Clattanoia Lyrics (Romanized)

Cover art for『OxT - Clattanoia』from the release『Clattanoia』
Artist:

OxT

Tie-in:
(Anime)
Overlord Opening オーバーロード
Release: 2015.08.26
Lyricist: hotaru
Composer: Masayoshi Oishi
English Translation: Clattanoia English Translation
1.Kotae wa doko e? sagashite
2.Where’s my soul?3.
4.It’s like a fear warui yume no you de
5.Mezametemo all I’ve got is bones
6.I’m in a panic? Get out, hurry
7.Oh, there’re are mysteries and miseries8.
9.Dead or alive hazama ni yurarete
10.Samayoeba right to left to hell
11.Ronrii no shoutai emo no shoutai
12.Odoru 1,2,3 steps on this dark stage13.

14.Raise your flag, march on, fight
15.Kamen on fuchi e te wo kakedo tada hone ga naru nomi
16.Wars and swords, tears and blood
17.Afureru chikara ga fui ni waraidashita!18.
19.Kotae wa doko e? sagashite
20.Where’s my soul? Where’s my heart?
21.Riaru ni nomareteku
22.Don’t hesitate, go this way
23.Wakaranai kamawanai
24.Magaimono furuttemo25.
26.Tada kono sekai wo ikinuke yo
27.Aa nakushita kanashimi ga mata uzuiteku…
28.Misery-World29.
30.Shikkoku no sora tsumetaku Midnight
31.Yo no yami wa Always drives me mad
32.Where is that star now? I found the star now
33.But it’s so beautiful, I’m so doubtful34.
35.Tomadoi no naka yadoru Desire
36.Miwataseba Sky and land and sea
37.Hai eno izanai zettai no shihai
38.Nobore 1.2.3 steps to the royal throne39.
40.Cast a spell, call them up
41.Zetsubou wo yobe munashisa ni yoi heitachi ga mau
42.Shouts and barks, grief and death
43.Ononoku mono ni mujihi wo furiorose44.
45.Mujou wo yuke abaite
46.Break it all, take it all
47.Te ni ireru subete wo
48.I just pray, or just play?
49.Sou janai tomaranai
50.Kienai ginen idaite51.
52.Nakushita mono wo torimodose yo
53.Aa sore sae oou kyouki ni mamiretemo
54.Crazy world55.
56.Mienai kokoro to tashika ni aru karada
57.Shinjitai mono wo onore ni chikae58.
59.Kotae wo sutete hashire
60.Where’s my soul? Where’s my heart?
61.Sono ishi wo shinjite
62.Don’t hesitate, go this way
63.Wakaranai kamawanai
64.Yume demo genjitsu demo65.
66.Tada kono sekai wo ikinukou
67.Saa dokomadedemo kono ashi ga yuku kagiri
68.Misery-World

Copy Link

English: Clattanoia English Translation
Artist: OxT
Tie-in: Overlord オーバーロード
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • OxT - Clattanoia Lyrics (Romanized)

  • Overlord Opening Theme Lyrics (Romanized)

1.真実(こたえ)は何処へ 探して
2.Where’s my soul?3.
4.It’s like a fear 悪い夢の様で
5.目覚めても All I’ve got is bones
6.I’m in a panic? Get out, hurry
7.Oh, there’re mysteries and miseries8.
9.Dead or alive 狭間に揺られて
10.彷徨えば Right to left to hell
11.孤独(ロンリー)の招待 感情(エモ)の消退
12.踊る1,2,3 steps on this dark stage13.
14.Raise your flag, march on, fight
15.仮面の淵へ 手を掛けどただ骨が鳴るのみ
16.Wars and swords, tears and blood
17.溢る力が 不意に嗤い出した18.
19.真実(こたえ)は何処へ 探して
20.Where’s my soul? Where’s my heart?
21.現実(リアル)に呑まれてく
22.Don’t hesitate, go this way
23.理解(わか)らない 構わない
24.紛い力(もの)振るっても25.
26.ただこの世界を生き抜けよ
27.嗚呼 失くした哀しみがまた疼いてく…
28.Misery-World29.
30.漆黒の空 冷たく Midnight
31.夜(よ)の闇は Always drives me mad
32.Where is that star now? I found the star now
33.But it’s so beautiful, I’m so doubtful34.
35.戸惑いの中宿る Desire
36.見渡せば Sky and land and sea
37.高み(ハイ)への誘(いざな)い 絶対の支配
38.昇れ 1.2.3 steps to the royal throne39.
40.Cast a spell, call them up
41.絶望を呼べ 虚しさに酔い兵達が舞う
42.Shouts and barks, grief and death
43.慄く者に 無慈悲を振り降ろせ44.
45.無情を行け 暴いて
46.Break it all, take it all
47.手に入れろ全てを
48.I just pray, or just play?
49.そうじゃない 止まらない
50.消えない疑念抱いて51.
52.失くした物を取り戻せよ
53.嗚呼 それさえ覆う狂気に塗(まみ)れても
54.Crazy world55.
56.見えない心と確かに在る体
57.信じたいものを 己に誓え58.
59.真実(こたえ)を捨てて 走れ
60.Where’s my soul? Where’s my heart?
61.その意志を信じて
62.Don’t hesitate, go this way
63.理解(わか)らない 構わない
64.夢でも現実でも65.
66.ただこの世界を生き抜こう
67.さあ 何処まででもこの足が行く限り
68.Misery-World

Copy Link

English: Clattanoia English Translation
Artist: OxT
Tie-in: Overlord オーバーロード
1.Where does the answer lead? Seek it out!
2.Where’s my soul?3.
4.It’s like a viral, sweet dream, wandering
5.But when we wake up all I’ve got is bones!
6.I’m in a panic? Get out, hurry!
7.Oh, there are mysteries and miseries.8.
9.Dead or alive, swaying at the brink
10.As I roam right to left to hell.
11.A lonely invitation… the disappearance of emotion…
12.Gonna dance one, two, three steps on this dark stage!13.
14.Raise your flag, march on, fight
15.I reach my hand toward this mask, but all it does is rattle my bones!
16.Wars and swords, tears and blood
17.From the rising power within me, I burst into laughter!18.
19.Where does the answer lead? Seek it out!
20.Where’s my soul? Where’s my heart?
21.I’m getting pulled into this reality!
22.Don’t hesitate, go this way
23.I don’t understand, but I don’t care
24.Even if I have to put on a show!25.
26.I’ll just keep surviving in this world!
27.Ahh, the sorrow from what we lost comes throbbing forth again…
28.A Misery-World!29.
30.A pitch black sky, a cold Midnight
31.The darkness of night always drives me mad!
32.Where is that star now? I found the star now
33.But it’s so beautiful, I’m so doubtful…34.
35.Amidst bewilderment lies Desire
36.When I look out, I see the sky, land, and sea.
37.A temptation to climb higher, to attain utter domination
38.Climbing 1.2.3 steps to the royal throne!39.
40.Cast a spell, call them up
41.Summon despair! Drunk with emptiness, my soldiers dance!
42.Shouts and barks, grief and death
43.Upon those who cower in fear, bring your blades down ruthlessly!44.
45.Stay cruel to the end and expose it all
46.Break it all, take it all,
47.Obtain anything and everything!
48.I just pray, or just play?
49.It’s not like that, I just can’t stop
50.All the while clinging to an undying suspicion.51.
52.Take back what was lost!
53.Ahh, even if it too has been covered in madness
54.By a Crazy world!55.
56.An invisible heart with a body I can clearly see
57.Gotta take oath to what I really want to believe in!58.
59.Toss aside the answer, and get running!
60.Where’s my soul? Where’s my heart?
61.Believe in that determination!
62.Don’t hesitate, go this way
63.I don’t understand, but I don’t care
64.No matter if this is a dream or reality!65.
66.I’ll just live on through this world!
67.As far as I can go, as far as my feet will take me
68.In this Misery-World!

Copy Link

English: Clattanoia English Translation
Artist: OxT
Tie-in: Overlord オーバーロード
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.Dove conduce la risposta? Cercalo!
2.Dov’è la mia anima?3.
4.È come un dolce sogno virale – vagando,
5.Ma quando ci svegliamo mi rimangono solo le ossa!
6.Sono nel panico? Esci, svelto!
7.Oh, ci sono i misteri ed i tormenti.8.
9.Vivo o morto, barcollando sul filo del rasoio,
10.Mentre vago da destra a sinistra verso l’inferno.
11.Un invito solitario… la scomparsa delle emozioni…
12.Ballerò uno, due, tre passi su questo palco oscuro!13.
14.Ergi la tua bandiera, marcia, combatti:
15.Allungo la mano verso questa maschera, ma c’è solo il rumore delle mie ossa!
16.Guerre e spade, sangue e lacrime:
17.Col potere che sta crescendo dentro di me, scoppio a ridere!18.
19.Dove conduce la risposta? Cercalo!
20.Dov’è la mia anima? Dov’è il mio cuore?
21.Vengo trascinato in questa realtà!
22.Non esitare, continua su questa strada:
23.Non capisco, ma non m’interessa
24.Anche dovessi dare spettacolo!25.
26.Continuerò a sopravvivere in questo mondo!
27.Ah, il rimpianto di ciò che abbiamo perso si fa sentire di nuovo, pulsando…
28.Un Mondo di Tormenti!29.
30.Un cielo buio pesto; una Mezzanotte fredda –
31.L’oscurità della notte mi fa infuriare sempre!
32.Ora dov’è quella stella? Adesso l’ho trovata,
33.Però è così bella, sono così incerto…34.
35.Nella confusione giace il Desiderio;
36.Quando guardo fuori vedo il cielo, la terra ed il mare.
37.La tentazione di arrampicarsi più in alto – per conseguire il dominio assoluto:
38.Salgo uno, due, tre scalini verso il trono reale!39.
40.Lancia un incantesimo, richiamali:
41.Evoca la disperazione! Ubriachi di vuoto, i miei soldati ballano!
42.Grida e latrati, morte e dolore:
43.Abbatti spietatamente le tue lame su coloro che indietreggiano impauriti!44.
45.Rimani crudele fino alla fine e dimostralo:
46.Distruggilo, prenditelo –
47.Ottieni tutto quello che c’è!
48.Sto solo pregando o è un gioco?
49.Non è così – proprio non riesco a fermarmi,
50.Tutto mentre mi aggrappo ad un sospetto immortale.51.
52.Riprendi ciò che è stato perso!
53.Ah, nonostante sia stato coperto di pazzia,
54.Da un mondo Folle!55.
56.Un cuore invisibile in un corpo che vedo chiaramente –
57.Devo fare un giuramento per quello in cui credo davvero!58.
59.Metti da parte la risposta ed inizia a correre!
60.Dov’è la mia anima? Dov’è il mio cuore?
61.Credi in quella determinazione!
62.Non esitare, continua su questa strada:
63.Non capisco, ma non m’interessa –
64.Non importa se questo sia un sogno o la realtà!65.
66.Continuerò semplicemente a vivere fino alla fine di questo mondo!
67.Fin dove riuscirò ad andare; fino a dove mi porteranno le mie gambe,
68.In questo Mondo di Tormenti!

Copy Link

English: Clattanoia English Translation
Artist: OxT
Tie-in: Overlord オーバーロード
Translated by:
Waruimono
Italian TranslatorLyrical Nonsense

No one knows what it’s like to be the Waruimono.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.Onde a resposta vai levar! Procure!
2.Onde está minha alma?3.
4.É como um doce sonho viral – vagando,
5.Mas quando eu acordar, tudo o que tenho são ossos!
6.Estou em pânico? Saia, rápido!
7.Ah, existem mistérios e misérias.8.
9.Morto ou vivo, balançando na borda,
10.Enquanto ando da esquerda pra direita pro inferno.
11.Um convite solitário… o desaparecimento da emoção…
12.Dançando dois, três passos neste palco escuro!13.
14.Levante a bandeira, siga em frente, lute;
15.Eu estendo a mão até a máscara, mas tudo o que ele faz é tremer meus ossos!
16.Guerras e espadas, lágrimas e sangue:
17.Do poder crescendo dentro de mim, começo a gargalhar!18.
19.Onde a resposta vai levar! Procure!
20.Onde está minha alma? Onde está meu coração?
21.Estou sendo sugado por esta realidade!
22.Não hesite, vá por aqui:
23.Eu não entendo, mas eu não ligo
24.Mesmo que eu tenha que fingir!25.
26.Eu vou continuar sobrevivendo nesse mundo!
27.Ahh, a dor pelos que se foram vem batendo novamente…
28.Um mundo miserável!29.
30.Um céu negro; uma meia-noite fria
31.A escuridão da noite sempre me deixa louco!
32.Onde está a estrela agora? Eu achei a estrela agora,
33.Mas ela é tão bonita; tenho tantas dúvidas.34.
35.Entre o desnorteamento está o desejo;
36.Quando olho para fora, eu vejo o céu, a terra e o mar.
37.Uma tentação para subir mais alto – para obter extrema dominação:
38.Subidno 1, 2, 3 passos até o trono real!39.
40.Lance um feitiço, chame-os:
41.Invoque desespero! Bêbados com vazio, meus soldados dançam!
42.Gritos e latidos, dor e morte:
43.Naqueles que tremem de medo, desça suas lâminas sem piedade!44.
45.Fique cruel até o final e exponha tudo:
46.Quebre tudo, pegue tudo –
47.Obtenha toda e qualquer coisa!
48.Eu só rezo, ou só brinco?
49.Não é bem assim – eu simplesmente não consigo parar,
50.Me prendendo a uma suspeita que não morre.51.
52.Pegue aquilo que foi pedido!
53.Ahh, mesmo que isto também tenha sido coberto e loucura,
54.Por um mundo maluco!55.
56.Um coração invisível com um corpo que posso ver claramente –
57.É preciso jurar por aquilo em que realmente acredito!58.
59.Deixe a resposta pra lá, e comece a correr!
60.Onde está minha alma? Onde está meu coração?
61.Acredite nesta determinação!
62.Não hesite, vá por aqui:
63.Eu não entendo, mas eu não ligo –
64.Não importa se isso é um sonho ou a realidade!65.
66.Eu vou continuar a viver neste mundo!
67.Enquanto eu conseguir; enquanto meus pés me sustentarem,
68.Neste mundo miserável!

Copy Link

English: Clattanoia English Translation
Artist: OxT
Tie-in: Overlord オーバーロード
Translated by:
Yuki
Portuguese TranslatorLyrical Nonsense

Want to help me fill my bio? Just… PLEASE HELP ME!


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.¿A dónde lleva la respuesta? ¡Búscala!
2.¿Dónde está mi alma?3.
4.Es como un dulce, viral sueño – vagando,
5.¡Pero cuando despertamos todo lo que tengo son huesos!
6.¿Estoy en pánico? ¡Sal, date prisa!
7.Oh, hay misterios y miserias.8.
9.Vivo o muerto, oscilando en el borde,
10.Mientras vago de izquierda a derecha hacia el infierno.
11.Una solitaria invitación…la desaparición del sentimiento….
12.¡Bailaré, uno, dos, tres pasos en este oscuro escenario!13.
14.Levanta tu bandera, avanza, pelea:
15.Extiendo mi mano hacia esta máscara, ¡pero solo me espanta!
16.Guerra y espadas, sangre y lágrimas:
17.Desde el poder creciendo en mi interior, ¡estallo en risas!18.
19.¿A dónde lleva la respuesta? ¡Búscala!
20.¿Dónde está mi alma? ¿Dónde está mi corazón?
21.¡Me están forzando hacia esta realidad!
22.¡No dudes! Ve por aquí,
23.No entiendo, pero no me importa
24.Aún si tengo que fingir.25.
26.¡Solo seguiré sobreviviendo en este mundo!
27.Ah, el dolor de lo que habíamos perdido empieza a palpitar otra vez:
28.¡Un mundo de miseria!29.
30.Un cielo negro; una media noche fría –
31.¡La oscuridad de la noche siempre me vuelve loco!
32.¿Dónde está esa estrella ahora? Encontré la estrella ahora,
33.Pero es tan bella que me hace dudar….34.
35.Entre el asombro yace el deseo;
36.Cuando alzo la vista veo el cielo, la tierra y el mar.
37.La tentación de ir más alto – de conseguir dominación total:
38.Dando uno, dos, tres pasos hacia el trono real.39.
40.Haz un hechizo, llámalos:
41.¡Invoca la desesperación! Borrachos de vacío, ¡mis soldados danzan!
42.Gritos y ladridos, dolor y muerte:
43.¡Lanza sin piedad tus espadas sobre los que se acobardan!44.
45.Mantente cruel hasta el final y exponlo todo:
46.¡Destrúyelo todo! ¡Tómalo todo!
47.¡Obtenlo todo!
48.Yo solo rezo, ¿o solo juego?
49.No es así – no puedo detenerme.
50.Aferrándome a una sospecha que no muere.51.
52.¡Recupera lo perdido!
53.Ah, incluso si también ha sido cubierto de locura,
54.¡Por un mundo loco!55.
56.Un corazón invisible con un cuerpo que veo claramente –
57.¡Debo tomar un juramento por lo que quiero creer!58.
59.Ignora la respuesta, ¡y corre!
60.¿Dónde está mi alma? ¿Dónde está mi corazón?
61.¡Cree en esa determinación!
62.No dudes, ve por aquí:
63.No entiendo, pero no me importa –
64.¡No importa si esto es un sueño o realidad!65.
66.¡Solo seguiré viviendo en este mundo!
67.Tan lejos como pueda ir; tan lejos como mis pies me lleven,
68.¡En este mundo de miseria!

Copy Link

English: Clattanoia English Translation
Artist: OxT
Tie-in: Overlord オーバーロード
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

OxT『Clattanoia』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

OxT - Clattanoia Lyrics (Romanized)