1.Ano ne itsu no ma ni ka kidzuitan da ai ni moshi katachi ga atte 2.Sore ga sude ni watashi no mune ni hamatteta nara 3.Kitto zutto kyou yori motto anata no koto wo shiru tabi ni 4.Sono katachi wa mou anata janakya kitto sukima wo tsukutte shimau ne 5. 6.Ano ne daisuki da yo 7.Anata ga kokoro no naka de hirogatteku tabi 8.Ai ga afure namida koborerun da 9. 10.Kore kara takusan no nakiwarai wo shiru tabi ni fuete yuku no 11.Tobideta toko hekonda toko futari ni natteku 12.Toki ni butsukari surihette soshite mata umeatte ikeba ii 13.
14.Daisuki na anata ga 15.Soba ni inai toki ni hora mune ga itakunatte 16.Anata no katachi mieru ki ga shitan da 17. 18.Ano ne daisuki da yo 19.Nanmankai mo tsutaeyou atatakaku fueta omoi wa 20.Zenbu ai no katachi desu 21. 22.Zutto zutto daisuki da yo 23.Anata ga kokoro no naka de hirogatteku tabi 24.Ai ga afure namida koborerun da 25.Hoshi no kazu hodo no naka tada hitori no anata ga kokoro ni irun da 26.Ano ne ano ne zutto daisuki da yo 27.Daisuki da yo aa arigatou
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.You know, I noticed something. If love had a shape 2.And it was already lodged somewhere in my heart 3.Then surely, forever, stronger with each passing day—the more I learn about you, 4.If that shape ever ceased to be you, it would leave behind an empty space.5. 6.You know, I love you. 7.The more you spread throughout my heart, 8.Love wells up and the tears overflow.9. 10.We’ll continue to cry and laugh the more we learn about each other, 11.The parts that protrude, and those that yield, will become the two of us. 12.We’ll sometimes collide and wear each other down, then we only need to fill in the gaps again.13. 14.I love you so much 15.That when I’m not by your side, my heart begins to hurt 16.And I feel that I can see your shape.17. 18.You know, I love you. 19.I’ll tell you again and again. These warm feelings building up 20.Are all the shape of love.21. 22.I’ll love you always and forever. 23.The more you spread throughout my heart, 24.Love wells up and the tears overflow. 25.Among a number great as the stars, you alone are here inside my heart. 26.You know, you know, I’ll always love you. 27.I love you. Ahh, thank you.
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Saps, m’he adonat d’una cosa. Si l’amor tingués forma 2.I ja s’hagués allotjat en algun racó de mon cor 3.Llavors segur, per sempre, més fort cada dia que passa—com més aprenc sobre tu, 4.Si aquella forma mai cessés de ser tu, deixaria enrere un espai buit.5. 6.Saps, t’estimo. 7.Com més t’estens per tot el meu cor, 8.Més l’amor brolla i les llàgrimes es vessen.9. 10.Continuarem plorant i rient com més aprenguem l’un sobre l’altre, 11.Les parts que sobresurten, i les que cedeixen, esdevindran tots dos. 12.De vegades xocarem i ens esgotarem mútuament, aleshores sols ens caldrà emplenar de nou els buits.13. 14.T’estimo tant 15.Que quan no soc al teu costat, el cor em comença a fer mal 16.I sento que puc veure la teva forma.17. 18.Saps, t’estimo. 19.T’ho diré un cop i un altre. Aquests càlids sentiments que s’amunteguen 20.Són tots la forma de l’amor.21. 22.T’estimaré tothora i per sempre. 23.Com més t’estens per tot el meu cor, 24.Més l’amor brolla i les llàgrimes es vessen. 25.Entre un nombre tan gran com els estels, solament tu ets aquí, dins del meu cor. 26.Saps, saps, sempre t’estimaré. 27.T’estimo. Ahh, gràcies.
1.Sabes, me he dado cuenta de algo. Si el amor tuviera forma 2.Y ya se hubiera alojado en algún rincón de mi corazón 3.Entonces seguro, para siempre, más fuerte a cada día que pasa—cuanto más aprendo sobre ti, 4.Si esa forma llegara a cesar de ser tú, dejaría atrás un espacio vacío.5. 6.Sabes, te amo. 7.Cuanto más te extiendes por mi corazón, 8.Más el amor brolla y las lágrimas se desbordan.9. 10.Seguiremos llorando y riendo a medida que aprendamos el uno sobre el otro, 11.Las partes que sobresalen, y las que ceden, se convertirán en ambos. 12.A veces chocaremos y nos agotaremos mutuamente, entonces solo debemos llenar de nuevo los huecos.13. 14.Te amo tanto 15.Que cuando no estoy a tu lado, el corazón me empieza a doler 16.Y siento que puedo ver tu forma.17. 18.Sabes, te amo. 19.Te lo diré una y otra vez. Estos cálidos sentimientos que se apilan 20.Son todos la forma del amor.21. 22.Te amaré siempre y siempre. 23.Cuanto más te extiendes por todo mi corazón, 24.Más el amor brolla y las lágrimas se desbordan. 25.Entre un número tan grande como las estrellas, tan solo tú estás aquí en mi corazón. 26.Sabes, sabes, siempre te amaré. 27.Te amo. Ahh, gracias.