What is ahead of the tunnel? Lyrics (Romanized)

Cover art for『natori - What is ahead of the tunnel?』from the release『What is ahead of the tunnel?』
Alternate Title: Niwaka ni wa Shinjigatai Mono Desu
Original Title: にわかには信じがたいものです
Artist:

natori なとり

Release: 2025.10.24
Lyricist: natori
Composer: natori
Arranger: natori
Video:

View Video

English Translation: What is ahead of the tunnel? English Translation
1.Chikagoro, watashi wa douka shichatteru!
2.Hyon na tokoro de do wo koshichatteru!
3.Ma, masaka watashi, koi wo shichatteru!?
4.Gomakashite miru… misukasareteru!?
5.Anata to futari de kakurenbo
6.Ano, tonneru no mukou e ikou yo
7.Natsuyasumi ni zenbu, oite kita kimochi to
8.Tsunoru kimochi no shuugoutai9.
10.Hidarite ni tsutau shinpakusuu
11.Ame ga futta no de, kasa wo sasu
12.Migita de wan tsuu, chindouchuu
13.Tsumaran tooku de hi ga kureru
14.Koko ni icha ikenai yoru ga kurun da
15.Sayonara tte tegami wo kakun da
16.Sore wa, iwayuru
17.“Niwaka ni wa shinjigatai mono desu”18.
19.Chikagoro, watashi wa douka shichatteru!
20.Hyonna tokoro de do wo koshichatteru!
21.Ma, masaka watashi, koi wo shichatteru!?
22.Gomakashite miru… misukasareteru!?
23.Anata to futari de kakurenbo
24.Ano, tonneru no mukou e ikou yo
25.Nara, issee no de tebanashichatte
26.Hazeru kimochi to hentoutai27.

28.Hidarite ni tsutau shinpakusuu
29.Ame ga futta no de, kasa wo sasu
30.Ii aru san suu, Why dontsuu???
31.Tsumaran jooku de ki ga kurureru
32.Dokoka buaiso na, ano hito mo
33.Akashingou wo wataru, ano hito mo
34.Hontou wa ii hito datte shinjitai!
35.Shinjinai hou ga ki ga raku dakedo
36.Sensei ja mienai, honshitsu mo
37.Natsuyasumi ni kieta, aitsu mo zenbu
38.Sore wa, iwayuru
39.“Niwaka ni wa wakaranai koto desu”40.
41.Anata to futari de kakurenbo
42.Tonneru no mukou e ikou yo43.
44.Chikagoro, watashi wa douka shichatteru!
45.Hyon na tokoro de do wo koshichatteru!
46.Ma, mada watashi wa koi wo shichatteru!?
47.Gomakashite miru… misukasareteru!?
48.Makka na ringo to chokoreito
49.Ano, tonneru no mukou ga kowai no?
50.Nara, issee no de tebanashichatte
51.Watashi dake wo mite!52.
53.Ushirometai koto, nan ni mo nai no ni
54.Kiechainai toka, bakka mitai!
55.“Kizutsukenai kara, itakushinai kara”
56.Shinjichau kimi mo, bakka mitai!
57.Nan demo nai no ni, nan ni mo nai no ni
58.Kiechainai toka, bakka mitai!
59.Nige mo kakure mo shinai kara, hayaku tsukamaete

Copy Link

English: What is ahead of the tunnel? English Translation
Video:

View Video

Artist: natori なとり
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • natori - What is ahead of the tunnel? Lyrics (Romanized)

  • natori - Niwaka ni wa Shinjigatai Mono Desu Lyrics (Romanized)

  • natori - にわかには信じがたいものです Lyrics (Romanized)

1.近頃、私はどうかしちゃってる!
2.ひょんなところで度を越しちゃってる!
3.ま、まさか 私、恋をしちゃってる!?
4.誤魔化してみる、、、見透かされてる!?
5.あなたとふたりでかくれんぼ
6.あの、トンネルの向こうへ行こうよ
7.夏休みに全部、置いてきた気持ちと
8.募る気持ちの集合体9.
10.左手に伝う心拍数
11.雨が降ったので、傘をさす
12.右手でワンツー、珍道中
13.つまらんトークで日が暮れる
14.ここにいちゃいけない夜がくるんだ
15.さよならって手紙を書くんだ
16.それは、いわゆる
17.「にわかには信じがたいものです」18.
19.近頃、私はどうかしちゃってる!
20.ひょんなところで度を越しちゃってる!
21.ま、まさか 私、恋をしちゃってる!?
22.誤魔化してみる、、、見透かされてる!?
23.あなたとふたりでかくれんぼ
24.あの、トンネルの向こうへ行こうよ
25.なら、いっせーので手放しちゃって
26.爆ぜる気持ちと扁桃体27.
28.左手に伝う心拍数
29.雨が降ったので、傘をさす
30.イーアルサンスー、Why_鈍痛???
31.つまらんジョークで気が狂れる
32.どこか無愛想な、あの人も
33.赤信号を渡る、あの人も
34.本当はいい人だって信じたい!
35.信じないほうが気が楽だけど
36.先生じゃ見えない、本質も
37.夏休みに消えた、アイツも全部
38.それは、いわゆる
39.「ニワカにはわからないことです」40.
41.あなたとふたりでかくれんぼ
42.トンネルの向こうへ行こうよ43.
44.近頃、私はどうかしちゃってる!
45.ひょんなところで度を越しちゃってる!
46.ま、まだ 私は恋をしちゃってる!?
47.誤魔化してみる、、、見透かされてる!?
48.真っ赤な林檎とチョコレイト
49.あの、トンネルの向こうが怖いの?
50.なら、いっせーので手放しちゃって
51.私だけを見て!52.
53.後ろめたいこと、何にもないのに
54.消えちゃいたいとか、ばっかみたい!
55.「傷つけないから、痛くしないから」
56.信じちゃう君も、ばっかみたい!
57.何でもないのに、何にもないのに
58.消えちゃいたいとか、ばっかみたい!
59.逃げも隠れもしないから、はやく捕まえて

Copy Link

English: What is ahead of the tunnel? English Translation
Video:

View Video

Artist: natori なとり
1.What has gotten into me lately?
2.I crossed a line without even meaning to.
3.Don’t tell me, C-could I be in love?
4.I try to hide it but are people seeing right through me?
5.You and I are playing a two person game of hide and seek.
6.Let’s travel through that tunnel.
7.A collection of those feelings left behind in summer
8.and those that have been growing ever since.9.
10.A pulse coarsing through my left hand,
11.As rain started falling, I put up an umbrella,
12.A one-two with the right hand, a strange journey,
13.The sun sets with dull chatter,
14.The night is coming when I shouldn’t be here.
15.I write a goodbye letter.
16.It’s another way of saying,
17.“What is ahead of the tunnel?”18.
19.What has gotten into me lately?
20.I crossed a line without even meaning to.
21.Don’t tell me, C-could I be in love?
22.I try to hide it but are people seeing right through me?
23.You and I are playing a two person game of hide and seek.
24.Let’s travel through that tunnel.
25.In that case, let’s all let go all together now,
26.Exploding feelings and the amygadala.27.
28.A pulse coarsing through my left hand,
29.As rain started falling, I put up an umbrella,
30.Yi, Er, San Su, Why this dull throbbing boo-boo?
31.Stupid jokes driving me insane.
32.That person who seems a bit gruff,
33.And that person who crosses at a red line,
34.I want to believe that they are all good people!
35.It may be easier to believe that they are not,
36.The true essence that a teacher can’t see,
37.It all vanished on that summer vacation,
38.It’s another way of saying,
39.“Something not immediately understood”40.
41.You and I are playing a two person game of hide and seek.
42.Let’s travel through that tunnel.43.
44.What has gotten into me lately?
45.I crossed a line without even meaning to.
46.Don’t tell me, Could I s-still be in love?
47.I try to hide it but are people seeing right through me?
48.Bright red apples and chocolate,
49.Are you scared if seeing what lies on the other side of the tunnel?
50.In that case, let’s all let go all together now,
51.Look only at me!52.
53.I have nothing to feel guilty about,
54.Yet I feel like I want to disappear, it’s ridiculous!
55.“I won’t hurt you, it won’t. cause you pain”,
56.You’re such a fool for believing it all,
57.Even though it’s nothing, even though there’s nothing there.
58.Feeling like I want to disappear, it’s ridiculous!
59.I won’t run or hide, so come get me, quickly.

Copy Link

English: What is ahead of the tunnel? English Translation
Video:

View Video

Artist: natori なとり
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

natori『What is ahead of the tunnel?』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

natori - What is ahead of the tunnel? Lyrics (Romanized) | Niwaka ni wa Shinjigatai Mono Desu [にわかには信じがたいものです]