1.Shiroi sakamichi ga sora made tsuzuita 2.Yurayura kagerou ga ano ko wo tsutsumu 3.Daremo kizukazu tada hitori 4.Ano ko wa nobotteiku 5.Nanimo osorenai soshite maiagaru6. 7.Sora ni akogarete sora wo kakete yuku 8.Ano ko no inochi wa hikoukigumo9. 10.Takai ano mado de ano ko wa shinu mae mo 11.Sora wo miteita no ima wa wakaranai 12.Hoka no hito ni wa wakaranai 13.Amari ni mo wakasugita to 14.Tada omou dake keredo shiawase15.
16.Sora ni akogarete sora wo kakete yuku 17.Ano ko no inochi wa hikoukigumo18. 19.Sora ni akogarete sora wo kakete yuku 20.Ano ko no inochi wa hikoukigumo
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.That bright white hill extended up to the sky, 2.As a shimmering haze embraced that girl. 3.No one noticed as she went alone, 4.Climbing higher and higher. 5.She went without fear… and took to the sky.6. 7.Yearning for the sky, she flew through the air, 8.Her life now a vapor trail.9. 10.From that high window, even before she died, 11.She was looking to the sky. But I don’t know where she is now, no one does. 12.They say she was just too young… 13.They can only wonder… but I’m sure she’s happy now.14. 15.Yearning for the sky, she flew through the air, 16.Her life now a vapor trail.17. 18.Yearning for the sky, she flew through the air, 19.Her life now a vapor trail.
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Aquell brillant pujol blanc es va estendre fins al cel, 2.Quan una llambrejant boirina va abraçar aquella nena. 3.Ningú no va adonar-se’n mentre anava sola, 4.Escalant més i més amunt. 5.Va anar sense por…i arribà al cel.6. 7.Anhelant el cel, volà travessant l’aire, 8.La seva vida ara un solc de vapor.9. 10.Des d’aquella alta finestra, fins i tot abans que morís, 11.Ella mirava cap al cel. Però no sé on és ara; 12.Ningú ho sap. 13.Diuen que era massa jove… 14.Tan sols poden preguntar-s’ho… però estic segura que ara és feliç.15. 16.Anhelant el cel, volà travessant l’aire, 17.La seva vida ara un solc de vapor.18. 19.Anhelant el cel, volà travessant l’aire, 20.La seva vida ara un solc de vapor.
1.Esa brillante colina blanca se extendió hasta lo alto del cielo, 2.Cuando una reluciente neblina abrazó a esa niña. 3.Nadie se dio cuenta mientras iba sola, 4.Escalando más y más alto. 5.Fue sin miedo… y llegó al cielo. 6. 7.Anhelando el cielo, voló atravesando el aire, 8.Su vida es ahora una estela de vapor.9. 10.Desde esa alta ventana, incluso antes de que muriera, 11.Ella miraba hacia el cielo. Pero no sé dónde está ahora; 12.Nadie lo sabe. 13.Dicen que era demasiado joven… 14.Solo pueden preguntarse… pero estoy segura de que ahora es feliz.15. 16.Anhelando el cielo, voló atravesando el aire, 17.Su vida es ahora una estela de vapor.18. 19.Anhelando el cielo, voló atravesando el aire, 20.Su vida es ahora una estela de vapor.