そう What a Wonderful な Wonder World 13.まだ見たことのない場所へ 14.今 手を取るから 君とドア開けて進みたいんだよ 15.そんな Wonderful な Wonder World 16.この都市(まち)にも散らばってるさ 17.悩める未来さえ 君とだったら What a Wonder18. 19.シューっと空気抜けた瞬間(とき) 20.ポケットから出てきたカナシミ 21.不意を突かれて 涙ひとしずく22. 23.信じている その笑顔 24.あの日 君と歩いた記憶が 25.胸の孤独を溶かしてゆく26. 27.Come on! Music を鳴らし続けて いっそ操って 28.勇敢に夢を手に取り、り、り、り、り、凛と構え29. 30.そう What a Wonderful な Wonder World 31.モノクロのトンネル抜けて 32.ひらけた夜空に 君と見たカラフルなオーロラ 33.そんな Wonderful な Wonder World 34.なくした光 取り戻そう 35.叶えたいこの想い 君とだったら What a Wonder36. 37.Magic は消えたりしない 38.Music を鳴らし続けて、て、て、て、て、て、て… 手を伸ばせ39. 40.そう What a Wonderful な Wonder World 41.まだ見たことのない場所へ 42.今 手を取るから 君とドア開けて進みたいんだよ 43.そんな Wonderful な Wonder World 44.この都市(まち)にも散らばってるさ 45.悩める未来さえ 君とだったら What a Wonder
1.The rain suddenly lets up, 2.And the whole city shines, 3.A huge rainbow striding over the buildings. 4. 5.Before anyone else, 6.I want to show this view to you; 7.My heartbeat is trembling in my chest.8. 9.Come on! This magic won’t disappear… even now, everlasting, 10.So stop worrying about the boring stuff and let’s go-go-go-go-go out in it!11. 12.Yes, What a Wonderful Wonder World, 13.Heading for places we’ve never seen before. 14.I’ll take your hand, so let’s open the door and move onward together! 15.That kind of Wonderful Wonder World, 16.Has pieces scattered all over this city. 17.Even the futures that worry me… when I’m with you, What a Wonder!18. 19.The second the wind came out of our sails, 20.Sadness came tumbling out of our pockets, 21.Taking us by surprise and producing a single tear.22. 23.But I’m believing in that smile; 24.The memory of walking with you that day, 25.Gradually melts the loneliness in my heart.26. 27.Come on! Keep playing that music – Just take control of it, 28.Valiantly take your dream in hand and st-st-st-st-strike a pose!29. 30.Yes, What a Wonderful Wonder World, 31.Emerging from a monochrome tunnel, 32.To see a colorful aurora in the open sky with you. 33.In that kind of Wonderful Wonder World, 34.Let’s take back the light we lost, 35.This feeling I want to fulfill… when I’m with you, What a Wonder!36. 37.This magic won’t disappear! 38.Keep playing that music and re-re-re-re-re-re… reach out your hands!39. 40.Yes, What a Wonderful Wonder World, 41.Heading for places we’ve never seen before. 42.I’ll take your hand, ’cause I want to open this door with you and move onward together! 43.That kind of Wonderful Wonder World, 44.Its pieces scattered all over this city. 45.Even the futures that worry me… when I’m with you, What a Wonder!
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.The rain suddenly lets up, 2.And the whole city shines, 3.A huge rainbow striding over the buildings. 4. 5.Before anyone else, 6.I want to show this view to you; 7.My heartbeat is trembling in my chest.8. 9.Come on! This magic won’t disappear… even now, everlasting, 10.So stop worrying about the boring stuff and let’s go-go-go-go-go out in it!11. 12.Yes, What a Wonderful Wonder World, 13.Heading for places we’ve never seen before. 14.I’ll take your hand, so let’s open the door and move onward together! 15.That kind of Wonderful Wonder World, 16.Has pieces scattered all over this city. 17.Even the futures that worry me… when I’m with you, What a Wonder!
Titolo Tradotto:
Grandioso meraviglioso mondo*
1.La pioggia improvvisamente si dirada 2.e l’intera città brilla, 3.Un enorme arcobaleno sbuca da dietro i palazzi.4. 5.Voglio mostrarti questo panorama, 6.prima di chiunque altro; 7.Il mio battito sta fremendo nel petto.8. 9.Dai! Questa magia non svanirà… anche ora, immortale, 10.Quindi smettila di preoccuparti per le cose noiose e andiamo-andiamo-andiamo-andiamo-andiamo!11. 12.Ah, che grandioso, meraviglioso mondo 13.Mentre andiamo verso posti che non abbiamo visto prima. 14.Ti terrò la mano, quindi apriamo la porta e andiamo avanti insieme! 15.Questo grandioso, meraviglioso mondo, 16.Ha dei pezzi sparsi su questa città. 17.Anche il futuro che tanto mi preoccupa… quando sono con te, sarà meraviglioso!18. 19.Nel momento in cui il vento colpirà le nostre vele, 20.La tristezza uscirà agitandosi dalle nostre tasche, 21.Prendendoci alla sprovvista e facendo nascere una singola lacrima.22. 23.Ma credo in questo sorriso; 24.Il ricordo di quando camminai con te quel giorno, 25.Fa sciogliere gradualmente la solitudine nel mio cuore.26. 27.Dai! Continua a suonare questa melodia – Predine il controllo, 28.Prendi in mano il tuo sogno e me-me-me-me-mettiti in posa!29. 30.Ah, che grandioso, meraviglioso mondo 31.Che sorge da un tunnel monocromatico 32.Per vedere quest’alba colorata sotto il cielo con te. 33.In questo grandioso, meraviglioso mondo, 34.Riprendiamoci la luce che abbiamo perso, 35.Questo sentimento che voglio realizzare… quando sono con te, sarà meraviglioso!36. 37.Questa magia non svanirà! 38.Continuare a suonare questa melodia e al-al-al-al-al-al… allunga le tue mani!39. 40.Ah, che grandioso, meraviglioso mondo 41.Mentre andiamo verso posti che non abbiamo visto prima. 42.Ti terrò la mano, perché voglio aprire questa porta con te e andare avanti insieme! 43.Questo grandioso, meraviglioso mondo, 44.Con i suoi pezzi sparsi su questa città. 45.Anche il futuro che tanto mi preoccupa… quando sono con te, sarà meraviglioso!
1.La pioggia improvvisamente si dirada 2.E l’intera città brilla, 3.Un enorme arcobaleno sbuca da dietro i palazzi.4. 5.Voglio mostrarti questo panorama, 6.Prima di chiunque altro; 7.Il mio battito sta fremendo nel petto.8. 9.Dai! Questa magia non svanirà… anche ora, immortale, 10.Quindi smettila di preoccuparti per le cose noiose e andiamo-andiamo-andiamo-andiamo-andiamo!11. 12.Ah, che grandioso, meraviglioso mondo 13.Mentre andiamo verso posti che non abbiamo visto prima. 14.Ti terrò la mano, quindi apriamo la porta e andiamo avanti insieme! 15.Questo grandioso, meraviglioso mondo, 16.Ha dei pezzi sparsi su questa città. 17.Anche il futuro che tanto mi preoccupa… quando sono con te, sarà meraviglioso!
Do you have a translation you'd like to see here on LN?