Break Lyrics (Romanized)

Cover art for『tricot - Break』from the release『Break』
Artist:

tricot

Release: 2014.08.06
Lyricist: Ikkyu Nakajima
Composer: tricot
Video:

View Video

English Translation: Break English Translation
1.Haregamashii risou narebete
2.Tadashii jou ni wa kawaranakya
3.Katahou dake demo juubun na minawa
4.Takusan naru wa5.
6.Hitori de kaerou sutaranai uchi ni
7.Kyou wa sukoshi ikizukai ga arai
8.Kitto yareru wa
9.Uwagoto ga kirakira hikaru
10.Sayonara orenji11.
12.Kaisatsu guchi de wa tameiki ga kikoeru
13.Mada anata ga soko ni iru mitai ni
14.Kantan na koto de wa nai kedo sayonara
15.Mata itsuka16.

17.Fukitobu
18.Tsukaisute no poketto tisshu
19.Mitai ni fuwatto
20.Kitto zutto
21.Kono nijuu senchi shihou no naka de tsutsumarete
22.Anshin shiteita
23.Dakedo sayonara orenji

Copy Link

English: Break English Translation
Video:

View Video

Artist: tricot
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • tricot - Break Lyrics (Romanized)

1.晴れがましい理想を並べて
2.正しい定規を買わなきゃ
3.片方だけでも十分なものは
4.たくさんあるわ5.
6.一人で帰ろう廃らないうちに
7.今日は少し息づかいが荒い
8.きっとやれるわ
9.うわ言がキラキラ光るの
10.さよならオレンジ11.
12.改札口ではため息が聞こえる
13.まだあなたがそこいるみたいに
14.簡単な事ではないけどさようなら
15.またいつか16.
17.吹き飛ぶ、
18.使い捨てのポケットティッシュ
19.みたいにふわっと
20.きっとずっと
21.この20cm四方の中で包まれて
22.安心して いた
23.だけど さよならオレンジ

Copy Link

English: Break English Translation
Video:

View Video

Artist: tricot
1.I’m lining up ideals just for show,
2.And it’s about time I change them to their correct emotions.
3.Even with only one hand free,
4.I’m sure I can make plenty of bubbles.5.
6.Let’s head home alone, before we go out of style;
7.My breathing is getting a bit harsh today.
8.“I’m sure I can do it”;
9.Such nonsense shines bright.
10.So goodbye, Orange.11.
12.Outside the ticket gates, I can hear sighing,
13.As if you’re still around somewhere.
14.It’s not easy to do, but goodbye…
15.… I’ll see you again sometime.16.
17.I’d like to be like a pocket tissue,
18.Used and tossed aside;
19.Surely, all along,
20.While wrapped up in this 20cm squared,
21.I was feeling safe…
22.… but goodbye, Orange.

Copy Link

English: Break English Translation
Video:

View Video

Artist: tricot
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

tricot『Break』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

tricot - Break Lyrics (Romanized)