HELP!! Lyrics (Romanized)

Cover art for『Kobo Kanaeru - HELP!!』from the release『HELP!!』
Artist:

Kobo Kanaeru

Release: 2024.03.28
Lyricist: natoriKobo Kanaeru
Composer: natori
Arranger: natori
Video:

View Video

English Translation: HELP!! English Translation
1.Hoshi mitai ni kakurete, awanai pinto
2.Tenshi wa, mou kono heya ni wa inai
3.Kao mo shiranai hito to me ga au, kyou kono goro
4.Nanika wo shishin ni shite, ugoki hajimeru haguruma
5.Watashi no mimi wo tsunzaku you na oto
6.Naimono nedari de yoru ga akeru goro
7.Dareka no negoto ga machi wo aruku koro
8.Aa, nante kessaku da9.
10.HELP!! kono mama ja, ikirarenai
11.Daddy, Mummy watashi, ii ko ja irarenai!
12.Dakara
13.HELP!! tsuyogari mo do wo koshichau
14.Hitoriyogari na hibi mo warukunai desho?
15.HELP!!16.
17.Nagaredama no kazu ga fuete iku kara
18.Tama ni aru rakki ja, ma ni awanai
19.Namae mo shiranai hito to me ga au, kyou kono goro
20.Nanika wo shishin ni shite, kurui hajimeru haguruma
21.Yumemiru jikan ni kagiri ga aru koto
22.Kitai shita bun, uragirarete iku sogo
23.Watashi janakya ikenai, riyuu wa doko?
24.Aa, nante shippaisaku25.

26.HELP!! oodoori wo arukitai
27.Daddy, Mummy watashi, ii ko ja owarenai!
28.Dakara
29.HELP!! okubyou mo ma ga sashichau
30.Hitoriyogari na dake no yasashisa bakka da na
31.HELP!!32.
33.Please, go away!!
34.Bari zougon but uchuu no ue
35.Isshoku sokuhatsu bakka ja, mou
36.Yume wo mitai, kedo.
37.Mimpi terasa jauh, ku terkurung
38.Bagai mesin tak berdaya, hampa dan tak bernyawa
39.Karena ku tak punya pilihan40.
41.HELP!! kono mama ja, tanoshikunai
42.Daddy, Mummy watashi, kesaki mo asobasetai!
43.Hora ne
44.HELP!! mendou nande, zenbu daiseikai
45.Are mo kore mo suki houdai, watashi wa kanaeru no
46.HELP!! kono mama ja, ikirarenai
47.Daddy, Mummy watashi, ii ko ja irarenai!
48.Dakara
49.HELP!! ima dake wo mitsumeteitai
50.Sou, ima dake wo kobosanai you ni

Copy Link

English: HELP!! English Translation
Video:

View Video

Artist: Kobo Kanaeru
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Sekizai
Senior Editor, Portuguese TranslatorLyrical Nonsense

Hello, I’m Sekizai! I’m an LN Admin and Portuguese translator 🇧🇷
I manage a bunch of information, and do some romaji transliterations on the side (╭ರᴥ•́)


You can find me lurking into LN’s Discord Server while chilling to electronic Vocaloid music ♪└|∵|┐♪└|∵|┘♪┌|∵|┘♪


If you like my work, consider sending me a coffee! (/・ω・)/ ☕


  • Kobo Kanaeru - HELP!! Lyrics (Romanized)

1.星みたいに隠れて、合わないピント
2.天使は、もうこの部屋にはいない
3.顔も知らない人と目が合う、今日この頃
4.何かを指針にして、動き始める歯車
5.私の耳を劈くような音
6.ないものねだりで夜が明ける頃
7.誰かの寝言が街を歩く頃
8.あぁ、なんて傑作だ9.
10.HELP!! このままじゃ、生きられない
11.Daddy, Mummy 私、いい子じゃいられない!
12.だから
13.HELP!! 強がりも度を越しちゃう
14.独りよがりな日々も悪くないでしょ?
15.HELP!!16.
17.流れ弾の数が増えていくから
18.たまにあるラッキーじゃ、間に合わない
19.名前も知らない人と目が合う、今日この頃
20.何かを指針にして、狂い始める歯車
21.夢見る時間に限りがあること
22.期待した分、裏切られていく齟齬
23.私じゃなきゃいけない、理由はどこ?
24.あぁ、なんて失敗作25.
26.HELP!! 大通りを歩きたい
27.Daddy, Mummy 私、いい子じゃ終われない!
28.だから
29.HELP!! 臆病も魔が差しちゃう
30.独りよがりなだけの優しさばっかだな
31.HELP!!32.
33.Please go away!!
34.罵詈雑言 but 宇宙の上
35.一触即発ばっかじゃ、もう
36.夢を見たい、けど.
37.Mimpi terasa jauh, ku terkurung
38.Bagai mesin tak berdaya, hampa dan tak bernyawa
39.Karna ku tak punya pilihan40.
41.HELP!! このままじゃ、楽しくない
42.Daddy, Mummy 私、毛先も遊ばせたい!
43.ほらね
44.HELP!! 面倒なんで、全部大正解
45.あれもこれも好き放題、私は叶えるの
46.HELP!! このままじゃ、生きられない
47.Daddy, Mummy 私、いい子じゃいられない!
48.だから
49.HELP!! 今だけを見つめていたい
50.そう、今だけをこぼさないように

Copy Link

English: HELP!! English Translation
Video:

View Video

Artist: Kobo Kanaeru
1.Hidden like a star, focus is lost
2.The angel is no longer in this room
3.These days, I make eye contact with an unfamiliar face
4.As if guided by something unknown, all gears start moving
5.And its noise pierces my ears
6.The dawn comes as I’m wishing for something impossible
7.Someone’s sleep-talk can be heard as I walk down the street
8.Ah, what a masterpiece9.
10.HELP!! I can’t live if it stays as it is
11.Daddy, Mummy, I couldn’t be a good girl!
12.That’s why
13.HELP!! My bravado goes too far
14.Those selfish days I had weren’t so bad, yeah?
15.HELP!!16.
17.Since stray bullets will keep increasing
18.Relying on your luck won’t save you
19.These days, I make eye contact with someone I don’t know
20.As if guided by something unknown, all gears start moving wildly
21.Even dreams must come to an end
22.The more you desire, the more betrayal you get
23.“If it isn’t me, then who else?” Is there no other reason to support that question?
24.Ah, what a spectacular failure25.
26.HELP!! I want to walk on the mainstream path
27.Daddy, Mummy, I couldn’t be a good girl, until the end!
28.That’s why
29.HELP!! This cowardice takes over me
30.Nothing but selfishness within those acts of kindness
31.HELP!!32.
33.Please, go away!!
34.The endless barrage of insults but above the universe
35.That could explode even from a slight poke
36.I wish to dream, even if…
37.My dream feels far away, and I’m confined
38.Like a helpless machine, cold and soulless
39.Because I’m left with no choice40.
41.HELP!! It’s no fun if it stays like this
42.Daddy, Mummy, I want to play with my hair tip!
43.Like this
44.HELP!! So annoying, I’ll just nod to everything
45.I will make whatever I want come true
46.HELP!! I can’t live if it stays as it is
47.Daddy, Mummy, I couldn’t be a good girl, now and forever!
48.That’s why
49.HELP!! I just want to focus on “the present”
50.Yes, I’m not going to let this spill out too

Copy Link

English: HELP!! English Translation
Video:

View Video

Artist: Kobo Kanaeru
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.Bagai bintang yang bersembunyi, tiada fokus
2.Malaikat di ruangan ini tak lagi ada
3.Bertemu mata dengan ia yang wajahnya pun tak kuketahui, akhir-akhir ini
4.Seperti dipandu sesuatu, roda gigi pun mulai berputar
5.Bunyi yang seolah menembus telingaku
6.Fajar menyongsong, aku yang mengangankan yang tak mungkin
7.Igauan seseorang terdengar berjalan di kota ini
8.Ah, sebuah mahakarya9.
10.HELP!! Jika terus seperti ini, aku tak bisa hidup
11.Daddy, Mummy, aku tidak bisa menjadi anak yang baik, seterusnya!
12.Karena itu
13.HELP!! Berpura-pura kuat pun sudah kelewat batas
14.Hari-hari dimana diri sendiri yang paling penting Rasanya tidak buruk juga, kan?
15.HELP!!16.
17.Karena peluru tak berarah akan terus bertambah
18.Hanya mengandalkan keberuntungan tidak akan menyelamatkanmu
19.Bertemu mata dengan ia yang namanya pun tak kuketahui, akhir-akhir ini
20.Seperti dipandu sesuatu, roda gigi pun mulai berputar
21.Bermimpi juga tak bisa selamanya
22.Semakin berharap, semakin dikhianati Sebuah kontradiksi
23.“Kalau bukan aku, siapa lagi?”, apakah tiada alasan yang dapat mendukung pernyataan itu?
24.Ah, sebuah karya yang gagal25.
26.HELP!! Aku ingin bisa berjalan di jalan yang utama
27.Daddy, Mummy, aku tidak bisa menjadi anak yang baik, sampai akhir pun!
28.Karena itu
29.HELP!! Rasa pengecut pun menguasaiku
30.Kebaikan yang hanya mementingkan diri sendiri saja semuanya
31.HELP!!32.
33.Please, go away!!
34.Hujatan tanpa henti namun di atas semesta
35.Kan meledak jika disentuh sedikit saja
36.Ingin ku bermimpi, meskipun…
37.Mimpi terasa jauh, ku terkurung
38.Bagai mesin tak berdaya, hampa dan tak bernyawa
39.Karena ku tak punya pilihan40.
41.HELP!! Kalau terus begini, tak menyenangkan
42.Daddy, Mummy, aku juga ingin bisa memainkan ujung rambutku!
43.Lihat ini
44.HELP!! Malesin banget, Iyain saja semuanya!
45.Ini itu sesuka aku, pasti bisa kugapai semua
46.HELP!! Jika terus seperti ini, aku tak bisa hidup
47.Daddy, Mummy, aku tidak bisa menjadi anak yang baik, seterusnya!
48.Karena itu
49.HELP!! Aku hanya ingin fokus untuk “saat ini”
50.Ya, setidaknya yang ini, jangan sampai tumpah berserakan juga

Copy Link

English: HELP!! English Translation
Video:

View Video

Artist: Kobo Kanaeru
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Kobo Kanaeru『HELP!!』Official Music Video

×

Kobo Kanaeru『HELP!!』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Kobo Kanaeru - HELP!! Lyrics (Romanized)