absolute zero Lyrics (Romanized)

Cover art for『natori - absolute zero』from the release『absolute zero』
Alternate Title: Zettai Reido
Original Title: 絶対零度
Artist:

natori なとり

Tie-in:
(Anime)
WIND BREAKER Opening
Release: 2024.05.22
Lyricist: natori
Composer: natori
Arranger: natoriJin
Video:

View Video

English Translation: absolute zero English Translation
1.Nakigoe, tooku iki wo awasete, mou ichido
2.Sonna, bokura no mirai wo tsuyoku negau uta3.
4.Kakumei zenya, boku tachi no koe wa
5.Yoake mae ni kakikesarete iku
6.Nega, ego, shitto, kudaranai akui
7.Sore sura mo nomikonda, suupaa hiiroo
8.Ikitsugi da tte, girigiri na bokura wa
9.Me to me, awasete aizu shite
10.Koe ni naranai koe ga, tashika ni kikoeteitan da
11.Iyaiya, sono ai wo mamoru tame ni
12.Ima, hitsuyou na no wa sonna iiwake janai ze
13.Kimerareru koto no nai, arifureta mirai wo14.
15.Zenbu, moyashi tsukushite zettai reido
16.Riyuu mo teisai mo kankei nai
17.Mou, furasshubakku ando disukomyunikeeshon!
18.Kitto, bokura fuantei na enchousen jou
19.Kikoeta, itsu no hi no esu oo esu
20.Sou, nando datte
21.Kurikaeshite yo beibee, jigoku no naru hou e22.

23.Mattaku motte, tsumaranai
24.Sabi kusai machi no nioi ya kensou ni ×× 10
25.Higaisha zura suru zenaku ni todome wo sashite kure
26.Mattaku motte, tsumaranai
27.Sabi kusai machi no nioi ya kensou ni ×× 10
28.Higaisha zura suru zenaku ni todome wo sashite!29.
30.Zenbu, moyashi tsukushite zettai reido
31.Ubatte, ubaikaesu zenshousen
32.Mou, furasshubakku ando disukomyunikeeshon!
33.Kitto, bokura fuantei na kanjou senjou
34.Todaeta, itsu no hi no esu oo esu
35.Sou, nando datte
36.Omoidashite yo beibee37.
38.Tashika ni ima mo, zutto nariyamanaide
39.Bokura wo yurashita, rokkunrooru no you ni
40.Okubyou ni sae iradatsu, boku no orokasa mo
41.Kesenai kako no itami mo
42.Zenbu wo kakaete, aruite ikun da
43.Zenbu wo kakaete, aruite ikun da44.
45.Zenbu, moyashi tsukushite zettai reido
46.Shirokuro tsukeyou ze, enchousen
47.Sou, nando mo nando mo nando mo48.
49.Zenbu, moyashi tsukushite zettai reido
50.Riyuu mo teisai mo kankei nai
51.Mou, furasshubakku ando disukomyunikeeshon!
52.Zutto, bokura fuantei na enchousenjou e n Chousenjou
53.Kikoeta, itsu no hi no esu oo esu
54.Sou, nando datte
55.Kono, kanjou ga mata sakenden da tte zutto!56.
57.Nakigoe, tooku iki wo awasete, mou ichido
58.Ubawareru koto no nai, arifureta mirai wo59.
60.Unmei ga nan da tte
61.Naa, zetsubou ga nan da tte
62.Sono me ni utsutta, zenbu wo kakaete
63.Ikite ikun da, machigai nai sa
64.Yoake ga konaku tatte
65.Ame ga furiyamanaku tatte
66.Itetsuku hodo moeteiru, zettai reido

Copy Link

English: absolute zero English Translation
Video:

View Video

Artist: natori なとり
Tie-in: WIND BREAKER
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • natori - absolute zero Lyrics (Romanized)

  • natori - Zettai Reido Lyrics (Romanized)

  • natori - 絶対零度 Lyrics (Romanized)

  • WIND BREAKER Opening Theme Lyrics (Romanized)

1.ごえとおいきわせて、もう一度いちど
2.そんな、ぼくらの未来みらいつよねがうた
3.
4.革命前夜かくめいぜんやぼくたちのこえ
5.夜明よあまえにかきされていく
6.ネガ、エゴ、嫉妬しっと、くだらない悪意あくい
7.それすらもんだ、スーパーヒーロー
8.息継いきつぎだって、ギリギリなぼくらは
9.わせて 合図あいずして
10.こえにならないこえが、たしかにこえていたんだ
11.いやいや、そのあいまもるために
12.いま必要ひつようなのはそんなわけじゃないぜ
13.められることのない、ありふれた未来みらい
14.
15.全部ぜんぶやしくして 絶対零度ぜったいれいど
16.理由りゆう体裁ていさい関係かんけいない
17.もう、フラッシュバック&ディスコミュニケーション!
18.きっと、ぼく不安定ふあんてい延長線上えんちょうせんじょう
19.こえた、いつののエスオーエス
20.そう、何度なんどだって
21.かえしてよベイベー、地獄じごくのなるほう
22.
23.まったって、つまらない
24.くさまちにおいや喧騒けんそうばつ×10
25.被害者ひがいしゃづらする善悪ぜんあくにとどめをしてくれ
26.まったって、つまらない
27.くさまちにおいや喧騒けんそうばつ×10
28.被害者ひがいしゃづらする善悪ぜんあくにとどめをして!
29.
30.全部ぜんぶやしくして 絶対零度ぜったいれいど
31.うばって、うばかえ前哨戦ぜんしょうせん
32.もう、フラッシュバック&ディスコミュニケーション!
33.きっと、ぼく不安定ふあんてい感情線上かんじょうせんじょう
34.途絶とだえた、いつののエスオーエス
35.そう、何度なんどだって
36.おもしてよベイベー
37.
38.たしかにいまも、ずっとまないで
39.ぼくらをらした、ロックンロールのように
40.臆病おくびょうにさえ苛立いらだつ、ぼくおろかさも
41.せない過去かこいたみも
42.全部ぜんぶかかえて、あるいていくんだ
43.全部ぜんぶかかえて、あるいていくんだ
44.
45.全部ぜんぶやしくして 絶対零度ぜったいれいど
46.白黒しろくろつけようぜ、延長戦えんちょうせん
47.そう、何度なんど何度なんど何度なんど
48.
49.全部ぜんぶやしくして 絶対零度ぜったいれいど
50.理由りゆう体裁ていさい関係かんけいない
51.もう、フラッシュバック&ディスコミュニケーション!
52.ずっと、ぼく不安定ふあんてい延長線上えんちょうせんじょう
53.こえた、いつののエスオーエス
54.そう、何度なんどだって
55.この、感情かんじょうがまたさけんでんだって ずっと!
56.
57.ごえとおいきわせて、もう一度いちど
58.うばわれることのない、ありふれた未来みらい
59.
60.運命うんめいがなんだって
61.なぁ、絶望ぜつぼうがなんだって
62.そのうつった、全部ぜんぶかかえて
63.きていくんだ、間違まちがいないさ
64.夜明よあけがなくたって
65.あめまなくたって
66.てつくほどえている、絶対零度ぜったいれいど

Copy Link

English: absolute zero English Translation
Video:

View Video

Artist: natori なとり
Tie-in: WIND BREAKER
1.Crying, far away. Align your breathing, once again,
2.Like that, this is a song that strongly hopes for the future3.
4.On the eve of revolution, our voices
5.Are drowned out before the dawn,
6.Negativity, ego, jealousy, foolish ill-will,
7.Even all of that was swallowed up, by a superhero,
8.We are barely able to catch our breath,
9.Our eyes meet, we give the signal,
10.We are sure that we heard a voice which can’t be heard,
11.No, no, in order to protect that love,
12.We don’t need excuses at all now,
13.It cannot be determined, our common future.14.
15.Everything, burn it down, to absolute zero,
16.Regardless of reason or form,
17.Now it’s all flashbacks & discommnuication!
18.There’s no doubt we are part of an unstable extension,
19.Someday I heard it, an SOS,
20.Yes, over and over,
21.Repeat it baby, on the way to hell22.
23.It is so incredibly boring,
24.10 x the punishment for the smell of a rusted city and tumult,
25.Deal a final blow for me to the good and evil that make us a victim,
26.It is so incredibly boring,
27.10 x the punishment for the smell of a rusted city and tumult,
28.Deal a final blow to the good and evil that make us a victim!29.
30.Everything, burn it down, to absolute zero,
31.Steal and steal it back, it’s a skirmish,
32.Now it’s all flashbacks & discommnuication!
33.There’s no doubt we are on an unstable line of emotion,
34.Someday it disappeared, an SOS,
35.Yes, over and over,
36.Remember it baby37.
38.I’m certain even now, it won’t stop ringing,
39.It shook us, like rock and roll,
40.I am even irritated by cowardice, my own stupidity,
41.And the hurt of my past that never fades,
42.I must carry it all and continue to march on.
43.I must carry it all and continue to march on.44.
45.Everything, burn it down, to absolute zero,
46.Let’s make it clear, it’s extra time,
47.Yes, over and over and over again.48.
49.Everything, burn it down, to absolute zero,
50.Regardless of reason or form,
51.Now it’s all flashbacks & discommnuication!
52.There’s no doubt we are part of an unstable extension,
53.I heard it someday, an SOS,
54.Yes, over and over,
55.These emotions scream out again, continuously!56.
57.Crying, far away Align your breathing, once again,
58.This will never be stolen, this ordinary future59.
60.What is fate?
61.Hey, what is hope?
62.I saw it reflected in your eyes, holding it all in,
63.I will continue to live on, there is no doubt about it,
64.Even if the dawn never comes,
65.Even if the rain never stops,
66.So cold it burns, absolute zero.

Copy Link

English: absolute zero English Translation
Video:

View Video

Artist: natori なとり
Tie-in: WIND BREAKER
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

natori『absolute zero』Official Music Video

×

natori『absolute zero』Opening Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

natori - absolute zero (絶対零度) [Zettai Reido] Lyrics (Romanized)