1.Yami no yozora ga futari wakatsu no wa 2.Yobiau kokoro hadaka ni suru tame3. 4.Kazari nugisute subete nakusu toki 5.Nanika ga mieru6. 7.Kaze yo watashi wa tachimukau 8.Yukou kurushimi no umi e to9.
10.Kizuna kono mune ni kizande 11.Kudakeru nami wa hatenakutomo12. 13.Nani wo motomete daremo arasou no? 14.Nagashita chishio hana wo sakaseru no?15. 16.Toutoki ashita kono te ni suru made 17.Deaeru hi made18. 19.Kaze yo watashi wa tachimukau 20.Yukou kagayaki wo mezashite21. 22.Inori kono mune ni dakishime 23.Samayou yami no you na mirai24. 25.Kaze yo watashi wa osorenai 26.Ai koso mitsukedashita kiseki yo27. 28.Kimi wo shinjiteru yorokobi 29.Arashi wa ai ni kizuku tame ni fuiteru
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.The darkness of the night sky pulls us apart, 2.To lay bare our hearts as they call to one another.3. 4.Once we cast away our decorative trappings, 5.I wonder what we’ll be able to see.6. 7.Oh wind, I’ll take my stand! 8.Let us go forth through a sea of sorrow.9. 10.Carving our bond deep within my heart, 11.Even if the the crashing waves have no end.12. 13.Just what is everyone fighting for? 14.Will the flow of blood help the flowers bloom?15. 16.I’ll fight until I attain an honorable tomorrow, 17.Until the day our paths cross.18. 19.Oh wind, I’ll take my stand! 20.Let us go in search of the light.21. 22.With a prayer held in my heart, 23.I wander a future that seems so dark.24. 25.Oh wind, I shall not fear! 26.Love is the miracle I’ve discovered.27. 28.The joy of believing in you tells me 29.This storm is blowing so that we may realize our love.
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.La foscor del cel nocturn ens separa, 2.Per posar al descobert els nostres cors mentre es criden l’un a l’altre.3. 4.Un cop ens desfem dels nostres arreus decoratius, 5.Em pregunto què serem capaços de veure.6. 7.Oh vent, plantaré cara! 8.Continuem endavant travessant una mar de dolor. 9. 10.Gravant el nostre lligam al fons del meu cor, 11.Baldament les onades trencadores no tinguin fi.12. 13.A fi de què tothom lluita? 14.És que el vessament de sang ajudarà les flors a florir?15. 16.Lluitaré fins que atenyi un demà honorable, 17.Fins al dia que els nostres camins es creuin. 18. 19.Oh vent, plantaré cara! 20.Anem a la recerca de la llum. 21. 22.Amb una pregària enclosa al meu pit, 23.Erro per un futur que sembla ben fosc. 24. 25.Oh vent, no he de témer! 26.L’amor és el miracle que he trobat. 27. 28.La joia de creure en tu em diu 29.Que aquesta tempesta bufa perquè puguem adonar-nos del nostre amor.
1.A escuridão do céu noturno nos afasta, 2.Para expor nossos corações ao chamarem um pelo outro.3. 4.Quando nos desfizermos de nossos ornamentos, 5.Pergunto-me o que poderemos ver.6. 7.Oh vento, manterei-me firme! 8.Deixe-nos prosseguir por um mar de sofrimento.9. 10.Gravando nossos laços no fundo do meu coração, 11.Mesmo que as ondas a quebrar não tenham fim.12. 13.Por qual motivo todos estão lutando? 14.Será que o sangue derramado ajudará as flores a florescer?15. 16.Lutarei até que eu alcance um amanhã honroso, 17.Até o dia em que nossos caminhos se cruzem.18. 19.Oh vento, manterei-me firme! 20.Deixe-nos ir à procura da luz.21. 22.Com uma oração em meu peito, 23.Eu perambulo por um futuro aparentemente tão sombrio.24. 25.Oh vento, eu não temerei! 26.Amor é o milagre que encontrei.27. 28.A alegria de acreditar em você me diz 29.Que a tempestade sopra para nos darmos conta de nosso amor.
1.La oscuridad del cielo nocturno nos separa, 2.Para dejar al descubierto nuestros corazones mientras se llaman el uno al otro.3. 4.Una vez nos deshagamos de nuestros arreos decorativos, 5.Me pregunto qué seremos capaces de ver. 6. 7.¡Oh viento, plantaré cara! 8.Sigamos adelante a través de un mar de dolor. 9. 10.Grabando nuestro vínculo en el fondo de mi corazón, 11.Por mucho que las olas rompedoras no tengan fin. 12. 13.¿Con qué fin luchan todos? 14.¿Acaso el derramamiento de sangre ayudará a que las flores florezcan? 15. 16.Lucharé hasta alcanzar un mañana honorable, 17.Hasta el día que nuestros caminos se crucen. 18. 19.¡Oh viento, plantaré cara! 20.Vayamos en busca de la luz.21. 22.Albergando una plegaria en mi pecho, 23.Yerro por un futuro que parece bien oscuro.24. 25.¡Oh, viento, no he de temer! 26.El amor es el milagro que he descubierto.27. 28.La dicha de creer en ti me dice 29.Que esta tormenta sopla para que podamos percatarnos de nuestro amor.