KalmiaDolls Lyrics (Romanized)

Cover art for『Toripiyo - KalmiaDolls』from the release『KalmiaDolls』
Original Title: かるみあどーるず
Artist:

Toripiyo とりぴよ

Release: 2021.04.25
Lyricist: とり
Composer: とり
Video:

View Video

English Translation: KalmiaDolls English Translation

kitte hatte umaremashite
Kirei na hana wo soerarete
Kitto itsuka kataru yume wo
Kokoro ni shimatte te wo furu no


itsu shika
Yume sura mienaku narimashita
Kettobasare sagesumarete
Namida mo nagarezu watashi wa
Kowarete kooritsuita


nibuku hibiku kudaketa oto wa
Matowari tsuite nama atatakaku
Mune no oku soko de kanjita kore wo
Itami to nazukemashita


hoho ni nobita akai namida wa
Mayakashi no kokoro wo arawashite
Yoru no tsuki akari ni me ga kuramu
Hitasura ni hashirimashita


kitte hatte nao shimashite
Itazura ni zutto arukimashite
Kitto itsuka kowareru deshou
Oreta ashi ni paipu wo soeta


itsu shika
Katame mo mienaku narimashita
Makka ni natte sotto fusaide
Itsu shika mitsuketa shimai wa
Zaratsuku oto utatteita


hibiku noizu anata wa utau
Tatoe namida wa nagarenakutemo
Hitotsu anata ga tewatashite kureta
Omoide wo dakimashita


wasurenai yo kono itami sae
Tatoe mayakashi da to iwaretemo
Itsuka, owari ga kuru watashi tachi wa
Omoide wo nade nagara…


sora mo kaze mo hada de kanjite
Yozora no hoshi ni omoi wo hasete
Tatoe mayakashi da to iwaretemo
Watashi wa koko ni iru


wasurenai yo ano namida sae
Tatoe karada ga kowarekaketemo
Itsuka anata ga tewatashite kureta
Omoide to aruki nagara
Omoide to aruki nagara
Omoide ga itami nagara


wasurenaide kono itami sae
Wasurenaide kono itami sae
Wasurenaide kono itami sae
Wasurenai yo ano namida sae
Wasurenaide koko ni iru koto


Copy Link

English: KalmiaDolls English Translation
Video:

View Video

Artist: Toripiyo とりぴよ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Toripiyo - KalmiaDolls Lyrics (Romanized)

  • Toripiyo - かるみあどーるず Lyrics (Romanized)

きって はって うまれまして
きれいな はなを そえられて
きっと いつか かたるゆめを
こころに しまって てをふるの


いつしか 
ゆめすら みえなくなりました
けっとばされ さげすまれて
なみだも ながれず わたしは
こわれて こおりついた


にぶく ひびく くだけたおとは
まとわりついて なまあたたかく
むねの おくそこでかんじたこれを
いたみと なづけました


ほほに のびた あかいなみだは
まやかしの こころを あらわして
よるの つきあかりに めがくらむ
ひたすらに はしりました


きって はって なおしまして
いたずらに ずっと あるきまして
きっと いつか こわれるでしょう
おれた あしに ぱいぷをそえた


いつしか
かためも みえなくなりました
まっかになって そっとふさいで
いつしか みつけた しまいは
ざらつくおと うたっていた


ひびく のいず あなたはうたう
たとえ なみだは ながれなくても
ひとつ あなたが てわたしてくれた
おもいでを だきました


わすれないよ このいたみさえ
たとえ まやかしだと いわれても
いつか、おわりがくる私たちは
思い出を 撫でながら…


空も 風も 肌で 感じて
夜空の星に 想いを馳せて
例え まやかしだと 言われても
私は ここにいる


忘れないよ あの涙さえ
例え 身体が 壊れかけても
いつか 貴女が 手渡してくれた
思い出と 歩きながら
思い出と 歩きながら
思い出が 痛みながら


忘れないで この痛みさえ
忘れないで この痛みさえ
忘れないで この痛みさえ
忘れないよ あの涙さえ
忘れないで ここにいること


Copy Link

English: KalmiaDolls English Translation
Video:

View Video

Artist: Toripiyo とりぴよ

With a cut and a paste, I am born,
accompanied by a beautiful flower.
Surely, someday, I’ll take my bygone hopes,
lock them in my heart and then finally let them go.


And before I knew it,
I lost sight of even those dreams,
beaten down and mocked with contempt.
Without shedding a single tear, I
broke down and froze in place.


The hollow echoing of shattered sounds
surround my battered body in a tepid embrace.
This thing I feel in the depths of my chest,
I gave it the name “pain”.


The crimson tears coursing down my cheeks
evince the true colours of my artificial heart.
Blinded by the radiant moonlight,
I ran as fast as my legs would carry me.


With a cut and a paste, I’m repaired,
and wandering aimlessly in perpetuum I go.
Surely, someday, I’ll die for real, right?
An iron rod props up my broken leg.


Before I knew it,
I lost sight in one of my eyes.
It filled up with red, so gently I bandaged it.
And before I knew it, the sister I found
sang out a warped aria of cacophony.


The harrowing bruit of your song resounds.
Even though my tears won’t fall,
I took the one memory you passed on to me
and held it close to my heart.


I won’t forget, not even this pain,
even if they tell me it’s not real.
Someday, the end will come for us,
as we lovingly caress our memories…


As I feel the air and wind against my skin,
my thoughts race to the starry sky above.
Even if they call me “fake”,
I’m here…


I won’t forget, not even those tears,
even if this body is destroyed.
Holding tightly the memory you once gave me,
walking forward with it,
walking forward with it,
and suffering by it…


Don’t forget, not even this pain.
I won’t forget, not even those tears.
Don’t forget, not even this pain.
I won’t forget, not even those tears.
Don’t forget that I’m here…


Copy Link

English: KalmiaDolls English Translation
Video:

View Video

Artist: Toripiyo とりぴよ
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Toripiyo『KalmiaDolls』Official Music Video

×

Your Thoughts:

RELATED

Toripiyo - KalmiaDolls Related Lyrics


Come chat with us!

Toripiyo - KalmiaDolls (かるみあどーるず) Lyrics (Romanized)