SIREN English Translation

Artist:

Galileo Galilei

Release: 2011.02.23
Lyricist: Yuuki Ozaki
Composer: Yuuki Ozaki
Video:

View Video

Original Lyrics: SIREN Lyrics (Romanized)
1.You’ve been staring at the moon since last night. Can you still see the moon after the sun’s risen?
2.I call to you, but you don’t hear me. That’s something I’ve hated and loved about you3.
4.I woke up to the sound of a calendar being ripped. When was that cold morning?
5.Rain had fallen and let up as I slept, and from the television rang the voice of a phony woman
6.“Revolutionaries who live underneath their covers deserve to die.” She was saying something like that
7.Indistinguishable days go round and round, and after three laps of that I’m beginning to die8.
9.I know I’m being cliché, but let’s get out of here
10.We can’t find real happiness in the predetermined methods11.

12.Sirens blare out, piercing our ears. You finally stop looking at the moon13.
14.Quickly, I gather the scattered shards, hide them before you notice and I…
15.Head to the covers16.
17.Kind, shallow words shower from my mouth and make a rainbow
18.You call the beautifully shimmering rainbow a dirty color, laugh, and cry19.
20.The rain starts up again. It drowns out the rainbow and we forget its colors
21.We rub against each other like shards of glass reflecting off one another22.
23.Sirens blare out, piercing our ears. Our touching fingers will break contact soon24.
25.Peek a foot out from under the covers, so that we can escape from this freezing room
26.When was that cold morning, when I woke up to the sound of a calendar being ripped?
27.Hey, when was it?
28.Let’s go outside to look at the moon. I want to show you what I see
29.That’s all I want anymore
30.That’s all I really want31.
32.You’re looking at the moon, as always. You’re not thinking of what to do from here
33.We lock eyes through the rearview mirror, as the sound of the sirens grow distant behind us

Copy Link

Romaji: SIREN Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Galileo Galilei
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Galileo Galilei - SIREN English Translation

1.昨日の晩から君は月を見てる 朝日が昇っても月は見えるの?
2.声をかけても聞こえていない そんなところが僕は嫌いで好きだった3.
4.カレンダーを破る音で目覚めた冷たい朝はいつだっけ
5.寝ているうちに雨が降って止んで テレビからインチキ女の声がする
6.「毛布の中で活きる革命家は死ねよ」そんな感じのこと話してた
7.同じような日々をぐるぐる周り 三周くらいして僕は死んでいく8.
9.分りきったこと言っているだけ それでもここから抜け出そうぜ
10.決まったやり方で僕らは幸せになんかなれない11.
12.サイレンが鳴って耳をつんざいた やっと君は月を見るのをやめた13.
14.急いで散らばった欠片を集めて 君の気付かないうちに隠した僕は
15.毛布の中へ16.
17.優しいだけの言葉が僕の口からシャワーのように吹き出して虹を作る
18.七色に光る綺麗な虹を「汚い色ね」って君は笑って泣く19.
20.また降りだした雨の中 かき消した虹の色は忘れて
21.反射しあうガラスの欠片みたいに僕らは擦れ合った22.
23.サイレンが鳴いて耳をつんざいた 触れ合った指はもうすぐ離れてく24.
25.毛布の中からそっと片足を出して冷え切った部屋から早く出ていこう
26.カレンダーを破る音で目覚めた冷たい朝
27.いつだっけ ねぇいつだっけ
28.外で月を見ようよ 僕はそれを見ているよ
29.もうそれだけでいい
30.本当にそれだけでいい31.
32.いつもと同じ 君は月を見てる これからどうしようかなんて考えてない
33.バックミラー越し君と目が合う サイレンの音から遠ざかっていく

Copy Link

Romaji SIREN Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Galileo Galilei

Galileo Galilei『SIREN』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Galileo Galilei - SIREN English Translation Lyrics