VOID (Nina Iseri, Momoka Kawaragi) Lyrics (Romanized)

Cover art for『TOGENASHI TOGEARI - VOID (Nina Iseri, Momoka Kawaragi)』from the release『Wrong World』
Alternate Title: Kara no Hako (Nina Iseri, Momoka Kawaragi)
Original Title: 空の箱 (井芹仁菜、河原木桃香)
Artist:

TOGENASHI TOGEARI トゲナシトゲアリ

Tie-in:
(Anime)
GIRLS BAND CRY Ep. 1 Insert Song ガールズバンドクライ
Release: 2024.05.22
Lyricist: Sarari Matsubara
Composer: Kengo Minamida
Arranger: Kenji TamaiKengo Minamida
Video:

View Video

English Translation: VOID (Nina Iseri, Momoka Kawaragi) English Translation
1.Yake ni shiroin da yatara nagain da
2.Kotae wa daitai katachi bakari no joushiki darou
3.Yubisaki ga furueyou tomo4.
5.Chizu ni wa nai hazu no sansaro ni ima
6.Butsukatteiru no desu ga
7.Nani wo tayori ni susumeba ii no deshou ka8.
9.Kyoukasho doori to wa yoku itta mono de
10.Muzukashii kotoba darake
11.Konnichi ano koro kara sukoshi mo kawaranai12.

13.Kono kuuran wo umereba tokemasu ka itsu no hi ka
14.Anata nara dou yatte saki e to susumimasu ka15.
16.Yake ni shiroin da yatara nagain da
17.Kotae wa daitai katachi bakari no joushiki darou
18.Yubisaki ga furueyou tomo
19.Seikai wa nain da make nante nain da
20.Atashi wa shougai atashi de atte sore dake darou
21.Kore ijou kakimidashitemo ashita wa nai22.
23.Yakudatanai chizu no sei ni shite ima
24.Tohou ni kureteimasu ga
25.Tsuyogatta to shite kekka wa osoraku onaji26.
27.Afuredashisou na hodo tsumekonda
28.Tanin no hako wo yokome ni
29.Heta na aiso warai sura yappari dekitenai30.
31.Konna kuuran sae nakereba anata mo omou deshou
32.Kono mama de ii nante sore dake wa machigai da33.
34.Karappo nan da hitotsu mo nain da
35.Nakunatta no ka hajimatta no ka wakaranai kedo
36.Iku shika houhou wa nain darou?
37.Seikai ga nan da kachi nante nain da
38.Atashi wa shougai atashi igai ja ikirarenai yo
39.Kore ijou kakimidashitemo ashita wa nai40.
41.Dou agaitemo ashita wa nai

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: VOID (Nina Iseri, Momoka Kawaragi) English Translation
Video:

View Video

Artist: TOGENASHI TOGEARI トゲナシトゲアリ
Tie-in: GIRLS BAND CRY ガールズバンドクライ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Fajar
Editor, Romaji TranscriberLyrical Nonsense
  • TOGENASHI TOGEARI - VOID (Nina Iseri, Momoka Kawaragi) Lyrics (Romanized)

  • TOGENASHI TOGEARI - Kara no Hako (Nina Iseri, Momoka Kawaragi) Lyrics (Romanized)

  • TOGENASHI TOGEARI - 空の箱 (井芹仁菜、河原木桃香) Lyrics (Romanized)

  • GIRLS BAND CRY Ep. 1 Insert Song Lyrics (Romanized)

1.やけに白いんだ やたら長いんだ
2.コタエはだいたいカタチばかりの常識だろう
3.指先が震えようとも4.
5.地図にはないはずの三叉路に今
6.ぶつかっているのですが
7.何を頼りに進めばいいのでしょうか8.
9.教科書通りとはよく言ったもので
10.難しい言葉だらけ
11.今日(こんにち)あの頃から少しも変わらない12.
13.この空欄を埋めれば解けますか いつの日か
14.あなたならどうやって先へと進みますか15.
16.やけに白いんだ やたら長いんだ
17.コタエはだいたいカタチばかりの常識だろう
18.指先が震えようとも
19.正解は無いんだ 負けなんて無いんだ
20.あたしは生涯 あたしであってそれだけだろう
21.これ以上かき乱しても明日はない22.
23.役立たない地図の所為にして今
24.途方に暮れていますが
25.強がったとして結果はおそらく同じ26.
27.溢れだしそうなほど詰め込んだ
28.他人の箱を横目に
29.下手な愛想笑いすら やっぱり出来てない30.
31.こんな空欄さえなければ あなたも思うでしょう
32.このままでいいなんて それだけは間違いだ33.
34.空っぽなんだ ひとつも無いんだ
35.無くなったのか 始まったのか分からないけど
36.行くしか方法は無いんだろう?
37.正解がなんだ 価値なんて無いんだ
38.あたしは生涯 あたし以外じゃ生きられないよ
39.これ以上かき乱しても明日はない40.
41.どう足掻いても明日はない

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: VOID (Nina Iseri, Momoka Kawaragi) English Translation
Video:

View Video

Artist: TOGENASHI TOGEARI トゲナシトゲアリ
Tie-in: GIRLS BAND CRY ガールズバンドクライ
1.It’s unusually white, it’s unusually long
2.The answer is probably just a matter of formality
3.Even if my fingertips tremble4.
5.Right now, I’m at a three-way intersection
6.That shouldn’t be on the map
7.What should I rely on to move forward?8.
9.As they say, it’s just like the textbook
10.Filled with difficult words
11.Today, it’s no different from back then12.
13.If I fill in this blank, will it be solved someday?
14.How would you move forward?15.
16.It’s unusually white, it’s unusually long
17.The answer is probably just a matter of formality
18.Even if my fingertips tremble
19.There is no correct answer, there is no defeat
20.I will live my life as myself, that’s all
21.Even if I stir things up more, there will be no tomorrow22.
23.Blaming it on the useless map
24.I’m at a loss
25.Even if I pretend to be strong, the result is probably the same26.
27.I cram so much into it that it’s about to overflow
28.Glancing at other people’s boxes
29.I can’t even fake a smile properly30.
31.If there were no blanks like this, you might think
32.It’s wrong to think everything is fine like this33.
34.It’s empty, there’s nothing
35.I don’t know if it’s lost or if it’s begun, but
36.There’s no way but to go forward, right?
37.What’s the correct answer, what’s the value
38.I will live my life, I can’t live as anyone else
39.Even if I stir things up more, there will be no tomorrow40.
41.No matter how much I struggle, there will be no tomorrow

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: VOID (Nina Iseri, Momoka Kawaragi) English Translation
Video:

View Video

Artist: TOGENASHI TOGEARI トゲナシトゲアリ
Tie-in: GIRLS BAND CRY ガールズバンドクライ
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

TOGENASHI TOGEARI『VOID (Nina Iseri, Momoka Kawaragi)』Insert Song Video

×

TOGENASHI TOGEARI『VOID (Nina Iseri, Momoka Kawaragi)』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

TOGENASHI TOGEARI - VOID (Nina Iseri, Momoka Kawaragi) (空の箱 (井芹仁菜、河原木桃香)) [Kara no Hako (Nina Iseri, Momoka Kawaragi)] Lyrics (Romanized)