kuruai romanticism English Translation

Original Title: くるあい♡ロマンチシズム
Artist:

OKASHIMO

Vocals: +α/Alfakyun.
Release: 2023.04.28
Lyricist: Futa Shintani
Composer: Tatsuya Yano
Arranger: Tatsuya Yano
Related Artists: +α/Alfakyun.
Video:

View Video

Original Lyrics: kuruai romanticism Lyrics (Romanized)

Mad, mad love, crazy love
“Isn’t the method a bit forceful”?
Don’t be jealous, this is about me, right?
It’s happiness, right, darling?
Purely, I’m already so innocent
I love you to death


Is it “intense emotions,” I wonder?
I haven’t asked for anyone’s opinion
Is it “dangerous stalker,” I wonder?
“Keep bashing,” it’s okay, how pitiful


Look, a red, heavy thread
I want to connect, I’m in restraint
Please me, heart and all
Even your incompetence is so lovely to me


(Mad, mad love, crazy love, crazy love, love)


“Isn’t the method a bit forceful”?
Don’t be jealous, this is about me, right?
You love me, right, darling?
Come on, completely, everything, please surrender
It’s fate, right, darling?
This is love, you understand, right?
Surely, we’ll reach the goal together
Purely, I’m already so innocent
I love you to death


Being called a “psychopath”
I don’t care if I’m called that
I have to convey
the level of “I love you”


“How are you doing now?”
Searching for your location and history, miss you
Our hands clasped together
So they’ll never separate again
I’ll keep them intertwined


Unknown overlapping
Platonic love
Pure love, envied and troubled
Ignoring the obsession already
If we’re together, it’s already so maddening


Hey, Dearest…?


The theory of sentimental behavior of dependency
Selfish? No, no, it’s mutual and loving
High! Sprinting in deep love
Every day, every day, overflowing love
Why? Even if you’re still cold
Surely, it’ll suddenly change for the better
I want to love, my whole life, more
The past, the present, the future
Even bad lies are too cute
Crisis-like, I love you so much
Love, love, love
Anyway, love, Love You


Still forceful as ever?
“Love” still as forceful as ever?
Even though I’m “loving” forcefully?
“I love you, darling” because it’s
Destiny Love, so hold me tightly


Mad, mad love, crazy love, crazy love, love
“Still psycho and forceful…”
Do you have a complaint? It’s about us, right?
You love me, right, darling?
Come on, completely, everything, please surrender
It’s fate, right, darling?
This is love, you understand, right?
Surely, we’ll reach the goal together
Purely, I’m already so innocent
I love you to death
I vow eternity, calling, calling
If it’s real love, it’s natural…


Copy Link

Romaji: kuruai romanticism Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: OKASHIMO
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • OKASHIMO - kuruai romanticism English Translation

  • OKASHIMO - くるあい♡ロマンチシズム English Translation

狂 狂 愛 狂愛(くるあい) 狂愛 愛
「なんか手段が強引」?
妬まないでよね こちらの話でしょう?
幸せよねダーリン
ひたすらにもう純情
死ぬほど愛してる


「激重感情」かなぁ?
誰の意見だって訊いていないの
「ヤバいストーカー」かなぁ?
“叩き”ドンマイです 可哀想ね


ほら 赤くて重い糸
繋がりたくて拘束中
心臓ごと Please me
うだつ上がらないのも 超 愛おしいの


(狂 狂 愛 狂愛(くるあい) 狂愛 愛)


「なんか手段が強引」?
妬まないでよね こちらの話でしょう?
大好き、だよねダーリン?
さぁ全部全部 ねぇ 委ねてよ
運命ですねダーリン
これが愛なのよ 貴方は解るでしょう?
きっとふたりでゴールイン
ひたすらにもう純情
死ぬほど愛してる


「サイコパス」なんてね
言われちゃったって知らない
『愛してる』レベルを
伝えなきゃ


「いまどうしていますか?」
位置・履歴 探って miss you
重ねた手と手は
二度と離れないように
絡めておくね


知らん被り
プラトニックな恋情(れんじょう)
純愛 羨まれて困るの
粘着はもう無視って
ふたり隣ならば もう 狂おしいの


ね、Dearest…?


依存性の感傷行動論
自己中? いやいや相思で相愛
High! ガチ恋つっ走って
毎日毎日オーバー恋慕
Why? まだまだ つれなくてもね
きっといつしか急転直下
愛したい 人生ごともっと
過去も今も未来も
下手な嘘も可愛すぎる
クライシス的大好き
愛・愛・愛
とにかく 愛 Love You


相も変わらず強引?
“愛”も変わらず強引?
“愛”してるのに強引?
“愛してるのよダーリン”
Destiny Loveだからギュっと抱きしめて


狂 狂 愛 狂愛 狂愛 愛
「やっぱサイコで強引…」
文句あるかしら ふたりの話でしょう?
大好き、だよねダーリン?
さぁ全部全部 ねぇ 委ねてよ
運命ですねダーリン
これが愛なのよ 貴方は解るでしょう?
きっとふたりでゴールイン
ひたすらにもう純情
死ぬほど愛してる
永遠を誓うわ calling calling
本物なの愛なら当然…。


Copy Link

Romaji kuruai romanticism Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: OKASHIMO

OKASHIMO『kuruai romanticism』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

OKASHIMO - kuruai romanticism (くるあい♡ロマンチシズム) English Translation Lyrics