Journey's Prequels, Journey's Traces English Translation

Alternate Title: Tabi no Mae, Tabi no Ato
Original Title: たびのまえ、たびのあと
Artist:

iyowa いよわ

Release: 2024.02.28
Lyricist: Project VOLTAGEiyowa
Composer: iyowa
Video:

View Video

Original Lyrics: Journey's Prequels, Journey's Traces Lyrics (Romanized)

Watching the leftovers of someone’s adventure
It’s fun, it tickles
It’s sparkling
Even the sky, even the sea
Are beyond the story
They’re on my mind
They’re on my mind
I’m restless
Excited
Restless!


I felt like something had changed
Don’t stop me, Mom, Dad!
The report I left behind
Might get filled in before I leave on my journey


I wonder what will become of me
Now, things that surpass imagination
With just a borrowed fragment
Might come true, right?


Watching the leftovers of someone’s adventure
Always so cool
I admire them
Meeting by chance, understanding each other
Becoming friends
They’re on my mind
They’re on my mind
I’m excited
Thrilled!


If I suddenly grew taller
And jumped onto an unknown path
Ventured outside of town
I might suddenly be discovered by the world!
I wonder when that will happen to me
Now, a ship carrying imagination
Might fly beyond the sea and sky


“Someday, even if you go far away
Even if we’re apart, I’ll love you
Don’t rush, look back
It’s okay to come back
Don’t forget,
I’ll always cherish you
Remember, there’s someone on your side who’s thinking of you”


Something has changed
Absolutely absolutely absolutely absolutely changed!
I start running
Not losing
What’s precious to me
Because I received it, I can be like that too!
Now, things that surpass imagination
With just a borrowed fragment
Might come true, right?


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji: Journey's Prequels, Journey's Traces Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: iyowa いよわ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • iyowa - Journey's Prequels, Journey's Traces English Translation

  • iyowa - Tabi no Mae, Tabi no Ato English Translation

  • iyowa - たびのまえ、たびのあと English Translation

誰かがした冒険のおすそわけを見ている
楽しくて、くすぐったくて
きらきらしている
空だって、海だって
お話の向こうにいる
気になって
気になって
そわそわする
ワクワクする
ウズウズする!


何かが変わった気がした
ママもパパも止めないで!
書き残したレポートが
旅に出る前に埋まっちゃうから


わたしはどうなれるかな
今 想像を超えたことが
借りたひとかけらで
起こっちゃうかもしれないよね


誰かがした冒険のおすそわけを見ている
いつだって、かっこよくて
あこがれてる
ふと出会って 通じ合って
お友達になっていく
気になって
気になって
どきどきする
ビリビリする!


ぐーんと背が伸びたなら
知らない道にとびだして
まちの外くりだして
いきなり世界に見つかっちゃうかも!
わたしはいつなれるかな
今 想像を乗せた船が
海と空の向こう 飛んでっちゃうかもしれない


「いつか遠くへ行ったって
離れてても愛してる
急がないで 振り返って
戻ってきたって良いのよ
忘れないで、
いつだってあなたのことを大切に
想っている味方がいることを」


何かが変わった
絶対絶対絶対絶対絶対変わった!
走り出して
どこにもなくさない
たいせつなものを受け取ったから
わたしもそうなれるから!
今 想像を超えたことが
借りたひとかけらで
起こっちゃうかもしれないよね


Copy Link

Apple Musicで聴く
Romaji Journey's Prequels, Journey's Traces Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: iyowa いよわ

iyowa『Journey's Prequels, Journey's Traces』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

iyowa - Journey's Prequels, Journey's Traces (たびのまえ、たびのあと) [Tabi no Mae, Tabi no Ato] English Translation Lyrics